Кодзёноцуки
«Кодзёноцуки» (荒城の月, букв. «Луна над руинами замка» ) — японская песня, написанная в период Мэйдзи. Японский пианист и композитор Рэнтаро Таки написал эту песню для урока музыки без инструментального сопровождения в 1901 году. Песня была включена в сборник песен для учеников средней школы. Музыка песни была вдохновлена руинами замка Ока, а слова, написанные Бансуем Дои, – руинами замков Аоба и Аидзувакамацу.
Оригинальная версия песни Таки — си минор , но медленная ностальгическая версия Косаку Ямады в ре миноре также популярна в качестве аккомпанемента. В оригинальной версии песни Таки используется нота ми-бемоль мажор во втором такте , но в современной версии обычно используется нота ми, вероятно, потому, что оригинальная версия не соответствовала традиционной японской музыке .
Японский певец — тенор Ёсиэ Фудзивара записал свою версию песни на пластинку в 1925 году. Он был первым японским певцом, популяризировавшим эту песню по всему миру. [1]
Джазовая аранжировка песни «Japanese Folk Song» была записана Телониусом Монком в его альбоме 1967 года «Straight, No Chaser» . Эту версию можно услышать в американском фильме 2016 года «Ла-Ла Ленд» , где один из главных героев пытается её запомнить и сыграть.
Песня была исполнена и записана вживую в форме мощной баллады немецкой хэви-метал группой Scorpions во время концерта в Nakano Sun Plaza в Токио . Она была выпущена на их концертном альбоме 1978 года Tokyo Tapes . Версия группы была одним из редких исполнений, достаточно точно передающих оригинальную версию Таки. Эта песня также была исполнена как инструментальная во время тура Alcatrazz Japan Tour 1984 года . Концертная запись его выступления в Sun Plaza Tokyo была выпущена на DVD «Metallic Live» Alcatrazz. Японская группа Takeshi Terauchi & Blue Jeans записала инструментальный рок- кавер на «Kōjō no Tsuki» для своего альбома Let's Go Blue Jeans .
Пианист нью-эйдж Джордж Уинстон аранжировал эту композицию и включил её в свой альбом 2004 года «Montana: A Love Story» . В 2008 году эту песню также исполнил вживую японский певец энка Киёси Хикава. [2]
В августе 2012 года Джеки Иванко записала песню на японском языке в качестве бонус-трека к японскому релизу альбома Songs from the Silver Screen. [3]
В видеоигре Cyberpunk 2077 2020 года персонаж Ханако Арасака поёт версию песни «Kōjō no Tsuki» на парадной платформе. Игроку предоставляется возможность поставить миссию на паузу и послушать её.
Примечания
- ↑ 荒城の月のすべて [All of the Moon over the Ruined Castle] (in Japanese). King Records. Archived from the original on 2010-05-01. Retrieved 2009-01-22. www.kingrecords.co.jp. Дата обращения: 9 декабря 2025. Архивировано 1 мая 2010 года.
- ↑ - YouTube. www.youtube.com. Дата обращения: 9 декабря 2025.
- ↑ 株式会社ローソンエンタテインメント. Jackie Evancho (ジャッキー・エヴァンコ)|HMV&BOOKS online (яп.). HMV&BOOKS online. Дата обращения: 9 декабря 2025.