Евдокимова, Нинель Морицевна
| Нинель Морицевна Евдокимова | |
|---|---|
| Дата рождения | 1931 |
| Дата смерти | 1992 |
| Гражданство | СССР |
| Род деятельности | переводчик |
Нинель Морицевна (Нелли Михайловна) Евдокимова — советская переводчица фантастики. Переводила с английского на русский язык.
Работала под псевдонимом Е. Владарова. Переводила произведения Роберта Шекли, Клиффорда Саймака, Айзека Азимова, Майкла Фрейна, Уильяма Фолкнера, Генри Каттнера, Джона Кольера и других авторов. В основном переводы Евдокимова выходили в издательстве «Мир»[1].
Некоторые работы Евдокимовой: «Мусорщик на Лорее» Роберта Шекли, «Паломничество на Землю», «Американская фантастическая проза. Книга 2» и другие.
Родилась в 1931 году, умерла в 1992 году. Была женой библиографа научной фантастики Александра Дмитриевича Евдокимова[1]. Вместе с мужем были известны как устроители литературного салона в своей квартире, который посещали «писатели, критики, а то и просто интеллигентные ценители фантастической литературы», среди которых были братья Стругацкие, Кир Булычёв, Рафаил Нудельман, Владимир Высоцкий, Людмила Абрамова[1][2].
Примечания
- ↑ 1 2 3 Татьяна Мэй. Забыла однажды в закоулках после экскурсии… Telegram (18 января 2022). Дата обращения: 28 декабря 2025.
- ↑ Татьяна Мэй. А это уже Кир Булычев… Telegram (18 января 2022). Дата обращения: 28 декабря 2025.
Ссылки
Переводчик — Нинель Морицевна Евдокимова // Лаборатория Фантастики.