Варвара-краса, длинная коса
| Варвара-краса, длинная коса | |
|---|---|
| Жанр | фильм-сказка |
| Режиссёр | Александр Роу |
| На основе |
|
| Автор сценария |
Михаил Чуприн при участии Александр Роу |
| В главных ролях |
|
| Оператор | Дмитрий Суренский |
| Композитор | Аркадий Филиппенко |
| Кинокомпания | киностудия имени М. Горького |
| Длительность | 81 мин |
| Страна | СССР |
| Язык | русский |
| Год | 1969 |
| IMDb | ID 0191625 |
| Цитаты в Викицитатнике | |
«Варвара-краса, длинная коса» — советский полнометражный цветной фильм-сказка, поставленный на Центральной киностудии детских и юношеских фильмов имени М. Горького в 1969 году режиссёром Александром Роу по мотивам русской народной сказки «Морской царь и Василиса Премудрая» и сказки Василия Жуковского «Сказка о царе Берендее», также основанной на славянском фольклорном сюжете.
Премьера фильма состоялась 30 декабря 1970 года.
Сюжет
Однажды царь Еремей решает пересчитать всё, что ни на есть, в своём царстве и отправляется в поход. Спустя год поход уже близится к концу, и по дороге домой царю как-то раз хочется пить. В дремучем лесу он находит колодец, хочет напиться, но тут его хватает за бороду подводный царь Чудо-Юдо. Царь Еремей просит его отпустить, и Чудо-Юдо соглашается, взяв с него слово, что он отдаст ему то, чего он в своём царстве не знает. Уверенный в том, что Чудо-Юдо ничего не получит, царь Еремей возвращается домой, где его встречает весть о рождении сына Андрея. Именно об этом он в своём царстве не знал. Ему жалко отдавать собственного сына, и хитрый дьяк подсказывает, как обмануть Чудо-Юдо: надо подменить детей и оставить царевича у чужих людей, а подводному царю отдать их ребёнка. Дьяк вместе со своей женой навещает рыбацкую семью, в которой подрастает сын, тоже Андрей. Дьяк отвлекает рыбачку, а его жена перекладывает детей из одной люльки в другую, хоть и сомневалась.
Проходит двадцать лет. Рыбацкий сын, живущий у царя, становится ленивым, жадным и избалованным, а царевич, живущий у рыбака, — добрым и воспитанным. Царь старается проводить с родным сыном много времени. Под землёй Чудо-Юдо собирается выдать замуж свою дочь, волшебницу Варвару. Он приглашает к себе в качестве женихов представителей таких же подводных государств, тоже волшебников. Но Варвара всем им отказывает и, впечатлённая рассказом своей няньки, говорит отцу, что желала бы мужа из обычных людей, такого, чтобы они жили по-простому, любили друг друга и были счастливы. Тут Чудо-Юдо весьма кстати вспоминает про обещание наземного царя и два раза пугает его высунутой из воды рукой со словом: «Должок».
Царь Еремей решает расплатиться наконец с Чудом-Юдом, и дьяк опрокидывает рыбацкого сына в колодец. Попав в подводный мир, Андрей-рыбак встречается со Старушкой-Веселушкой. Та рассказывает ему, почему он здесь оказался, и советует идти к Чуду-Юду, а также даёт ему морковку «для зверя невиданного» и «медку пахучего» для медвежат-паромщиков. Рыбацкий сын пускается в дорогу, даже не поблагодарив старушку. В лесной чаще он встречает невиданного зверя (ослика), и тот отвозит его к паромщикам, несмотря на то, что жадный Андрей-рыбак сам съел морковку. Затем он совершает переправу с медвежатами, так и не поделившись с ними мёдом. На берегу Андрея-рыбака встречают приспешники Чуда-Юда, царские пираты, и отводят его в покои подводного владыки. Андрей-царевич, которому царь Еремей и дьяк рассказывают о своей хитрой подмене, решает спасти своего тёзку и прыгает в колодец. В отличие от рыбацкого сына, он щедро благодарит всех, кто помогает ему добраться до Чуда-Юда.
Чудо-Юдо предлагает Андрею-рыбаку жениться на его дочери. Тот соглашается при условии, если подводный царь даст за дочерью хорошее приданое. Узнав об этом уговоре, Варвара решает обмануть противного ей юношу и устраивает ему испытание (ранее Андрей-рыбак угрожал выстрелить по Варваре из рогатки, когда та в беличьем облике посмеялась над его телосложением). Она превращается в голубку, а затем создаёт ещё пять двойников. Рыбацкий сын должен с трёх попыток угадать, где его невеста, иначе ему отрубят голову. Андрей-рыбак напрасно использует все три попытки, и Чудо-Юдо зовёт палача. В этот момент появляется Андрей-царевич и называется царским сыном, объясняя, что их двоих в детстве подменили, чтобы не отдавать Чуду-Юду настоящего сына царя Еремея. Тогда Чудо-Юдо приказывает рубить голову уже ему. Варвара заступается за благородного юношу и требует, чтобы он тоже отгадывал. Чудо-Юдо соглашается, и Варвара вновь обращается в голубок. На удивление, Андрей-царевич с первой попытки отгадывает, где его невеста. Никто не знает, что Варвара нарочно выдумала такую загадку, чтобы её смог отгадать только «человек с пылким сердцем» — такой, о котором она мечтает. Андрей-царевич и Варвара влюбляются с первого взгляда.
Обладая довольно неприятным характером, Андрей-рыбак сообщает подводному царю, что Варвара и Андрей-царевич хотят покинуть его и уйти жить на землю. Чудо-Юдо не желает отпускать ни дочь, ни новоявленного жениха. Об этом узнаёт Варвара и сообщает Андрею-царевичу. Вместе они превращаются в голубей и покидают владения подводного царя. Чудо-Юдо, пираты и примкнувший к ним Андрей-рыбак пускаются за ними в погоню. Варваре и Андрею-царевичу помогают медвежата, а затем ослик. Пиратов и рыбацкого сына задерживает Старушка-Веселушка, а Варвара превращает Андрея-рыбака в пса. Все трое оказываются на земле. В этот момент жена дьяка, не выдержав угрызений совести, рассказывает рыбаку и рыбачке всю правду. Вместе с дьяком они прибегают к колодцу. На них нападает рыбацкий сын-пёс, и дьяк начинает его бить. Андрей-царевич просит Варвару простить его, и она превращает рыбацкого сына обратно в человека.
Сказка кончается тем, что Андрей-царевич живёт в счастливой любви с Варварой, а поседевший от потрясений царь Еремей принимает назад рыбацкого сына и сокрушается.
В ролях
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Михаил Пуговкин | царь Еремей |
| Георгий Милляр | Чудо-Юдо Беззаконное подводный царь |
| Татьяна Клюева | Варвара-краса его дочь |
| Алексей Катышев | Андрей Еремеевич царский сын |
| Сергей Николаев | Андрей Елисеевич рыбацкий сын |
| Анатолий Кубацкий | дьяк Афоня |
| Лидия Королёва | дьячиха Прасковья |
| Владимир Маслацов | 2-й дьяк / балалаечник |
| Валентина Ананьина | рыбачка мать Андрея |
| Вера Петрова | царица Маланья |
| Вера Алтайская | старушка-веселушка |
| Елизавета Кузюрина | мамка |
| Анастасия Зуева | сказительница |
| Игорь Безяев | боярин |
| З. Окунева | нянька |
| Варвара Попова | нянька Степанида |
| Инга Будкевич | 2-я нянька |
| Зоя Василькова | 3-я нянька |
| Зоя Толбузина | 4-я нянька |
| Тамара Яренко | 5-я нянька |
| Михаил Щербаков | Елисей рыбак и отец Андрея |
- Самые настоящие пираты
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Александр Хвыля | герцог де ля Бык |
| Лев Потёмкин | маркиз де ля Кис |
| Аркадий Цинман | барон де ля Свин |
| Исаак Леонгаров | виконт де ля Пёс |
- Женихи-самосваты
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Борис Сичкин | жених-престидижитатор (после его эмиграции эпизод вырезали, однако в итоговой версии, которая транслируется по ТВ (после развала СССР), эпизод оставили) |
| Иван Байда | жених-телепат |
| Роман Юрьев-Лунц | Али Гусейн «человек-бассейн» |
- Не указаны в титрах
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Борис Грачевский | рука из тазика напоминающая царю: «Должок!» |
| Клара Румянова | 1-й медвежонок-паромщик / Варвара-белочка (озвучивание) |
| Маргарита Корабельникова | 2-й медвежонок-паромщик (озвучивание) |
| Александр Рыбин | 1-й ложкарь |
| Виктор Рыбин | 2-й ложкарь |
| Владислав Баландин | эпизод |
| Алексей Коренев | эпизод |
Съёмочная группа
- Сценарий — Михаил Чуприн при участии Александра Роу
- Постановка — Александр Роу
- Главный оператор — Дмитрий Суренский
- Главные художники — Арсений Клопотовский, А. Иващенко
- Композитор — Аркадий Филиппенко
- Государственный симфонический Оркестр кинематографии СССР
Дирижёр — Давид Штильман - Оркестр русских народных инструментов хора имени Пятницкого
Дирижёр — Александр Широков - Директор картины — Роман Конбрандт
Театральные постановки
Мюзикл композитора Владимира Баскина и драматурга Евгения Муравьёва «Варвара-краса — длинная коса», поставлен в Волгоградском музыкальном театре (2019)
Ссылки
- «Варвара-краса, длинная коса». Государственный регистр фильмов. Министерство Культуры Российской Федерации. Дата обращения: 23 июля 2013.
- «Варвара-краса, длинная коса». Статья. Онлайн энциклопедия Кирилла и Мефодия. Дата обращения: 23 июля 2013. Архивировано 26 июля 2013 года.
- «Варвара-краса, длинная коса». Фильмы. Энциклопедия отечественного кино. Дата обращения: 23 июля 2013. Архивировано 26 июля 2013 года.
- К. Парамонова. «Варвара-краса, длинная коса» (рецензия). Журнал «Советский экран». Кулички.net. Дата обращения: 24 июля 2013.