Серый Волк энд Красная Шапочка

Серый Волк энд Красная Шапочка
Жанры сказка, мюзикл
Техники анимации пластилиновая анимация и кукольная анимация
Режиссёр Гарри Бардин
Автор сценария Гарри Бардин
Роли озвучивали
Страна  СССР
Язык русский
Производство
Художник-постановщик Ирина Собинова-Кассиль
Художники-аниматоры
Операторы
  • Валерий Струков
  • Вадим Прудников
  • Сергей Хлебников
Автор песен Юрий Энтин
Звукооператор Сергей Карпов
Монтажёр Галина Филатова
Директор Григорий Хмара
Длительность 27 мин
Студия «Союзмультфильм»
Выпуск
Дата выхода 1990
Ссылки
IMDb ID 0210974
Аниматор.ру ID 3407
bardin.ru/f1990.htm
Цитаты в Викицитатнике

«Се́рый волк энд Кра́сная Ша́почка» — советский кукольно-пластилиновый мультфильм для взрослых студии «Союзмультфильм», снятый в 1990 году.

Сюжет

Музыкально-сатирическая комедия по мотивам известной сказки.

Перестроечные времена. У подножия памятника «Рабочий и колхозница» живут мама и её дочка Красная Шапочка. Однажды мама отправляет Красную Шапочку из Москвы в Париж, чтобы доставить Бабушке Терезе русский праздничный пирог. Проходя через лес, Красная Шапочка встречает опасного преступника — Серого Волка, который к тому времени уже съел доктора Айболита (вставившего Волку стальные зубы вместо удалённой «по приговору» челюсти) и Зайчика, пришедшего к Айболиту лечить зубы. Появление охотников спасает Красную Шапочку.

Серый Волк съедает ещё Крокодила Гену и Чебурашку, а после того, как за взятку переходит границу, — трёх поросят и семерых гномов из мультфильмов Уолта Диснея. Он успевает быстрее Красной Шапочки прибежать к стоящему у подножия Эйфелевой башни дому Бабушки Терезы и съедает её. Красная Шапочка приносит заметно очерствевший пирог, Серый Волк ломает об него свои стальные зубы.

Затем живот волка раздувается, и из него выходят ликующие герои сказки, которые маршируют с пацифистскими плакатами и поют песню:

Чтоб мир всегда был солнечным,
У всех одна мечта.
Как клятву повторяем:
Да здравствует доброта!
May the world always be sunny,
Everyone has the same dream.
We repeat like an oath:
Long live kindness!
Möge die Welt immer sonnig sein,
Jeder hat den gleichen Traum.
Wir wiederholen wie einen Eid:
Es lebe die Freundlichkeit!
Que le monde soit toujours ensoleillé,
Tout le monde a le même rêve.
Nous répétons comme un serment :
Vive la gentillesse !

За ними идёт Волк с уже зашитым животом и вновь просит Айболита вставить ему зубы, но на этот раз доктор бьёт его пацифистским плакатом, а гном Простачок валит его на землю. Вдобавок его настигают охотники, связывают цепями и идут вслед за сказочными героями.

Ликование героев смотрит по телевизору мама Красной Шапочки, в досаде кулаком выключает телевизор и напевает их песню, но на другой, хотя и похожий, мотив. После титров показывается пьедестал памятника «Рабочий и колхозница», но без скульптуры, на месте которой появляется слово «Конец», при этом синее небо превращается в красное, как это было в начале.

Роли озвучивали

Создатели

  • Автор сценария и кинорежиссёр: Гарри Бардин
  • Художник-постановщик: Аркадий Мелик-Саркисян
  • Кинооператоры: Валерий Струков, Вадим Прудников, Сергей Хлебников
  • Звукооператоры: Владимир Виноградов, Сергей Карпов
  • Художники-аниматоры: Лидия Маятникова, Ирина Собинова-Кассиль, Наталья Федосова
  • Текст песен: Юрий Энтин
  • Музыкальное оформление: Гарри Бардин, Владимир Черепанов
  • Монтажёр: Галина Филатова
  • Редактор: Татьяна Папорова
  • В работе над фильмом принимали участие: Виктор Гришин, Владимир Алисов, Михаил Колтунов, Александр Горбачёв, А. Уткин, Светлана Знаменская, Александр Беляев, Владимир Маслов, Александр Максимов, Наталья Соколова, Владимир Конобеев, Сергей Попов, А. Лунёв, Николай Закляков
  • Цветоустановщик: Т. Романычева
  • Директор съёмочной группы: Григорий Хмара

Музыка

Музыкальное оформление мультфильма составлено из советских и зарубежных мелодий, на большинство из которых написаны оригинальные тексты.

Награды

Примечания

  1. Palmarès 1991, fiche film. Дата обращения: 26 февраля 2017. Архивировано 26 февраля 2017 года.

Ссылки