Вронский, Юрий Петрович
| Юрий Петрович Вронский | |
|---|---|
| Дата рождения | 23 июля 1927 |
| Место рождения | |
| Дата смерти | 22 мая 2008[1] (80 лет) |
| Место смерти | |
| Гражданство |
СССР Россия |
| Род деятельности | детский прозаик, поэт, переводчик |
| Язык произведений | русский |
Юрий Петрович Вронский (1927—2008) — советский и российский детский прозаик, поэт, переводчик.
Биография
Родился в Москве 23 июля 1927 года. Окончил МГПИ им. Ленина. Член Союза писателей с 1964 года. Умер в 2008 году.
Популярность в СССР принесла ему историческая повесть о Древней Руси «Необычайные приключения Кукши из Домовичей» (1973), главным героем которой является славянский юноша Кукша из селения Домовичи, похищенный в конце IX века норвежскими викингами во главе с Хаскульдом (Аскольдом) и Тюром (Диром). Пережив немало приключений в норвежских землях, на пути из варяг в греки и в Византии, Кукша становится отважным воином и получает скандинавское имя Эйнар Счастливый.
В 2006 году, незадолго до смерти, писатель выпустил новый приключенческий роман о странствиях Кукши, основательно переработав по просьбе православного издательства «Лепта-Книга» сюжеты своих ранних повестей. В результате возмужавший Кукша оказывается в центре событий второй половины X века, связанных, в частности, с крещением Руси (988), что противоречит исторической хронологии, но является обыкновением для многих художественных произведений о далёком прошлом, где главный герой нередко выведен практически «бессмертным» и участвует в событиях, отстоящих друг от друга на десятки и даже сотню лет, практически не старея[2].
Жена — переводчица Любовь Григорьевна Горлина.
Награды
- Национальная премия «Имперская культура» имени Эдуарда Володина за 2006 год. В номинации «Детская книга» — за книгу «Странствие Кукши. За тридевять морей»[3].
Произведения
- «Белгородские колодцы» (баллада)
- «Злой город» (баллада)
- «Юрьевская прорубь» (баллада)
- «Магнус Эриксон, король свеев и мурманов. Северное предание» (баллада)
- «Новгородский колокол. Валдайская легенда» (баллада)
- «Необычайные приключения Кукши из Домовичей» (повесть, 1973)
- «Кукша в Царьграде» (повесть, 1974)
- «Куда девались паруса»
- «Странствие Кукши. За тридевять морей» (2006)
- «Рассказы о древнем Новгороде» (2008)
Экранизации
- «И на камнях растут деревья» (СССР-Норвегия, 1985).
Песни на стихи в переводах Юрия Вронского
• Короче день, длиннее ночь (музыка Григория Гладкова, стихи Альфа Прёйсна)
• На свете жил мышонок (музыка Григория Гладкова, норвежская народная поэзия)
• Ты да я, да мы с тобой в деревянном башмаке (музыка Григория Гладкова, норвежская народная поэзия)
• У Пера когда-то корова была (музыка Григория Гладкова, норвежская народная поэзия)
• У Пера когда-то корова была (музыка Александра Суханова, норвежская народная поэзия)
• Сара Бара-Бу (музыка Максима Леонидова и Николая Фоменко, стихи Синкен Хопп)
• Уист-Уи (музыка Максима Леонидова и Николая Фоменко, стихи Синкен Хопп)
• Ведьма (музыка Максима Леонидова и Николая Фоменко, стихи Синкен Хопп)
• Живёт кондитер грустный на крошке-островке (музыка Александра Лонгина, стихи Ингер Хагеруп)
Переводы
- Из норвежской поэзии: 10 норвежских лириков / Сост. И. Дмоховская, Л. Горлина; Послесл. Л. Горлиной; Ред. К. Фёдорова. — М.: Прогресс, 1967. — 104 с. (перевод стихов Хермана Вильденвея, Эллинга Сульхейма, Ингер Хагеруп, Арнульфа Эверланна).
- Якобсен, Ролф. Избранная лирика / Пер. Ю. Вронского. Предисл. Л. Горлиной. — М.: Молодая гвардия, 1982. — 63 с. — (Избранная зарубежная лирика). — 50 000 экз. (перевод стихов).
- Эгнер, Турбьёрн. Люди и разбойники из Кардамона / Пер. Т. Величко и Ю. Вронского. — СПб.: Азбука-классика, 2007. — 144 с. — (Очень прикольная книга). — 10 000 экз. — ISBN 978-5-911-81540-0. (перевод стихов).
Издания произведений
- Вронский Ю. П. Необычайные приключения Кукши из Домовичей. Историческая повесть / Рис. Г. В. Калиновского. — М., Детская литература, 1974. — 208 с.: ил.
- Вронский Ю. П. Кукша варяжский — пленник / Рис. И. А. Андреева. — СПб.: ЮНА, 1994. — 352 с.: ил. — ISBN 5-86720-011-6.
- Вронский Ю. П. Странствия Кукши. За тридевять морей. — М.: Лепта Книга, 2006. — 712 с. — ISBN 5-911730-03-0.
Примечания
- ↑ Vronskij, Ûrij Petrovič // MAK (пол.)
- ↑ Как, например, главный герой цикла романов Бернарда Корнуэлла «Саксонские хроники» — Утред Беббанбургский.
- ↑ Издательство «Лепта Книга» — http://www.lepta-kniga.ru/ncd-0-1-189-1/news.html Архивная копия от 19 декабря 2019 на Wayback Machine