Волкенштейн, Давид Исаакович
| Давид Исаакович Волкенштейн | |
|---|---|
| идиш װאָלקענשטיין, דוד | |
| Дата рождения | 1891 |
| Место рождения | |
| Дата смерти | 1960 |
| Гражданство (подданство) | СССР |
| Род деятельности | писатель, переводчик |
| Язык произведений | идиш, русский |
Давид Исаакович Волкенштейн (идиш װאָלקענשטיין, דוד; 1891, Ходорков, Киевская губерния — 1960, Киев) — советский и украинский еврейский писатель, эссеист, переводчик. Писал на идише и русском языке.
Писательская карьера
Начал писательскую карьеру с рассказа, опубликованного в горьковском журнале «Летопись». В годы Первой Мировой войны публиковался на русском языке в газете «Киевской мысли» и других периодических изданиях.
Литературный дебют на идише — очерк «С улицы» (Fun der gas), опубликованный в киевской газете «Нае цайт» (с идиш — «новое время») за 7 сентября 1917 года. С 1918 года публиковался в основном на идише.
Деятель киевской Культур-Лиги, в рамках которой в 1928 в соавторстве с Наумом Ойслендером, Нояхом Лурье и Эзрой Фининбергом публикует хрестоматию еврейской литературы (идиш , Идише литератур). C 1926 года — участник литературного кружка «Бой», которое привлекло к себе внимание НКВД[1][2]. В 1929 Волкенштейн выпускает сборник рассказов о Гражданской войне в Украине «Сырой крик» (идиш ראהגעשרײ, Ройгешрей).
В 1930 завершил работу над романом «Кровь» (идиш בלוטיק, Blut), рассказывающем о еврейском рабочем движении на фоне революционных событий 1905 года. Роман не был издан из-за изменения официальной оценки роли этого движения в Революции 1905 года. Произведение было опубликовано лишь в 1960, за несколько месяцев до смерти писателя, на русском языке (перевод А. Нусинова) под заголовком «Заря» (идиш אויפֿגאַנג, Oyfgang).
Начиная с 1930-х, Волкенштейн занимался главным образом литературной критикой и переводами. Среди критических произведений — опубликованная в 1940 году в Киеве работа «Шесть писателей-орденоносцев» о Переце Маркише, Льве Квитко, Давиде Гофштейне, Ицике Фефере, Иехезкеле Добрушине и Самуиле Галкине и эссе о творечестве Марка Даниэля.
На переводческом поприще известен в первую очередь переводами сочинений Максима Горького и Михаила Кольцова с русского языка на идиш и рассказов Шолом-Алейхема — с идиша на русский.
В связи с деятельностью в литературном коллективе «Бой», находился в оперативной разработке НКВД с 1938 года. В том же году был арестован, но отпущен на волю[3].
Великую Отечественную войну провёл в эвакуации, а после её окончания вернулся в Киев. В послевоенное время Волкенштейн избежал расправы в рамках антисемитской кампании по «борьбе с космополитизмом», но всё же исключён из Союз писателей Украины.
Скончался в ноябре 1960 года в Киеве, о чём в украинской Литературной газете было дано сообщение от лица Союза писателей Украины[4].
Примечания
- ↑ Меламед Е.И. «Донесениями вновь завербованного агента “Кант”...» Еврейские писатели под надзором спецслужб сталинского режима // Архив еврейской истории / гл. ред. О.В. Будницкого. — Москва / Бостон / СПб.: Academic Studies Press / Библиороссика, 2022. — Т. 12. — С. 23—127. — ISBN 978-1-644698-59-4.
- ↑ Ф.65, д. С-6974, т.4: Агентурное дело НКВД СССР «Боевцы» в 2 т., т.1. — ОГА СБУ, Киев, ф.65, д. С-6974, т.4. // Проект «J-Doc». Дата обращения: 26 августа 2025 года.
- ↑ Аннотированный индекс имен к делу «Круг», ОГА СБУ, Ф.65, д. С-6974, т.1‒15. // Проект «J-Doc». Дата обращения: 26 августа 2025 года.
- ↑ Літературна газета. — 15.11.1960; цит. по Jews and the Jewish people. Collected materials from the Soviet daily and periodical press. Volumes 1-2.. — Contemporary Jewish Library, 1960.
Литература
- (англ.) Pomerants A. Volkenshteyn, Dovid // Leksikon Fun Der Nayer Yidisher Literatur. — Congress for Jewish Culture.
- (идиш) Zylbercweig Z. װאָלקענשטיין, דוד (Volkenshteyn, Dovid) // לעקסיקאן פון יידישן טעאטער (Leksikon fun yidishn teater). — Nyu Yorḳ: Elisheva, 1931. — P. 6244—6245.
- Волкенштейн, Давид Исаакович // Литературная энциклопедия : в 11 т. — [М.], 1929—1939.
- ВОЛКЕНШТЕЙН Давид // Российская еврейская энциклопедия / Главный редактор Г. Г. Брановер. — Москва: Российская академия естественных наук, Российско-израильский знциклопедический центр «ЭПОС».