Бухау, Даниил фон

Даниил фон Бухау
Дата рождения 1546
Дата смерти 1608
Род деятельности дипломат

Даниил Принтц фон Бухау, или Дании́л-принц из Бу́хова (нем. Daniel Prinz von Buchau, 14 сентября 1546, Львувек-Шлёнски1608, Вроцлав[1][2]) — посол Священной Римской империи в Русском царстве во времена правления Ивана Грозного.

Биография

Родился в 1546 году во Левенберге в Нижней Силезии (совр. пол. Львувек-Шлёнски)[1]. Род его происходил из Бухау в Баден-Вюртемберге или из Бохова в Чехии.

В совершенстве изучив право, служил советником имперского апелляционного суда в Чехии[3]. Своей образованностью заслужил доверие у императоров Священной Римской империи Максимилиана II и Рудольфа II Габсбургов[4].

В России с дипломатическими миссиями побывал в 1576 и 1578 годах[5]. В первый раз вместе он с Иоганном Кобенцлем безуспешно добивался от пребывавшего тогда в Можайске русского царя поддержки в избрании на польский престол эрцгерцога Эрнста[6]. В ответ на предложение Максимилиана II Грозный потребовал признать его права на земли Литвы и Ливонии, на что император согласиться не мог, а после наступившей вскоре кончины последнего надежды на русско-имперский союз окончательно рухнули[7]. В ходе последнего визита Бухау вёл переговоры о польском престоле, Ливонской войне и союзе против Османской империи.

Является автором сочинения «Начало и возвышение Московии» (лат. Moscoviae ortus et progressus)[8], напечатанного в Нейсе лишь в 1668 году, спустя 60 лет после смерти автора, И. К. Шубартом. В 1679 году его переиздал в Губене внук Даниила барон Адам Леопольд Принц, а в 1681 и 1687 годах там же типограф Христофор Грубер[9].

Будучи владельцем чешских имений Фалькенау и Кросен, Бухау владел чешским языком, благодаря чему, вероятно, мог читать книги и на русском[10], в частности, летописи, о чём свидетельствуют отсылки в его сочинении[4]. Сообщая о ливонских делах, он несомненно, пользовался также архивами Ливонского ордена, при описании же дел московских использовал устные рассказы бояр, дипломатов, дьяков и прочих осведомлённых лиц[10].

Наряду с военными и дипломатическими аспектами, он описал характер, внешность и деяния Ивана Грозного; предметом его внимания стали также образ жизни, нравы, религия и обычаи русских[3].

Комментированный русский перевод сочинения Бухау, выполненный по изданию Х. Грубера И. А. Тихомировым, был выпущен в 1877 году в Москве Обществом истории и древностей Российских при Московском университете.

Примечания

  1. 1 2 Record #11740 // Kaiserhof — 2025.
  2. Бухау, Даниил // Энциклопедический словарь Гранат. — Т. 7. — М.: Изд. тов. А. Гранат и К°, 1911. — Ст. 264.
  3. 1 2 Малыгин П. Д. Западноевропейские авторы XV—XVII вв. о России: материалы к биобиблиографическому словарю. — М.: ИА РАН, 2018. — С. 126.
  4. 1 2 Рудаков В. Е. Бухау, Даниил // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. — Т. V. — СПб., 1891. — С. 112.
  5. Даниил Принтц фон Бухау. Начало и возвышение Московии // Иностранцы о древней Москве / Сост. М. М. Сухман. — М.: Столица, 1991. — С. 81.
  6. Тихомиров И. А. Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила Принца из Бухова (предисловие). — М.: ОИДР, 1877. — С. I.
  7. Зимин А. А. В канун грозных потрясений. — М.: Мысль, 1986. — С. 44—45.
  8. Начало и возвышение Московии. Восточная литература (сайт). Дата обращения: 29 июля 2010. Архивировано 23 апреля 2012 года.
  9. Тихомиров И. А. Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила Принца из Бухова (предисловие). — С. III.
  10. 1 2 Тихомиров И. А. Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила Принца из Бухова (предисловие). — С. II.

Ссылки