Крапф, Иоганн Людвиг
| Иоганн Людвиг Крапф | |
|---|---|
| нем. Johann Ludwig Krapf | |
| Дата рождения | 11 января 1810[1][2] |
| Место рождения | |
| Дата смерти | 26 ноября 1881[1][2] (71 год) |
| Место смерти | |
| Страна | |
| Род деятельности | миссионер, путешественник |
| Медиафайлы на Викискладе | |
Иога́нн Лю́двиг Крапф (нем. Johann Ludwig Krapf; 11 января 1810, Дерендинген, королевство Вюртемберг — 26 ноября 1881, Корнталь, Германия) — немецкий миссионер и путешественник по Африке.
Биография
Крапф состоял на службе Church Missionary Society, которое в 1837 году направило его в Эфиопию. Там он сосредоточил свой интерес на народе оромо, в его время известном как галла, который тогда в основном исповедовал традиционную религию. Он выучил их язык и начал переводить на него части Нового Завета, однако не мог продолжать свою деятельность из-за изгнания всех западных миссионеров из Эфиопии. Пробыв там шесть лет, он в 1844 году перебрался на Занзибар, а позже — на побережье, в Момбасу, и основал недалеко от этого старинного суахилийского города, около Ваника (Паббаи), первую в Восточной Африке протестантскую миссию.
Крапф сыграл важную роль в исследовании Восточной Африки вместе с Иоганнесом Ребманном. Они были первыми европейцами, открывшими в 1848 году Килиманджаро, в 1849 году — гору Кению. Крапф посетил Укамбани, родину народа камба, в 1849 и 1850 году, а также успешно перевёл Новый Завет на язык камба.
Крапф знал арабский, в Эфиопии изучил амхарский, занимался языком оромо, в Момбасе занялся языком суахили. Именно от Крапфа в библиотеку Немецкого востоковедческого общества поступили первые материалы по языкам яо, масаи, суахили.
Позже был переводчиком при лорде Нейпире во время британской экспедиции против короля Феодора. Благодаря ему многие важные эфиопские рукописи, в частности «Книга Юбилеев», попали в Германию и Великобританию.
Свои путешествия Крапф описал в «Reisen in Ostafrika in den J. 1837-55» (Корнталь, 1858 год), также «Les langues et les peuples de le region maritime de l’Afrique australe» — в Nouvelles annales des voyages et des sciences geographiques, 1849, T. IV.
После его смерти появился «Dictionary of the Suahili language» (L., 1882 год).
Примечания
- ↑ 1 2 Johann Ludwig Krapf // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
- ↑ 1 2 History of Missiology — Boston University School of Theology.
Литература
- Жуков А. А. О некоторых материалах Людвига Крапфа в Галле. — В кн.: Актуальные проблемы развития языков и литератур Африки: Тезисы первой научной конференции Восточного факультета ЛГУ по африканистике. Л., 1975.
- Жуков А. А. О лингвистических работах Людвига Крапфа. — В кн.: III Всесоюзная конференция африканистов «Африка в современном мире»: Тезисы докладов. Вып. II. М., 1979.
- Клаус, «Ludwig K.» (Баз., 1882).´
- Raupp, Werner: Gelebter Glaube. Metzingen/Württemberg, 1993, 278—287: «Johann Ludwig Krapf — Bahnbrecher der ostafrikanischen Mission».
- Gütl, Clemens: Johann Ludwig Krapf: Do’ Missionar vo’ Deradenga zwischen pietistischem Ideal und afrikanischer Realität. Hamburg, 2001; ISBN 3-8258-5525-2
- Gütl, Clemens: Johann Ludwig Krapf’s «Memoir on the East African Slave Trade» — Ein unveröffentlichtes Dokument aus dem Jahr 1853. Wien, 2002 (Beiträge zur Afrikanistik, 73).
- Eber, Jochen: Johann Ludwig Krapf: ein schwäbischer Pionier in Ostafrika. Riehen; Lahr, 2006
- Raupp, Werner: Johann Ludwig Krapf. Missionar, Forschungsreisender und Sprachforscher. 1810—1881. В кн.: Gerhard Taddey, Rainer Brüning (Hrsg.): Lebensbilder aus Baden-Württemberg, том 22. Stuttgart, 2007, (182) — 226.
- Raupp, Werner: Johann Ludwig Krapf, «dr Missionar vo Deradinga». В кн.: Hin und weg. Tübingen in aller Welt. Hrsg. von Karlheinz Wiegmann. Tübingen 2007 (Tübinger Kataloge, 77), (90) — 99.
- Raupp, Werner: Morgenroth des Reiches Gottes. B: Tübinger Blätter 96 (2010), 70 — 73.
- Крапф, Иоганн-Людвиг // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.