Гошкевич, Иосиф Антонович

Иосиф Антонович Гошкевич
бел. Іосіф Антонавіч Гашкевіч
1858 — 1865

Рождение 4 (16) апреля 1814
Смерть 3 (15) мая 1875 (61 год)
Место погребения
Имя при рождении Гошкевич Иосиф (Осип, Язеп) Антонович
Отец Антоний Иванович Гошкевич
Мать Гликерия Яковлевна Гошкевич
Супруга 1. Елизавета Степановна Гошкевич (1821—1864)
2. Екатерина Семёновна Гошкевич (Матчина, ? — 1906)
Дети сын — Иосиф Иосифович Гошкевич (от второго брака).
Образование
Награды

 Медиафайлы на Викискладе

Ио́сиф (О́сип) Анто́нович Гошке́вич (бел. Іосіф Антонавіч Гашкевіч[1]; 4 [16] апреля 1814, Стреличево, Минская губерния — 3 [15] мая 1875, Мали, Виленская губерния) — белорусский и российский лингвист, востоковед; первый дипломатический представитель Российской империи в Японии (1858—1865).

В японских работах «Гошкевич И. А.» пишется катаканой: ゴシケヴィッチ.

Биография

Родился в селе Стреличев Речицкого уезда Минской губернии[2]. Отец — священник Михайловской церкви села Стреличева (совр. Хойникский район Гомельской области) Антоний Иванович Гошкевич, мать — Гликерия Яковлевна Гошкевич, брат — Иван Антонович Гошкевич (ставший протоиереем Киевско-Подольской Константиновской церкви), племянник — историк В. И. Гошкевич.

В 1835 году окончил курс Минской духовной семинарии первым разрядом и был направлен в Санкт-Петербургскую духовную академию, которую окончил в 1839 году. Тема его кандидатского сочинения — «Историческое обозрение таинства покаяния». Занимался литографическим изданием перевода Ветхого Завета с древнееврейского языка на русский. За несанкционированный Синодом перевод был привлечён к административной ответственности.

По решению Святейшего синода от 29 августа 1839 года зачислен в Российскую духовную миссию в Китае (1839—1848). Входил в состав 12-й миссии в Пекине. Итогом его пребывания в Китае стали статьи в фундаментальном исследовании «Труды членов Российской духовной миссии в Пекине». Удостоен ордена св. Станислава III степени.

Во время пребывания в Китае изучал страну как естествоиспытатель; в особенности был увлечён сбором коллекций насекомых и бабочек, которые впоследствии пополнили коллекции Российской Академии наук.

После возвращения из Китая в Санкт-Петербург в 1850 году зачислен чиновником по особым поручениям в Азиатский департамент МИД России.

В 1852 году отправлен в качестве драгомана и советника с миссией Евфимия Путятина в Японию на фрегате «Паллада».

26 января (7 февраля) 1855 года участвовал в процедуре подписания Симодского трактата между Россией и Японией. 14 июля 1855 покинул Японию на бриге «Грета», на котором попал в плен англичан в Гонконге (1 августа 1855 — 30 марта 1856). В плену занимался составлением при помощи японца Татибана Косай (яп. 橘耕斎,в старой транскрипции: Тацибана-но Коосай, после крещения Владимир Иосифович Яматов; 1821—1885, Кумэдзо; самурай из клана Какэгава) первого японско-русского словаря (СПБ, 1857).

Вернулся в Санкт-Петербург в мае 1856 года, где получил медаль тёмной бронзы на Андреевской ленте «В память войны 1853—1856 годов», а 16 октября 1857 был награждён орденом св. Анны 2-й степени с короною и одновременно 500 руб. серебром. А также «Знак отличия беспорочной службы за XV лет».

18 декабря 1857 года получил высочайшее соизволение на издание «Японо-русского словаря», подготовленного совместно с Татибана-но Коосай.

21 декабря 1857 года высочайшим приказом по гражданскому ведомству назначается Российским императорским консулом в Японии.

В 1858—1865 годах консул Российской империи в Японии (в Хакодатэ), куда прибыл 24 октября 1858 года[3], на клипере «Джигит». В этом же году ездил для ратификации Эдоского договора о торговле и мореплавании в Эдо — резиденцию сёгуна. В 1860 году — как ктитор и архитектор — построил при консульстве первый православный храм в Японии[3][4]

По возвращении из Японии в 1865—1867 годах служил в Азиатском департаменте МИД Российской империи в чине статского советника. В это же время занялся работой над книгой «О корнях японского языка», которая была опубликована посмертно в 1899 году. В 1867 году вышел в отставку.

В 1871 году Гошкевич с женой были утверждены в потомственном дворянстве. В 1872 году у них родился сын Иосиф, который впоследствии стал почётным мировым судьёй Виленского округа, автором книги «Статистические сведения по крестьянскому землеустройству Виленской губернии».

Умер в своём имении в д. Мали (ныне Островецкий район Гродненской области) 3 (15) мая 1875 года. Похоронен на православном приходском кладбище в Островце (сегодня не существует). Со слов местного информатора Луговского А. И. Мальдис указывал, что могила находилась у начала восточной стены костёла Святых Козьмы и Дамиана (в 1866—1918 гг. одноимённая церковь).

Память

Библиография

Библиографические указатели работ

  1. Библиография работ И. А. Гошкевича // Кузнецов А. П. Вклад И. А. Гошкевича в становление русско-японских отношений в XIX веке (недоступная ссылка) / Санкт-Петербургский государственный университет; Науч.ред. Л. В. Зенина. — СПб: 100 Аж, 2007. — 128 c. ISBN 5-9900513-3-6

Отдельные издания и рецензии на них

  1. О корнях японского языка. — Вильно: Издатель Завадский, 1899. — 109 с.
  2. Японско-русский словарь, составленный И. Гошкевичем при пособии японца Тацибана-но Коосай. — СПб, 1857. XVII. — 462 с.

Публикации в периодических изданиях и сборниках

  1. Способ приготовления туши. Китайские белила и румяны // Труды членов Российской духовной миссии в Пекине. Т. I. — СПб, 1852. — С. 361—382.

Рукописи

  1. Гошкевич И. А. Русско-маньчжурский словарь от А до Я.

Примечания

  1. современная белорусская адаптация русского варианта имени; при жизни Гошкевича не существовала белорусская стандартизованная орфография
  2. Краткая биография Иосифа (Осипа) Антоновича Гошкевича // Кузнецов А. П. Вклад И. А. Гошкевича в становление русско-японских отношений в XIX веке (недоступная ссылка) / Санкт-Петербургский государственный университет; Науч. ред. Л. В. Зенина. — СПб: 100 Аж, 2007. — 128 c. ISBN 5-9900513-3-6
  3. 1 2 函館ハリストス正教会関連略年表. Дата обращения: 5 мая 2019. Архивировано из оригинала 7 июля 2019 года.
  4. Святейший Патриарх Кирилл посетил Воскресенский храм в Хакодате Архивная копия от 5 мая 2019 на Wayback Machine. Патриархия.ru, 14 сентября 2012.
  5. Персональный сайт скульптора Р. Б. Груши
  6. В Хойникском районе появился памятный знак Иосифу Гошкевичу. Дата обращения: 8 мая 2022. Архивировано 22 января 2022 года.
  7. Школьный музей. Дата обращения: 7 августа 2023. Архивировано 15 мая 2023 года.
  8. В Островце открыли памятный знак Иосифу Гашкевичу. www.tio.by. Дата обращения: 17 марта 2024. Архивировано 17 марта 2024 года.
  9. Масленников Б. Г. Морская карта рассказывает / Под ред. Н. И. Смирнова. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Воениздат, 1986. — 386 с., ил. С. 68
  10. В Гомеле можно побывать в литературном музее писателей. Гомельские ведомости.

Литература

  • Файнберг Э. Я. И. А. Гошкевич — первый русский консул в Японии (1858—1865 гг.) // Историко-филологическое исследование. Сб. ст. к 70-летию Н. И. Конрада. — М.: Наука, 1967. — С. 505—508.
  • Кузнецов А. П. Япония: далёкая и близкая. Библиотека и коллекция карт И. А. Гошкевича // Библиотечное дело. 2005. — № 4 (28). — С. 39 — 41.
  • Кузнецов А. П. Вклад И. А. Гошкевича в становление русско-японских отношений в XIX веке. Санкт-Петербургский государственный университет; Науч.ред. Л. В. Зенина. — СПб: 100 Аж, 2007. — 128 c. — ISBN 5-9900513-3-6
  • Гавриков А. А. Гошкевич И. А.: дипломат, востоковед, путешественник // Вестник Международного центра азиатских исследований. — 14/2008. — Иркутск, 2008 — с. 65-69.
  • Обухава, Н.I. Кітайская місія // Маладосць. 2014. — № 3. — С. 119—121.
  • Обухова, Н. И. Иосиф Антонович Гошкевич — миссионер, дипломат, лингвист, востоковед / Н. И. Обухова. — Минск: Мин. обл. ин-т развития образования, 2019. − 71 c. — ISBN 978-985-7118-80-9.

Ссылки