Коркунов, Владимир Владимирович
| Владимир Коркунов | |
|---|---|
| | |
| Имя при рождении | Владимир Владимирович Коркунов |
| Дата рождения | 18 марта 1984 (41 год) |
| Место рождения | Кимры, Калининская область, СССР |
| Гражданство | СССР→ Россия |
| Род деятельности | поэт, переводчик, литературный критик, журналист |
| Язык произведений | русский |
Влади́мир Влади́мирович Коркуно́в (род. 18 марта 1984, Кимры, Калининская область, СССР) — российский поэт, переводчик, литературный критик, редактор, журналист. Кандидат филологических наук.
Биография
Окончил Московский государственный университет приборостроения и информатики, затем — Литературный институт имени А.М. Горького. В 2015 году защитил диссертацию «Кимрский локальный текст в русской литературе» (Тверской государственный университет, научный руководитель А.Ю. Сорочан)[1].
Стихи и переводы публиковались в журналах «Новое литературное обозрение», «Цирк “Олимп”+TV», «TextOnly», «Лиterraтура», «Воздух», «Флаги», «Зеркало», «Всеализм», «Гвидеон», «Арион», «Иностранная литература», «Волга», «Двоеточие»; в альманахе «Артикуляция»; в антологиях «Raza de actiune» и «Современный русский свободный стих»; сборнике Insula timpului. 4 Poeți Din Ucraina Și Rusia (совместно с Галиной Рымбу, Екатериной Деришевой и Лесиком Панасюком; перевод на румынский Ивана Пилкина) и др.
В 2019 году в издательстве «Русский Гулливер» вышла книга стихотворений Владимира Коркунова «Кратковременная потеря речи». В предисловии к сборнику Андрей Тавров написал:
В стихах В. Коркунова доминирует не концепт, не метод — от них исходит сила сдержанного страдания, непонятное, на первый взгляд, но ясно ощущаемое присутствие нестерпимой красоты, стремление жить и любить в этом «мире после хлороформа», очистительное переживание пассионарного соучастия в метаморфозах вещей и имен. И это не метод, это обнаженное присутствие самой жизни.[2]
Как литературный критик Владимир Коркунов публиковался в журналах «Новый мир», «Новое литературное обозрение», «Знамя», «Волга», «Вопросы литературы», «Homo Legens» и др.
Стихи переводились на английский, испанский, казахский, немецкий, польский, украинский и румынский языки.
Автор многочисленных интервью с писателями, в первую очередь «актуального» сегмента литературы: Александром Скиданом, Марией Галиной, Дмитрием Кузьминым, Андреем Сен-Сеньковым, Хельгой Ольшванг, Гали-Дана Зингер, Андреем Тавровым, Олегом Лекмановым, Евгенией Сусловой, Денисом Ларионовым, Татьяной Ретивовой, Данилой Давыдовым, Марией Малиновской, Ольгой Балла, Борисом Ореховым, Аллой Горбуновой, Юрием Бит-Юнаном и Давидом Фельдманом, Александром Вепрёвым, Василием Бородиным, Геннадием Каневским, Дарьей Суховей, Ольгой Брагиной, Анной Голубковой, Наталией Азаровой, Владимиром Аристовым и др.
Во время работы в журнале «Лиза» (2016-1018 гг.) взял интервью у многих артистов эстрады, актёров и писателей: Дианы Арбениной, Светланы Сургановой, Ани Лорак, Лолиты, Лизы Арзамасовой, Дарьи Донцовой, Александры Марининой, Хелависы, Надежды Бабкиной, Дарьи Поверенновой, Елены Яковлевой, Татьяны Навки, Ксении Лавровой-Глинки, Жасмин и др.
В рамках работы в Фонде поддержки слепоглухих «Со-единение» (с 2019 г.) берёт интервью у слепоглухих людей: Александра Суворова, Натальи Кремнёвой, Алёны Капустьян, Ирины Поволоцкой и др. По итогам этой работы в 2025 году в издательстве «ЭКСМО» вышла книга «Я говорю: беседы со слепоглухими людьми». Народный артист России, член попечительского совета Фонда «Со-единение» Сергей Безруков так отозвался о книге: «Герои этой книги — невидимки для общества, поэтому их так важно увидеть и услышать. Читая эти интервью, удивляешься безграничным возможностям человека. Понимаешь: слепоглухие люди живут полноценной жизнью — со всеми её радостями и огорчениями, победами и поражениями, любовью и разлукой. Только порой она оказывается особенно пронзительной».
Как редактор-составитель подготовил две антологии текстов о слепоглухоте: «Я-тишина. Слепоглухота в текстах современных авторов» (М.: UGAR, 2021) и «Мы-сердце» (М.: POETICA, 2026).
Живёт и работает в Москве.
Семья
- Отец: Владимир Иванович Коркунов (р. 1941) — краевед, член Союза российских писателей. Почётный гражданин Кимрского района. Принят в Союз писателей по рекомендациям Беллы Ахмадулиной, Андрея Битова и Евгения Попова[3].
- Мать: Марина Павловна Коркунова (Орешкина) (р. 1950) — журналист. Член Союза журналистов России..
- Родственник по материнской линии новомученика Михаила Болдакова (род Орешкиных), расстрелянного в 1929 году «за неподчинение приказу властей о закрытии храма Преображения»[4].
Библиография
- Владимир Коркунов Кимры в тексте: монография — М.: Академика, 2014. — 248 с.: ил.[5]
- Владимир Коркунов Танзания (билингва, перевод на румынский язык Лео Бутнару). — Яссы: Timpul, 2019
- Владимир Коркунов Кратковременная потеря речи М.: Русский Гулливер, 2019 — 76 с.
- Владимир Коркунов Побуждение к речи (15 интервью с современными поэт(к)ами о жизни и литературе). Самара: Цирк “Олимп”+TV, 2020. — 278 с.
- Владимир Коркунов Последний концерт оркестра-призрака. Екатеринбург — М.: Кабинетный учёный, 2021. — 60 с. — (Серия «InВерсия», вып. 8)
- Владимир Коркунов Тростник на другой стороне земли. Алматы: Дактиль, 2023. — 76 с.
- Владимир Коркунов Потерянный и обретённый свет: монологи слепоглухих людей. СПб.: Jaromír Hladík press, 2024. — 112 с.
- Владимир Коркунов Я говорю: беседы со слепоглухими людьми. М.: ЭКСМО, 2025. — 224 с.
Квалификационные работы
- Кимрский локальный текст в русской литературе: дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.01.01 / Коркунов Владимир Владимирович; [ТвГУ]. — Тверь.: Б.и.: 2015.
- Кимрский локальный текст в русской литературе: автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.01.01 / Коркунов Владимир Владимирович; [ТвГУ]. — Тверь.: Б.и.: 2015.
Цитаты
Владимир Коркунов работает как с конкретистской и минималистической поэтиками, так и со своего рода наивным абсурдизмом; любовные мотивы трансформируются здесь в притчу о самой возможности существования, однако гротеск не приобретает макабрических форм, подразумевая приятие бытия, пусть бы и изменённого.
Во многом подход Владимира Коркунова возвращает языки высокого модернизма с их вниманием к «вечности» и к способности исцелять хотя бы словом. Но это возвращение происходит внутри гибридных режимов чувствования актуальной эстетики, что позволяет соединить созерцание и эмпатию, открывая дорогу новым способам говорения о мире.
— Алексей Масалов [7]
Социальная острота сказанного в документальной поэзии Коркунова неизбежно дополняется ощущением тотального абсурда и катастрофы, как это водится в documental poetry. Другая сторона его поэзии вполне лирична, хотя лиризм здесь особенный – говорящий в некотором роде дистанцируется от того, что произносит. В основе опытов Владимира Коркунова лежит перевод с политических, метафизических и телесных языков на язык поэзии. Именно осознаваемая автором позиция трансмедиатора определяет холодную ясность его текстов, и при том непреднамеренные (как бы издержка переводов, но, на самом деле, авторский прием) искажения на разных уровнях, образных, смысловых и проч.
Награды и номинации
- Грамота Союза журналистов России «За большой вклад в развитие российской журналистики» (Москва, 2008)
- Лауреат премии «Молодой Петербург» (Санкт-Петербург, 2010)[9]
- Финалист премии «Нонконформизм» (Москва, 2016)[12]
- Лауреат премии им. И.С. Соколова-Микитова (Тверь, 2016)
- Лонг-лист Всероссийской литературно-критической премии «Неистовый Виссарион» (Екатеринбург, 2019[13], 2020[14], 2021[15], 2022[16])
Ссылки
Примечания
- ↑ Диссертации в советах Тверского государственного университета. Дата обращения: 7 июля 2022. Архивировано 25 июня 2022 года.
- ↑ Андрей Тавров. TERRA INVISIBILIS, ИЛИ ТРОПА В СГУСТКЕ РЕЧИ: (О книге: Владимир Коркунов. Кратковременная потеря речи. — М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы 2019.). Дата обращения: 13 мая 2019. Архивировано 15 мая 2019 года.
- ↑ Официальный сайт муниципального образования «Город Кимры Тверской области». Определяем «Имя города Кимры»: Коркунов Владимир Иванович. Дата обращения: 17 июля 2019. Архивировано 17 июля 2019 года.
- ↑ Кимрское благочиние Тверской епархии: Новомученик Михаил Болдаков. Дата обращения: 28 сентября 2019. Архивировано 28 сентября 2019 года.
- ↑ Владимир Коркунов «Кимры в тексте», 2014. Дата обращения: 13 мая 2019. Архивировано 21 октября 2019 года.
- ↑ Хроника поэтического книгоиздания в аннотациях и цитатах: Апрель — август 2013 Архивная копия от 27 мая 2019 на Wayback Machine / «Воздух», 2013, №3-4
- ↑ Обоюдное сердце / Цирк "Олимп"+TV №35 (68), 2021. Дата обращения: 10 декабря 2021. Архивировано 10 декабря 2021 года.
- ↑ Литкарта. Дата обращения: 10 декабря 2021. Архивировано 2 января 2022 года.
- ↑ Дом писателя: Молодой Петербург (поэзия). Дата обращения: 13 мая 2019. Архивировано 25 ноября 2017 года.
- ↑ Тверские лауреаты польского конкурса «Тверские ведомости». Дата обращения: 13 мая 2019. Архивировано 15 января 2021 года.
- ↑ «Дебют» кому попало не дают. «Караван» №41 (969) от 22.10.2014
- ↑ Три котушки, три кота. Названы финалисты премии «Нонконформизм-2016» «Независимая газета» от 12.05.2016
- ↑ Лонг-лист / Литературно-критическая премия «Неистовый Виссарион». book.uraic.ru. Дата обращения: 10 декабря 2021. Архивировано 10 декабря 2021 года.
- ↑ Лонг-лист / Литературно-критическая премия «Неистовый Виссарион» 2020. book.uraic.ru. Дата обращения: 10 декабря 2021. Архивировано 10 декабря 2021 года.
- ↑ Лонг-лист / Литературно-критическая премия «Неистовый Виссарион». book.uraic.ru. Дата обращения: 10 декабря 2021. Архивировано 1 сентября 2019 года.
- ↑ Лонг-лист / Литературно-критическая премия «Неистовый Виссарион». Сайт премии. Дата обращения: 13 мая 2019. Архивировано 1 сентября 2019 года.
- ↑ Премия "Поэзия" 2019 - Премия "Поэзия". poetryprize.ru. Дата обращения: 10 декабря 2021. Архивировано 10 декабря 2021 года.
- ↑ Премия "Поэзия" 2020 - Премия "Поэзия" (недоступная ссылка — история). poetryprize.ru. Дата обращения: 10 декабря 2021.
- ↑ «Поэзия» озвучила премиальный лист - Премия "Поэзия". poetryprize.ru. Дата обращения: 10 декабря 2021. Архивировано 16 октября 2021 года.