Ов сирун, сирун
| Ов сирун, сирун | |
|---|---|
| арм. Ով սիրուն, սիրուն | |
| Песня | |
| Жанр | народная музыка |
| Язык | армянский |
«Ов сиру́н, сиру́н» (арм. Ով սիրուն, սիրուն — «Ах, красавица, красавица») — одна из самых известных армянских народных песен. В этой трогательной песне о безответной любви рассказывается о красивой девушке, не ответившей на чувства молодого человека. Но настоящая любовь не злопамятна…[1][2][3].
История
Настоящий автор этой композиции и её аутентичное звучание неизвестны, и обычно её считают безусловно народной песней[1][2].
По одной из версий, её впервые аранжировал Ашот Дадалян — известный армянский исполнитель народных песен, переработавший старинную армянскую свадебную композицию[1].
Некоторые музыковеды утверждают, что первоначально песня относилась к хоровому пению, поскольку текст с обилием гласных предполагает многоголосое исполнение. Однако есть мнение, что песня изначально была написана всё-таки для соло[2].
Похожая песня есть и в грузинской культуре[4].
В культуре
Во времена СССР эта популярная композиция звучала во многих фильмах — в том числе, в знаменитом «Мимино» (1977) в интерьере ресторана гостиницы «Россия». В фильме была исполнена только половина первого куплета с явным русским акцентом, но интерес к песне после этого резко возрос. В фильме «Мимино» песня оказалась потому, что её очень любил и постоянно напевал исполнитель роли «Рубик-джана» Фрунзик Мкртчян. Когда он умер, то в память о друге её исполнил и записал на армянском языке Вахтанг Кикабидзе. Для города Дилижана, упоминаемого в фильме «Мимино», песня стала неофициальным гимном[1][2][5][6][7][8].
Эта песня звучит и в фильме «Гнездо жаворонка» (2007)[9].
С кавер-версиями песни выступали многие армянские и зарубежные исполнители[10][11][12]. Один из популярных вариантов прозвучал в исполнении американской группой «Pink Martini»[1][2][9][13].
Текст, перевод, транслитерация
Текст на армянском языке одного из наиболее распространённых вариантов песни, а также его транслитерация и русский перевод[1][3][14][15]:
| Армянский оригинал | Транслитерация кириллицей | Подстрочный русский перевод |
|---|---|---|
|
|
|
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Cамая известная армянская песня в мире. Как она появилась, кто автор. dzen.ru. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ 1 2 3 4 5 3 самые узнаваемые армянские песни. dzen.ru. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ 1 2 Перевод песни Ов сирун сирун. triptoarmenia.am. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ Andre Simonian & Srbuk - Ov Sirun Sirun, ახ ტურფავ ტურფავ
- ↑ Мимино: Ов сирун, сирун. www.youtube.com.
- ↑ Легендарный Вахтанг Кикабидзе исполнил армянский хит "Ов сирун, сирун". am.sputniknews.ru. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ Вахтанг Кикабидзе. Ов, сирун, сирун. www.youtube.com.
- ↑ Буба Кикабидзе и Фрунзик Мкртчян: воспоминания о друге. dzen.ru. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ 1 2 Juli. «Ով սիրուն, սիրուն» աշխարհում ամենահայտնի ու ամենասիրված հայկական երգը դարձել է ամերիկյան հայտնի խմբի նոր հիթը (арм.). medianews.site. Дата обращения: 4 сентября 2025.
- ↑ Представители Армении и Эстонии на “Евровидения 2022” исполнили композицию “Ов сирун, сирун”. dzen.ru. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ Армянскую «Ов сирун» исполнил король русского романса Олег Погудин
- ↑ Պրեմիերա. Սիլվա Հակոբյան և Պատրիցիո Բուանե. «Ով սիրուն, սիրուն» երգը` իսպաներեն (տեսանյութ) (арм.). armlur.am. Дата обращения: 24 августа 2025.
- ↑ Армянская песня "Ов Сирун, Сирун" покоряет США и Европу в исполнении Pink Martini. russia-armenia.info. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ Ов сирун,сирун - МУЗЫКА - Романс. neizvestniy-geniy.ru. Дата обращения: 23 августа 2025.
- ↑ * Транслитерация - Ով Սիրուն, Սիրուն (Ov Sirun Sirun). lyricstranslate.com. Дата обращения: 23 августа 2025.