К мальчику-прислужнику

К мальчику-прислужнику
лат. Ad pocillatorem puerum
Жанр поэзия
Автор Гай Валерий Катулл
Язык оригинала классическая латынь
Предыдущее Catullus 26
Следующее К Веранию и Фабуллу

«К мальчику-прислужнику» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника («Книги Катулла Веронского») под номером 27. Здесь поэт обращается к мальчику и велит ему наливать в чашу «вина покрепче», не разбавляя его водой[1]. Катулл использует старую шутку о вреде воды для человеческих душ, которая встречается, например, у греческого комедиографа Дифила[2]. Стихотворение написано любимым размером Катулла — фалекейским стихом (одиннадцатисложником)[3].

Стихотворение пользовалось популярностью в античную эпоху. Его комментирует[4] Авл Геллий в «Аттических ночах»[2]. Один из переводов стихотворения на русский язык, под названием «Мальчику (Из Катулла)» принадлежит Александру Пушкину[5]. Эпиграфом к этому переводу стала строка из «На смерть воробья Лесбии»[6].

Ссылки

Примечания

  1. Гаспаров М. Поэзия Катулла // Катулл. Книга стихотворений. М.: Наука, 1986. С. 161.
  2. 1 2 Катулл. Книга стихотворений. М.: Наука, 1986. С. 227 (прим.).
  3. Муравьёва О. С. Мальчику (Из Катулла) // Пушкинская энциклопедия. Произведения. Российская Академия наук. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). СПб.: Нестор-История, 2012. Т. 3. Л-О. С. 70.
  4. Авл Геллий. Аттические ночи VI, 20.
  5. Гаспаров М. Поэзия Катулла // Катулл. Книга стихотворений. М.: Наука, 1986. С. 169.
  6. Муравьёва О. С. Мальчику (Из Катулла) // Пушкинская энциклопедия. Произведения. Российская Академия наук. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). СПб.: Нестор-История, 2012. Т. 3. Л-О. С. 69—71.