Наолан — изолированный индейский язык. Распространён в селении Сан-Хуан-де-Наолан около города Сьюдад-Тула, штат Тамаулипас, Мексика. Известен только по сообщению антрополога Роберта Вейтланера, относящегося к 1940-м годам[1].
Лексика
Ниже приводится выборка из словаря наолана (Weitlaner, 1948), полученной от местных информаторов: Román Rochas, Procopio Medrano Silva, Febronio Saenz, María Hernández, Mariano Saenz[2]:
| Испанский |
Наолан
|
| mi ojo |
mi yuːhu; ma yoho
|
| mi oreja |
mi koːl; ma koːl
|
| mis 2 orejas |
mi maːkwil; ma kwil
|
| muchacho |
maː mušilači; mačičilače
|
| maíz |
masúːná
|
| tortilla |
ma wiːši; ma wiši
|
| calabaza de la tierra |
má sá mò'ːná
|
| calabaza de castilla |
ma só ná; ma sóna
|
| maguey |
ma namuléa; mamuléa
|
| quiote |
ma kaːso
|
| água miel |
ma špaːkeː; maškape
|
| água |
mi; míː
|
| carne (de venado) |
ma naːme; manáme
|
| león |
maː čitun makapal
|
| coyote |
ma boːkam; ma boːkan
|
| zorra |
má'ː-yo
|
| venado |
ma naːmeːl; el amel
|
| conejo |
ma kuyóam; makuyón; makuyo
|
| está una víbora chillando |
gwašnan masiːlam
|
| lagartija |
ma naː šiːl; manači; manaketal; malačil
|
| araña |
granya
|
| caballo |
ma kayo
|
| borrega |
magalena
|
| borrego |
ma kaleːna; makanel
|
| balido de la borrega |
sána ƀa wiči
|
| cochino |
moːlan, moːlam; móːlan
|
| gallo |
ma kalayo; makalayo
|
| gallina |
ma kaːšta; makašte; makasta
|
| rata |
ma soːče; ma sóče
|
| panal |
ma tuːpil; tuːpil
|
| panal huaricho |
ma pajam
|
| panal de huariche |
ma paján
|
Фразы
| Испанский |
Наолан
|
| Dame un cigarro. |
sata čumaːƀal; saka čumál
|
| Dame una tortilla. |
tatačú mawiːši
|
| Dame água. |
tataču miː; tataču míː
|
| Sabes chupar? |
jotas noːkwil; jota nóːkil
|
| Sí, sé chupar. |
aːjájas noːkwil
|
| Sí. |
aːj’a
|
| Qué bonita mujer! |
kwajano kane makwanso
|
| Buenos días. |
nyó'ːke; noike; jomene puteis; jonene puteis
|
| Gracias, estoy bien. |
jotuní wáːna
|
| (mañana ?) |
aja ču (šu) wana
|
| Cómo está tu hermana? |
jome tu nigwána
|
| Qué pasa? |
čopajo; čupájo
|
| Mañana me voy allá al picacho. |
kosúsameːuwampa ƀiːtóːya
|
| ? |
kačumái
|
Примечания