Джайвин, Линда
| Линда Джайвин | |
|---|---|
| англ. Linda Jaivin | |
| Дата рождения | 27 марта 1955[1][2] (70 лет) |
| Место рождения | |
| Страна | |
| Род деятельности | романистка, эссеистка, переводчица |
| Сайт | lindajaivin.com.au |
Линда Джайвин (англ. Linda Jaivin, род. 27 марта 1955[1][2], Нью-Лондон[3]) — австралийский синолог, переводчица и писательница американского происхождения.
Юные годы
Линда Джайвин родилась в Нью-Лондоне, штат Коннектикут, в еврейской семье[3][4]. Её дедушка и бабушка были евреями-беженцами из царской России, эмигрировавшими в Аргентину и США[5].
Её интерес к Китаю побудил её изучать китайский язык в Университете Брауна в Род-Айленде[6]. В 1977 году она переехала на Тайвань, чтобы углубить свои знания китайской культуры и языка[7]. Линда переехала в Гонконг в 1979 году, её первой работой там было редактирование учебников для издательства Oxford University Press. Она работала в журнале Asiaweek, где познакомилась с австралийским учёным Жереми Барме, за которого позже вышла замуж.
Они вернулись в Канберру, Австралия, в 1986 году[6]. Пара развелась в 1994 году[8]. Джайвин живёт в Сиднее.
Труды
Джайвин написала мемуары о своей работе переводчиком в Китае «Обезьяна и дракон», а также ряд романов. В 1992 году она совместно с Жереми Барме отредактировала антологию о писателях-диссидентах в Китае «Новые призраки, старые мечты: голоса китайских мятежников» (англ. New Ghosts, Old Dreams: Chinese Rebel Voices). Джайвин сотрудничала с рядом журналов, включая австралийский журнал о политике и культуре The Monthly. В ноябре 2013 года она написала статью для Quarterly Essay «Найдено в переводе: похвала множественному миру».
Она создала субтитры для многих китайских фильмов, включая «Прощай, моя наложница» и «Великий мастер»[9].
Джайвин была гостьей радиопрограммы ABC The Book Show[10], а также участницей ток-шоу Q+A и других программ[11][12].
Примечания
- ↑ 1 2 Linda JAIVIN // NooSFere (фр.) — 1999.
- ↑ 1 2 Linda Jaivin // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
- ↑ 1 2 The Bibliography of Australian Literature: F–J. Retrieved 19 December 2013. Note: Jaivin has advised of a typographical error: "27 May" should read "27 March". This agrees with a statement made on her own website: Linda Jaivin – Stuff I Like. Дата обращения: 10 февраля 2014. Архивировано 25 января 2014 года.
- ↑ Bio, author's web site
- ↑ Linda Jaivin, "Inspiration from behind the wire", The Age, 6 May 2006, p. 14
- ↑ 1 2 Linda Morris, Interview with Linda Jaivin, The Age, 12 April 2014, Spectrum, p. 30
- ↑ Nikki Barrowclough, "Made in China", The Sydney Morning Herald, 25 August 2001, Good Weekend, p. 35
- ↑ Georgina Safe, "Adventures of a literary voyeur", The Weekend Australian, 18–19 September 1999, Review, p. 10
- ↑ Tanks! Tanks! (You're most welcome) - Film - Entertainment - theage.com.au. www.theage.com.au (31 декабря 2005). Дата обращения: 5 сентября 2016.
- ↑ The Book Show, ABC Radio National
- ↑ China: Jianying Zha, Linda Jaivin and Paul French (телевизионное интервью)
- ↑ Party Time: Living and Working in China (телевизионное интервью)
Ссылки
- lindajaivin.com.au — официальный сайт Линда Джайвин
- Джайвин — член Австралийского общества писателей