Закон открытого слога
Зако́н откры́того сло́га — закон в праславянском и ранних славянских языках (в частности в древнерусском), действовавший до XII века. Согласно этому закону, все закрытые слоги так или иначе должны были быть преобразованы в открытые. Этот закон действовал как для исконных слов, так и для заимствований. Является частным проявлением общей тенденции к возрастающей звучности.
В праславянском в рамках этого закона известны следующие фонетические изменения:
- утрата согласных в конце слова (*slovo ‛слово’ < *slou̯os);
- устранение геминат и других сочетаний согласных (*mesti ‛мести’ < *mettei̯, *sъnъ ‛сон’ < *sŭpnos);
- монофтонгизация дифтонгов:
- *ou̯ > *ū, *eu̯ > *jū (*tuďь/ťuďь ‛чужой’ < *tou̯djos/teu̯djos),
- *ei̯ > *ī (*iti ‛идти’ < *ei̯tei̯),
- *oi̯ > *ě₂ («второй ять»: *pěti ‛петь’ < *poi̯tei̯) или, в определённых морфологических позициях в конце словоформы, *ī (им. п. мн. ч. *stoli ‛столы’ < *stoloi̯, 2 л. ед. ч. повел. накл. *beri ‛бери’ < *beroi̯s);
- монофтонгизация *ou̯, *eu̯ обусловила восстановление в системе вокализма признака лабиальности, в связи с чем, возможно, произошла лабиализация *ă > *ŏ; фонологические последствия других изменений были различны в праславянских диалектах;
- монофтонгизация дифтонгических сочетаний с носовым: *om/on, *ŭm/ŭn, *em/en, *ĭm/ĭn > *ǭ, *ę̄ (*zǫbъ ‛зуб’, *językъ ‛язык’);
- изменения сочетаний «гласный + плавный» (типа *orT, *olT и *TorT, *TolT, *TerT, *TelT). Дальнейшая их судьба была неодинакова по диалектам и завершались уже после распада праславянской общности.
После всех этих изменений слоги стали кончаться на гласные или слоговые согласные, при этом сохранились эпентетические свидетельства существования закрытого слога в местоимениях (*jь, *ja, *je), причастиях (*jьdlъ, *jьdla, *jьdlo) из-за смешения, аналогий:
- *vys jьdlъ > *vyšьdlъ ‛вышедший" > *šьdlь ‛шедший’ (l-причастие)
- *vъn jь > *vъ ňь ‛в него’ (винительный)
- *kъn jemu > *kъ ňemu ‛к нему’ (дательный)
- *vъn jemь > *vъ ňemь ‛в нём’ (местный)
- *sъn jimь > *sъ ňimъ ‛с ним’ (творительный)
- *jego > *do/bez/jьz/jьz za и т. д. ňego ‛него’ (родительный)
Действие закона открытого слога в славянских языках завершилось с падением редуцированных.
Явление, аналогичное закону открытого слога, в настоящее время можно наблюдать, например, в японском языке[1].
Примечания
- ↑ Борщевская М. Л., Самсонова Е. В. О влиянии лексических заимствований на фонологическую систему японского языка. Вопросы японского языка. М., 1971. С. 211—219.
Литература
- Супрун А. Е., Скорвид С. С. Славянские языки // Языки мира: Славянские языки. М., 2005.