Бессет, Элен

Элен Бессет
фр. Hélène Bessette
Дата рождения 31 августа 1918(1918-08-31)
Место рождения Леваллуа-Перре
Дата смерти 10 октября 2000(2000-10-10) (82 года)
Место смерти Ле-Ман
Гражданство (подданство) Франция
Род деятельности писатель
Годы творчества 1948—2000
Направление модернизм, поэтический роман, экспериментальный роман
Жанр театр
Язык произведений французский
Дебют Lili pleure (1953)
Премии премия Каза
Награды
премия Каза (1954)

Элен Бессет (фр. Hélène Bessette, 31 августа 1918, Леваллуа-Перре, Франция10 октября 2000, Ле-Ман, Франция) — французская писательница и драматург. При жизни не получила широкого признания среди читателей, однако была отмечена множеством хвалебных отзывов от других авторов, в результате чего получила от критиков прозвище «писателя для писателей». Лауреат премии Каза 1954 года.

Биография

Элен Бессет родилась 31 августа 1918 года в Леваллуа-Перре, пригороде Парижа. С 1937 по 1945 год работала учительницей. В этот период она вышла замуж за пастора Рене Брабанта и родила двух сыновей, Патрика и Эрика. Вместе с мужем в сентябре 1946 года отправилась в Новую Каледонию, где её муж получил приход. На этот период времени приходятся первые пробы Бессет в литературе — вместе с мужем она редактировала журнал «Évangile Sud», издававшийся в Нумеа. В этом журнале был опубликован первый роман писательницы, «Marie Désoublie», не публиковавшийся более нигде. Там же Бессет познакомилась с писателем и этнологом Мишелем Лейрисом, который в свою очередь познакомил её с Жан-Полем Сартром[1].

В 1948 году Бессет после выкидыша и развода с мужем переехала в Сидней, где работала на фабрике по производству косметики и активно путешествовала по Австралии (впоследствии этому периоду жизни будет посвящён роман «La Route bleue»)[2]. В середине 1949 года Бессет вернулась вместе с младшим сыном во Францию и поселилась в Париже, в Сен-Жермен-де-Пре. Через некоторое время после этого Элен познакомилась с Раймоном Кено, который стал её близким другом и литературным советчиком. Вскоре Кено заключил с ней контракт в издательстве Gallimard на публикацию романа «Lili pleure», отрывок из которого Сартр опубликовал ранее в журнале «Les Temps modernes». Роман был опубликован в 1953 году, получил премию Каза и, как и последующий роман «Двадцать минут молчания» (1955), претендовал на Гонкуровскую премию. За 20 лет Элен Бессет опубликовала в издательстве Gallimard 12 своих романов и одну пьесу, включая роман «Les Petites Lecocq» (1956), публикация которого стала причиной возбуждения дела за оскорбление общественного приличия и клевету (переиздан под названием «Les Petites Lilshart» в 1967 году)[1].

Бессет не раз отказывалась вступать в какие-либо литературные объединения. В ответ на очередное приглашение объявила о создании общества «Банда поэтического романа», в котором состояли только сама Элен и её сын Эрик[3]. В конце 1960-х вместе с сыном Эриком Элен Бессет решила выпускать журнал «Le Résumé», где отстаивала свои взгляды на литературу, свободные от классических традиций. В выпусках журнала она отрицала связь своего творчества с концепцией нового романа и требовала абсолютной свободы в использовании побочных средств, таких как типографика, расположение слов на странице, использование цвета в тексте, использование белого пространства, пространства обложки и использование книги как вещи. Первый номер «Le Résumé» вышел тиражом 70 экземпляров, второй остался неизданным. До 1962 года Бессет продолжала работать учительницей, но была уволена в результате скандала после публикации романа «Les Petites Lecoq» — старая знакомая Бессет по фамилии Лекок предположила, что роман написан про неё и бросает тень на её репутацию. После провала её последнего прижизненного романа «Ida ou le délire» (1973) и смерти Раймона Кено в 1976 году Элен Бессет перестала публиковаться. В этот период жизни Бессет покинула Сен-Жермен-де-Пре и сменила множество работ — она преподавала в Швейцарии, работала гувернанткой в Англии, официанткой, консьержкой и уборщицей. Сложные взаимоотношения с литераторами, особый взгляд на литературу и психические проблемы, развившиеся в старости, привели Элен к глубокой изоляции вплоть до самой смерти в октябре 2000 года. Её творчество при жизни не переиздавалось[4].

Признание

В начале своего творческого пути Бессет получала много положительных отзывов от коллег. Её творчество высоко оценивали Мишель Лейрис и Раймон Кено, а также Маргерит Дюрас, Натали Саррот, Жан Дюбюффе, Жорж-Эммануэль Клансье, Клод Руайе-Журну и Бернар Ноэль[5]. Опубликованный в 1960 году во Франции роман «Голубой путь» получил положительные отзывы. Клод Мориак и Ален Боске, оба писатели и литературные критики, писали, что Бессет «находится в авангарде французских авторов» и что она отличается «своей фундаментальной оригинальностью»[2]. В журнале «L'Express» от 2 января 1964 года Маргерит Дюрас отмечает «чрезвычайную редкость таланта» и добавляет: «Живая литература для меня на данный момент — это Элен Бессет, и никто другой во Франции»[5]. Некоторые критики отмечали своеобразность манеры её творчества и сложность её произведений. Например, в книге «Живая история современной литературы» (1958) Пьер де Буадефр писал: «В сложной констелляции «нового романа» Элен Бессет занимает особое место: место капризного ребёнка, неспособного подчиняться правилам жанра»[5]. Известен факт, что после того, как роман «20 минут молчания» не получил Гонкуровскую премию, Раймон Кено попросил Бессет «написать что-нибудь попроще», однако писательница отказалась и продолжила следовать своему стилю. В результате того, что книги получали хвалебные рецензии известных авторов, но не пользовались большим спросом, критики стали называть её «писателем для писателей»[3].

Так или иначе, книги Бессет в 1960-70-е продавались плохо — некоторые книги были проданы тиражом не более 500 экземпляров. Долгое время наследие писательницы оставалось в тени и неизвестным широкому кругу читателей. В начале 2000-х творчеством писательницы заинтересовался молодой исследователь Жульен Дуссино. Он защитил магистерскую диссертацию по её произведениям, получил у сыновей писательницы доступ к её архиву и стал активно популяризировать Бессет как недооцененного автора. В результате его активных действий творчество Бессет вновь заинтересовало исследователей и читателей[6]. В 2006 году был издан неопубликованный ранее экспериментальный роман «Le Bonheur de la nuit», написанный в 1969 году[7]. С 2006 по 2012 год издательство Laureli переиздало 7 её книг, опубликованных ранее (под руководством исследовательницы Лоры Лимонджи совместно с Лео Шеером)[5]. В 2008 году вышла первая биография Бессет, написанная Жульеном Дуссино[8], а в 2012 году вышла книга «Indociles» за авторством Лоры Лимонджи, где в том числе исследовалось творчество Элен Бессет[9].

В 2012 году французский скульптор Эммануэль Лагарриг посвятил свою персональную выставку Элен Бессет, вдохновившись пластичностью её языка[10]. С 2017 года издательство «Le Nouvel Attila» приступило к публикации полного собрания ее произведений, включая те, которые не издавались при жизни. В 2018 году, в ознаменование столетия со дня её рождения, в культурном центре Серизи прошла конференция «Элен Бессет: поэтическая атака»[5]. В 2024 году вышла ещё одна книга, посвящённая Бессет — «En vers et contre tous» за авторством исследовательницы Карлы Дельжери-Серрано. Книга исследует карьеру и причины забвения Бессет, несмотря на очевидное новаторство и, по мнению некоторых исследователей, гениальность её текстов[11].

В августе 2021 года французская газета Le Monde опубликовала двухстраничную биографию писательницы под заголовком «Элен Бессет, писательница-авангардистка, пожираемая своими демонами». В этой статье был приведен комментарий Бессет своим детям: «Меня узнают через 50 лет после моей смерти»[2].

В 2021 году вышел первый полный перевод книги «Lili pleure» на английский язык (под названием «Lili Is Crying»). В 2023 году на английском была издана ещё одна книга Бессет, «Vingt minutes de silence» — под названием «Twenty Minutes of Silence»[12]. Эта же книга стала первым произведением Бессет, переведённым на русский язык. В 2025 году в издательстве «Бабель» был опубликован роман «Двадцать минут тишины» в переводе Алексея Воинова[3].

Библиография

В журнале «Évangile Sud»[1]:

  • «Marie Désoublie» (1948)

В издательстве Галлимар[1]:

  • «Lili pleure» (1953)
  • «maternA» (1954)
  • «Vingt minutes de silence» (1955)
  • «Les Petites Lecoq» (1956, переиздан под названием «Les Petites Lilshart» в 1967)
  • «La Tour» (1959)
  • «La Route bleue» (1960)
  • «La Grande Balade» (1961)
  • «N'avez-vous pas froid» (1962)
  • «Si» (1964)
  • «Garance rose» (1965)
  • «Suite suisse» (1966)
  • «Le Divorce interrompu» (пьеса, 1968)
  • «Ida ou le délire» (1973)

Посмертно изданы следующие произведения[5]:

  • «Le Bonheur de la nuit» (2006, написано в 1969)
  • «Histoire du chien» (2018, написано в 1966)
  • «On ne vit que deux fois» (2018, написано в 1990)

Примечания

  1. 1 2 3 4 Bessette, Hélène (1918-2000) (фр.). Institut mémoires de l'édition contemporaine.
  2. 1 2 3 Stan Correy. The Blue Road (англ.). State Library of North-South Wales.
  3. 1 2 3 Эдуард Лукоянов. Нет, нет и НЕТ. Элен Бессет и ее «Двадцать минут тишины». Gorky (18 июня 2025).
  4. Kate Briggs. The Novel as Arc Lamp. The innovative fiction of a forgotten French writer (англ.). The Yale Review (1 декабря 2021).
  5. 1 2 3 4 5 6 Hélène Bessette - Bibliographie (фр.). Bibliothèque nationale de France.
  6. Par Luc Bronner. Hélène Bessette, écrivaine avant-gardiste dévorée par ses démons (фр.). Le Monde (23 августа 2021).
  7. Par Claire Paulhan. "Le Bonheur de la nuit" : Hélène Bessette, furieusement moderne (фр.). Le Monde (2 ноября 2006).
  8. Julien Doussinault. Hélène Bessette (фр.). — Paris: Léo Scheer, 2008. — 285 p. — ISBN 9782756101170.
  9. Laure Limongi. Indociles (фр.). — Éditions Léo Scheer, 2012. — 196 p. — ISBN 978-2-7561-040-58.
  10. Emmanuel Lagarrigue at Sultana, Paris (англ.). Mousse (10 ноября 2022).
  11. Carla Delgery-Serrano. En vers et contre tous - L’oubli du roman poétique d’Hélène Bessette (фр.). — L'Harmattan, 2024. — 190 p. — ISBN 9782336488998.
  12. Kate Briggs. What Is a Poetic Novel? A newly translated manifesto (англ.). The Yale Review (8 сентября 2025).