Прилесное (Харьковская область)
| Посёлок | |
| Прилесное | |
|---|---|
| укр. Прилісне | |
| 50°01′35″ с. ш. 36°27′27″ в. д. | |
| Страна | Украина |
| Область | Харьковская |
| Район | Харьковский |
| Поселковый совет | Кулиничёвский |
| История и география | |
| Первое упоминание | 1863[1] |
| Прежние названия |
Прелестный[2] (хутор), до 2025 — Прелестное |
| Площадь | 0,24 км² |
| Высота центра | 156 м |
| Тип климата | умеренно-континентальный |
| Часовой пояс | UTC+2:00, летом UTC+3:00 |
| Население | |
| Население | 231 человек (2001) |
| Плотность | 962,500 чел./км² |
| Агломерация | Харьковская |
| Цифровые идентификаторы | |
| Телефонный код | +380 57 |
| Почтовый индекс | 62407 |
| КОАТУУ | 6325157311 |
| КАТЕТТО | UA63120050200012487 |
|
Прилесное Прилесное |
|
Прилесное (укр. Прилісне; до 2025 года — Прелестное[3]) — посёлок, Кулиничёвский поселковый совет, Харьковский район, Харьковская область.
Код КОАТУУ — 6325157311. Население по переписи 2001 года составляет 231 (104/127 м/ж) человек.
Географическое положение
Посёлок Прелестное находится на правом берегу реки Немышля, недалеко от её истоков, ниже по течению на расстоянии в 4,5 км расположено село Бражники, на противоположном берегу — село Слободское. На реке сделана небольшая запруда. Рядом проходит автомобильная дорога Т-2104.
История
- 1933 — дата образования совхоза имени Фрунзе. Совхоз был назван именем командующего Южным фронтом РККА, штаб которого находился в 1920 году в Харькове, Михаила Фрунзе.
- В 1940 году, перед ВОВ, в селе Прелестный, располагавшемся у истока реки Немышля, было 22 двора, фруктовый сад и животноводческий совхоз имени Фрунзе.[2]
Известные жители
В селе родился украинский писатель Гринченко, Борис Дмитриевич[1].
Примечания
- ↑ 1 2 Ольховый Яр (Прелестное, Немышля) Роганской волости (А. Парамонов) | Откуда Родом
- ↑ 1 2 Карта-километровка Харькова [[РККА]], 1941 год. // Прелестный. Архивировано 29 августа 2021 года.
- ↑ Постановление Верховной Рады Украины от 5 июня 2025 года № 4483-IX «Про перейменування окремих населених пунктів, назви яких містять символіку російської імперської політики або не відповідають стандартам державної мови»