Килик из Манико-ди-Куарара
Килик из Манико-ди-Куарара — древнегреческий артефакт конца VI — начала V века до н. э., чернолаковый килик с нанесённой на нижнюю часть ножки надписью из четырёх букв, которая является началом абецедария. Ныне находится в Краеведческом музее Монтелепре[1].
Описание
Килик был среди археологических артефактов, полученных в августе 2015 года Суперинтендентством художественных и культурных ценностей Палермо из частных коллекций в Монтелепре. Он относится к типу C и был, вероятно, произведён на Сицилии. Скорее всего, он был обнаружен расхитителями гробниц в некрополе Манико-ди-Куарара, расположенного на Монте-д’Оро, что на территории современного Монтелепре[1].
Высота килика — 6,7 см, диаметр верхней части — 13 см, а диаметр ножки — 7,8 см. Килик был изготовлен из оранжево-розовой глины и покрыт чёрным лаком по технике импасто предположительно в конце VI — начале V века до н. э.[2].
Надпись
Надпись длиной 2 см[1], нанесённая на внутреннюю часть ножки килика, читается следующим образом: ΑͶΓΔ[3]. Она, несомненно, представляет собой абецедарий, который был намеренно оборван после четвёртой буквы; последнее следует из того, что ножка килика не повреждена[1][4]. По палеографическим признакам надпись датируется первой половиной V века до н. э.[4] и, вероятно, относится к его первым десятилетиям[1].
Альфа (Α) начертана двумя линиями: первая образует два наклонных штриха (длина левого штриха — 9 мм), а вторая — перекладину. Перекладина расположена горизонтально и слегка выступает за правый наклонный штрих. Такая форма альфы вполне типична для Сицилии; в западной её части она встречается в Селинунте (например, в надписи IGDS I 78 из храма G). Кроме того, она распространена и в элимской эпиграфике[1].
Знак Ͷ, имеющий форму обратной ню, здесь представляет особую форму беты, которая на Сицилии встречалась исключительно в селинунтском варианте древнегреческого алфавита и происходящем от него элимском алфавите. Первые два штриха буквы были нанесены без отрыва инструмента, а самый правый был добавлен отдельно. Левый штрих ориентирован вертикально и имеет длину 5,6 мм. Аналогичное начертание встречается в элимской надписи Agostiniani 190[1].
Буква гамма (Γ) высотой 6 мм имеет форму полуромба. Это начертание было распространено в Селинунте и являлось разновидностью полукруглой гаммы, типичной для халкидского и дорийского письма Сицилии. В данной надписи гамма имеет почти вертикальный вид, что может быть результатом недостаточного навыка писца или следствием неровности поверхности чаши; впрочем, при ближайшем рассмотрении изгиб буквы можно заметить. В эпиграфике, происходящей с элимской территории, другие формы гаммы не встречаются; в надписях на элимских монетах можно обнаружить также остроугольную гамму[5].
Четвёртый знак — дельта (Δ) с округлой правой частью, высота вертикального штриха — 6 мм. Справа снизу от буквы можно обнаружить лишний наклонный штрих, нанесённый тем же движением инструмента, который завершал букву; по-видимому, из-за неровности поверхности инструмент соскочил при написании этой буквы. Округлая дельта была типична для халкидского письма, но на Сицилии она проникла и в дорийские разновидности: её можно обнаружить в алфавите Гелы и надписи из Кастильоне-ди-Рагузы. В Селинунте была более распространена форма дельты с угловатой правой частью, а в элимских надписях она обычно и вовсе имеет вид равнобедренного треугольника; впрочем, в надписи Agostiniani 288 также встречается округлая дельта[5].
Несмотря на необычную для этой области форму дельты, начертания беты и гаммы указывают на знакомство писца с селинунтским или элимским алфавитом. Надпись могла быть как нанесена на месте, в Монте-д’Оро, так и быть принесена извне, с другой территории, находящейся под влиянием Селинунта. Учитывая вероятное место обнаружения находки, а именно, захоронение местного жителя, кажется более вероятным, что надпись сделал абориген, а не грек. Это предположение подтверждается тем, что другие три текста, найденные в Манико-ди-Куарара, являются бесспорно элимскими. Хотя археологическая культура некрополя Манико-ди-Куарара обычно описывается как сиканская, территория, на которой он расположен, неизбежно была местом контактов с элимами, которые стали распространителями письменности в местном сообществе. Эпиграфика на землях между Сегестой и Монтелепре демонстрирует единство традиции[6].
Значение
Данный абецедарий является третьим по счёту, обнаруженным на Сицилии, и несмотря на свою краткость даёт важные данные о распространении письменности на острове. Первый известный абецедарий Сицилии был нанесён на обломок самосской амфоры, найденный в гончарной мастерской в Мотии, и содержит последовательность букв от Α до Ϙ (впрочем, Θ и Π пропущены). Второй абецедарий был обнаружен в гробнице 113, Монтанья-ди-Марцо на обломке чернолакового сосуда; в нём альфа имеет вертикальный штрих вместо перекладины, что характерно для надписей с сикульской территории[7].
Абецедарий Манико-ди-Куарара также содержит характерный с культурной точки зрения знак, бету в виде обратной ню. Она типична для элимского письма и может свидетельствовать о том, что обитатели Монте-д’Оро познакомились с письменностью через элимов. Эта надпись также может быть решающим доказательством в пользу того, что в элимском письме именно знак Ͷ использовался для звука [b], а не стандартная Β, которая, однако, тоже встречается в элимских надписях. Если килик в действительности имеет местное происхождение, то он также опровергает предположение, что Ͷ являлся ошибочным вариантом написания Ν[8][3].
Несмотря на краткость, этот абецедарий демонстрирует смешение различных разновидностей греческого алфавита; округлая дельта, нехарактерная для элимской и селинунтской эпиграфики, может происходить из алфавита «красного» типа по классификации Кирхгофа. Возможно, она появилась из-за влияния Гимеры; некоторые сосуды в Краеведческом музее Монтелепре, возможно, изготовлены из гимерской глины, что указывает на прямой контакт между городами[9].
Смешение алфавитов в абецедариях может указывать на то, что авторы надписей только учились письму; это сыграло роль в лингвистической эллинизации местного населения, по-видимому, завершённой к концу V века до нашей эры. После этого временного промежутка надписи на языках аборигенов перестают встречаться на острове[9].
Датировка надписи соответствует периоду возрастания связей острова с побережьем. Его можно наблюдать по развитию погребальных практик: наряду с местными групповыми захоронениями начинают встречаться индивидуальные могилы греческого типа. Погребальный инвентарь, зачастую содержащий обилие греческих гончарных изделий, выделяет захоронения тех, чьё положение в обществе было высоко, и именно они начали процесс греческой аккультурации местного населения, которая проявилась и в письменности[10].
Обнаружение этого абецедария в некрополе Манико-ди-Куарара, как и обнаружение предыдущего в Монтанья-ди-Марцо, свидетельствует о том, что абецедарии, даже неполные, имели особое культурное значение для местного населения; они говорят о том, что среди них были люди, умевшие писать или желавшие научиться этому[11].
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Tribulato, 2017, p. 117.
- ↑ Cucco et al., 2017, p. 7.
- ↑ 1 2 Prag, 2020, p. 544.
- ↑ 1 2 Cucco et al., 2017, p. 12.
- ↑ 1 2 Tribulato, 2017, p. 118.
- ↑ Tribulato, 2017, p. 118—119.
- ↑ Tribulato, 2017, p. 119.
- ↑ Tribulato, 2017, p. 119—120.
- ↑ 1 2 Tribulato, 2017, p. 120.
- ↑ Tribulato, 2017, p. 120—121.
- ↑ Tribulato, 2017, p. 121.
Литература
- Tribulato, Olga (2017). Learning to write in indigenous Sicily: A new abecedary from the necropolis of Manico di Quarara (Montelepre, south-west of Palermo). Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik. 201. Dr. Rudolf Habelt GmbH: 117—122.
- Cucco, Rosa Maria; Polizzi, Giovanni; Tribulato, Olga (2017). Recente recupero di reperti archeologici da Montelepre (PA): un nuovo abecedario. Notiziario Archeologico della Soprintendenza di Palermo. 17: 1—20.
- Vassallo, Stefano; Nero, Carla Aleo; Battaglia, Giuseppina; Chiovaro, Monica; Cucco, Rosa Maria (2018). Attività 2016 della Sezione per i Beni archeologici della Soprintendenza di Palermo (PDF). Notiziario Archeologico della Soprintendenza di Palermo. 33: 1—38.
- Prag, Jonathan (2020). The indigenous languages of ancient Sicily (PDF). Palaeohispanica. 20: 531—551. doi:10.36707/palaeohispanica.v0i20.376.