Кунин, Виктор Владимирович
| Виктор Владимирович Кунин | |
|---|---|
| Дата рождения | 18 июля 1932 |
| Место рождения | |
| Дата смерти | 29 марта 2022 (89 лет) |
| Место смерти | |
| Страна | |
| Род деятельности | переводчик, историк литературы, библиограф, синолог |
| Научная сфера | история литературы, синология, книговедение |
| Известен как | литературовед, биограф Пушкина |
Ви́ктор Влади́мирович Ку́нин (18 июля 1932[1][2], Москва — 29 марта 2022, Хайфа) — советский и израильский историк литературы, литературовед, филолог-пушкинист, книговед, синолог и библиограф, редактор.
Биография
Мать — Елизавета Семёновна (Симховна) Коссовская (1901, Харьков — 1974, Москва)[3]; работала юристом, после войны работала главным библиографом отдела литературы стран Азии и Африки Государственной библиотеки иностранной литературы[4]. Отец — московский букинист Владимир Моисеевич Кунин[5].
В начале Великой Отечественной войны был с матерью и бабушкой эвакуирован из Москвы в Саратов[6][7].
Окончил МГИМО [8]. Был научным сотрудником Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, Института востоковедения АН СССР (редактор научной литературы по китаеведению[9]), сотрудником редакции литературоведения Издательства восточной литературы[10].
Автор монографий, научных трудов и популярных книг по пушкинистике и книговедению, составитель вышедшего массовым тиражом сборника избранных стихотворений А. А. Дельвига и В. К. Кюхельбекера (1987), сборников эпистолярного наследия литераторов пушкинского круга[11].
Начал свою карьеру как библиограф и переводчик с китайского языка. Переводил классическую и современную китайскую литературу на русский язык, в частности в 1961—1962 годах[12] выполнил переводы с китайского произведений для посмертного сборника В. Я. Ерошенко «Сердце орла» (Белгород: Белгородское книжное издательство, 1962), в том числе само заглавное произведение «Сердце орла», перепечатанное в этом переводе в последующих книжных переизданиях (1969, 1977, 1992 и др.)[13][10]. Будучи сотрудником Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, составил описание её китайского и китаеведческого фонда (1958), и библиобиографический указатель творческого наследия Мао Дуня (1958).
Во второй половине 1960-х годов[14][15] занялся историей библиофилии[16], коллекционирования книг и домашних библиотек, и связанными с ними вопросами книговедения. С 1973 года (с работы «История библиотеки Соболевского» в первом выпуске) был постоянным автором выходившего в московском издательстве «Книга» «Альманаха библиофила», под эгидой которого в 1983 году выпустил аннотированное переиздание раритетного «Альманаха библиофила 1929 года» с приложением отдельной книжкой своей работы «Ленинградское общество библиофилов и его альманах». Там же в 1987 году вышло подготовленное им переиздание другого раритета — работы С. Я. Гессена «Книгоиздатель Александр Пушкин: литературные доходы Пушкина» (изначально опубликованной ленинградским издательством «Academia» в 1930 году). В «Альманахе библиофила» в разные годы выходили его очерки по зарождению и историческому развитию феномена библиофилии, которые в расширенной форме вошли в его книги «Корабли мысли: Зарубежные писатели о книге, чтении, библиофилах» (1980 и 1986, в собственных переводах с английского и французского языков) и «Библиофилы и библиоманы» (1984). В последнюю были включены популярные и иллюстрированные исторические очерки как о зарубежных коллекционерах (Томас Филлипс, Томас Уайз, Гульельмо Либри, Алоизий Пихлер, Ричард де Бери, Габрель Ноде), так и о зарождении русского библиофильства (Дмитрий Бутурлин в Петербурге и Александр Онегин в Париже)[17]. Очерки о С. А. Соболевском и С. Д. Полторацком составили книгу «Библиофилы пушкинской поры», вышедшую в издательстве «Наука» в 1979 году.
В 1980-е годы сосредоточился на пушкинистике. Начиная с книг «Поэты пушкинского круга» и «России первая любовь» 1983 года во второй половине 1980-х годов в издательстве «Правда» огромными тиражами (500 тысяч экземпляров) потомно выходили его обширные жизнеописания А. С. Пушкина для массового читателя, которые были позже переизданы в трёхтомном комплекте (1989), а также литературные сборники «Друзья Пушкина» (1984 и 1986) и «Светлое имя Пушкин» (1988). Публикации Кунина этих лет по книговедению и пушкинистике стали источниковой базой для целого поколения исследователей как в России[18][19][20], так и зарубежных славистов[21][22][23][24][25][26][27].
С 1990 года жил с семьёй в Израиле (Хайфа), где и умер в 2022 году.
Семья
- Жена — синолог и библиограф Ирина Константиновна Глаголева (род. 1932), внучка известного саратовского врача-психиатра и организатора медицины Савелия (Саула) Абрамовича Лясса (Шевель Абрамович Ляс; 1871—1917), выпускника медицинского факультета Харьковского университета[28][29][30][31]. И. К. Глаголева — автор книг «Китайская художественная литература. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке». М.: Издательство всесоюзной книжной палаты, 1957. — 165 с.; «Сунь Ят-сен. Биобиблиографический указатель». М.: ВГБИЛ, 1966. — 121 с.; «Лу Синь. Библиографический указатель». М.: Всесоюзная государственная Библиотека иностранной литературы, 1977. — 245 с.; «Лао Шэ. Биобиблиографический указатель». М.: Книга, 1983. — 120 с.
- Сын — молекулярный биолог, эволюционист и учёный в области биоинформатики Евгений Викторович Кунин.
- Дядя (брат матери) — поэт-сатирик Михаил Семёнович Коссовский (Косовский; 25 января 1896, Харьков — ?)[32], был женат на композиторе Заре Левиной.
- Мао Дунь. Библиографический указатель. Библиотека иностранной литературы. М.: Издательство Всесоюзной книжной палаты, 1958. — 47 с. — 4000 экз.
- Китайский и китаеведческий фонд Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы. Советское китаеведение, 1958, № 2.
- Библиофилы пушкинской поры (С. А. Соболевский, С. Д. Полторацкий). М.: Наука, 1979. — 352 с. — 50000 экз.[35]
- Корабли мысли: Зарубежные писатели о книге, чтении, библиофилах. М.: Книга, 1980. — 333 с.; 2-е изд., доп. — Корабли мысли. Английские и французские писатели о книге, чтении, библиофилах: рассказы, памфлеты, эссе. Переводы, составление и послесловие В. В. Кунин. М.: Книга, 1986. — 300 с. — 80000 экз.[36]
- Альманах библиофила 1929 г. В 2 книгах. Под ред. В. В. Кунина. М.: Книга, 1983. — 433 с. — 5000 экз.
- Ленинградское общество библиофилов и его альманах. М.: Книга, 1983. — 37 с. — 5000 экз.
- Поэты пушкинского круга. М.: Правда, 1983. — 685 с. — 500000 экз.[37]
- России первая любовь. М.: Книга, 1983. — 237 с. — 200000 экз.[38]
- Библиофилы и библиоманы. М.: Книга, 1984. — 477 с. — 50000 экз.[39]
- Друзья Пушкина: переписка, воспоминания, дневники. В двух томах. М.: Правда, 1984. — 639 и 639 с. — 500000 экз.; второе издание — там же, 1986. — 636 и 637 с. — 350000 экз.[40]
- Жизнь Пушкина, рассказанная им самым и его современниками: переписка, воспоминания, дневники. В двух томах. М.: Правда, 1987. — 1273 с. — 500000 экз.[41]
- А. А. Дельвиг и В. К. Кюхельбекер. Избранное. Составление и комментарии В. В. Кунина. М.: Правда, 1987. — 638 с. — 500000 экз.
- С. Я. Гессен. Книгоиздатель Александр Пушкин: литературные доходы Пушкина. Предисловие — В. В. Кунин. М.: Книга, 1987. — 147 с. — 10000 экз.
- Последний год жизни Пушкина. Переписка, воспоминания, дневники. М.: Правда, 1988. — 700 с.; второе издание — там же 1990. — 704 с. — 300000 экз.[42]
- Светлое имя Пушкин: проза, стихи, пьесы о поэте. М.: Правда, 1988. — 605 с. — 325000 экз.[43]
- Русские мемуары: избранные страницы. XVIII век (с И. И. Подольской). М.: Правда, 1988. — 557 с. — 200000 экз.
- Жизнь Пушкина. Последний год жизни Пушкина. В 3-х книгах. М.: Правда, 1989. — 2192 с.
Публикации
- Занегин Б. Н., Кунин В. В. Рецензия на роман The Man Who Changed China // Советское китаеведение. 1958. № 3. С. 183–189.
- История библиотеки Соболевского / В. В. Кунин // Альманах библиофила. — Вып. 1. М., 1973. — С. 78—98.
- Две библиотеки Дмитрия Петровича Бутурлина: библиофилы пушкинского времени // Альманах библиофила. — М., 1975. — Вып. 2. — С. 106—136.
- Странный флорентиец / В. Кунин // Альманах библиофила. — Вып. 3. — М., 1976. — С. 145—154.
Примечания
- ↑ Списки эвакуированных в Саратов (1942) в музее Яд-Вашем (Иерусалим). Дата обращения: 11 марта 2023. Архивировано 11 марта 2023 года.: Здесь указан 1932 год рождения.
- ↑ Альманах библиофила. Выпуск 23: Венок Пушкину. М.: Книга, 1987; стр. 389 (imwerden.de/pdf/almanakh_bibliofila_23_1987__ocr.pdf). Здесь указывается 1930 год рождения.
- ↑ Запись о рождении Елизаветы Косовской в канцелярии харьковского городового раввина 30 октября 1901 года: отец — мещанин Кобринского уезда Гродненской губернии Симха Мовшович Косовский; мать Мария Эльевна.
- ↑ Библиографический словарь: Елизавета Семёновна Коссовская
- ↑ В. В. Кунин. Библиофилы пушкинской поры. М.: Книга, 1979. Посвящение отцу на стр. 10. imwerden.de/pdf/kunin_viktor_bibliofily_pushkinskoj_pory_1979__ocr.pdf
- ↑ Списки эвакуированных в Саратов (1942) в музее Яд-Вашем (Иерусалим). Дата обращения: 11 марта 2023. Архивировано 11 марта 2023 года.
- ↑ Виктор Владимирович Кунин в эвакуационных списках. Дата обращения: 11 марта 2023. Архивировано 11 марта 2023 года.
- ↑ Чупринин С. И. Новая Россия: мир литературы. Т. 1: А—Л. Т. 1. — М.: Вагриус. 2003. — 831 с. — ISBN 5-9560-0156-9. — С.739.
- ↑ Китаеведение Англии. Очерки зарубежной историографии Китая. Редактор: Кунин В. В. M., 1977, 189 стр.
- ↑ 1 2 Юлия Патлань, О «Русском друге Лу Синя» полвека спустя (1958—2008): Роль советских китаеведов в изучении жизни и творчества Василия Ерошенко. Дата обращения: 17 июля 2015. Архивировано 5 марта 2016 года.
- ↑ С. Вуль «Клуб любителей книжных знаков». Дата обращения: 17 июля 2015. Архивировано 21 июля 2015 года.
- ↑ Юлий Патлань. Василий Ерошенко. Орлиные души — Окно в Японию
- ↑ Санкт-Петербургская государственная библиотека для слепых и слабовидящих: В. Я. Ерошенко «Сердце орла». Сказки, рассказы, стихи. Сердце орла. Перевод с китайского В. Кунина. Перевод с японского В. Чернышёва. Белгородское книжное издательство, 1962
- ↑ Книга. Исследования и материалы / Всесоюзная книжная палата. — М.: Книга. — Сб. 47; стр. 184
- ↑ Библиотеки и образовательные учреждения: партнёрство и развитие. Сост.: С. Н. Будашкина, Н. В. Стрельникова. — Киров: Кировская государственная универсальная областная научная библиотека им. А. И. Герцена, 2010; стр. 160
- ↑ Альманах библиофила. Выпуск 23: Венок Пушкину. М.: Книга, 1987; стр. 389 (imwerden.de/pdf/almanakh_bibliofila_23_1987__ocr.pdf)
- ↑ Библиофилы и библиоманы в Internet Archive
- ↑ Ирина Панина. Финансовые аспекты издания журнала «Современник» А. С. Пушкиным в 1836 году. Вестник ВГУ № 4 (2024)
- ↑ Елена Киреева. Лицейские стихотворения А. С. Пушкина «Казак» и «Романс»: биографический, литературный, фольклорный контекст. Диссертация кандидата филологических наук. — Саратов, 2007
- ↑ Российская государственная библиотека: напр., поиск с ключевыми словами «Кунин» и «Библиофилы» выдаёт большое количество литературоведческих и научных публикаций, в том числе диссертаций, использующих изданные В. В. Куниным материалы.
- ↑ Marcus Levitt (University of Southern California). The Making of a National Poet: Publishing Pushkin, 1855—1887. In book: Reading Russia: A History of Reading in Modern Russia, vol. 2 (pp.443—460). Edited by Damiano Rebecchini and Raffaella Vassena. Ledizioni, 2020.
- ↑ Leslie O’Bell (University of Texas, Austin). Writing the Story of Pushkin’s Death. Slavic Review. 1999;58(2):393—406; Cambridge University Press.
- ↑ Under the Sky of My Africa. Alexander Pushkin and Blackness. Edited by Catharine Theimer Nepomnyashchy, Nicole Svobodny, and Ludmilla A. Trigos. Studies in Russian Literature and Theory. Northwestern University Press, 2006.
- ↑ Alyssa W. Dinega. Ambiguity as Agent in Pushkin’s and Shakespeare’s Historical Tragedies. Slavic Review. 1996;55(3):525—551; Cambridge University Press
- ↑ Anna Rush. The Generic Originality of Iurii Tynianov’s Representation of Pushkin in the Novels Pushkin and The Gannibals. A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St. Andrews, 2011.
- ↑ Irina Reyfman. Death and Mutilation at the Dueling Site: Pushkin’s Death as a National Spectacle. The Russian Review. Vol. 60, No. 1 (Jan., 2001), pp. 72—88.
- ↑ Anna Rush. Conjuring the Truth: Final Proof: Tynianov’s 'Real Pushkin'. Oxford: Peter Lang, 2023. — 467 pp.
- ↑ И. К. Глаголева и В. В. Кунин на встрече потомков Абрама Лясса в Хайфе Архивная копия от 21 июля 2015 на Wayback Machine: И. К. Глаголева — дочь врача, кандидата медицинских наук Лидии Савельевны Лясс.
- ↑ Лечебница доктора С. А. Лясса Архивная копия от 21 июля 2015 на Wayback Machine для нервно-больных, алкоголиков и душевно-больных располагалась в Саратове по улице Никольской, 9. Среди публикаций С. А. Лясса — перевод книги Л. Левенфельда «Гипнотизм» (1903).
- ↑ Всемирная история семейства Лясс. Дата обращения: 17 июля 2015. Архивировано 21 июля 2015 года.
- ↑ Фото из архива Е. В. Кунина. Дата обращения: 17 июля 2015. Архивировано 21 июля 2015 года.
- ↑ Запись о рождении Моисея Симховича Косовского в канцелярии харьковского городового раввина 25 января 1896 года
- ↑ Каталог Российской государственной библиотеки
- ↑ Кунин В. В. в Российской национальной библиотеке (библиография начинается с этой карточки)
- ↑ Библиофилы пушкинской поры (С. А. Соболевский, С. Д. Полторацкий). М.: Наука, 1979.
- ↑ Корабли мысли: Зарубежные писатели о книге, чтении, библиофилах. М.: Книга, 1986.
- ↑ Поэты пушкинского круга (выходные данные)
- ↑ России первая любовь (выходные данные)
- ↑ Библиофилы и библиоманы (полный текст)
- ↑ Друзья Пушкина: переписка, воспоминания, дневники. М.: Правда, 1985.
- ↑ В. В. Кунин. Жизнь Пушкина, рассказанная им самим. М.: Правда, 1988.
- ↑ Последний год жизни Пушкина. Переписка, воспоминания, дневники. М.: Правда, 1990
- ↑ Светлое имя Пушкин: проза, стихи, пьесы о поэте. М.: Правда, 1988.