Словио

Словио
Создан М. Гучко
Год создания 1999
Общее число говорящих 10—15 (2006)[1]
Категория
Классификация структуры

Индоевропейские языки

Славянские языки
Тип письма латиница, кириллица
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO/DIS 639-3
Искусственные языки

Сло́вио — искусственный язык, созданный с целью быть понятным для говорящих на языках славянской группы без какого-либо дополнительного изучения, а неславяноговорящим максимально облегчить обучение. Создатель словио — словак Марк Гучко, начал работать над ним в 1999 году[2][3].

При создании словио Марк Гучко использовал опыт, накопленный при создании и развитии эсперанто — применил простую, логичную, безысключительную грамматику. Различие между словио и эсперанто состоит в том, что эсперанто создавался на основе различных европейских языков, а словарь словио состоит из общеславянских слов.

С 2011 года проект неактивен.

Написание

Латиница a b c cx d e f g gx h i j k l m n o p r s sx t u v wx z zx
Кириллица а б ц ч д е ф г дж х и й к л м н о п р с ш т у в щ з ж

В словио 26 звуков, основная система письма — латиница без всяких диакритических знаков, которую можно читать и писать на любом компьютере, но в словио тоже предусмотрена возможность записи кириллицей.

Специальной буквы gx (дж) в русском языке не требуется, но в других славянских языках особый звук дж присутствует, а в сербской и македонской кириллицах для его обозначения даже выделили отдельный знак. Звук можно охарактеризовать как «Ч», произнесённое не глухо, а звонко.

Запись словио кириллицей существенно упрощает понимание написанного неподготовленными читателями России, Белоруссии, Украины, Болгарии, Македонии, Сербии и Черногории, стран бывшего СССР. Но следует помнить, что кириллицу не смогут прочитать в остальных странах и частях света. Записанное же латиницей кириллические пользователи смогут прочитать, хотя и с некоторыми неудобствами в первое время. Таким образом, латиница — более универсальный шрифт. А для пользователей кириллицы легко создать (и уже созданы) специальные программы для транслитерации.

Если произвести транслитерацию текста словио в кириллицу как показано в таблице, получится так называемая «система ЙА». Несколько более привычно для пишущих кириллицей пойти дальше и заменить «йа» и «йу» на «я» и «ю» и, таким образом, перейти к «системе Я». Автор языка Марк Гучко не решился утвердить ни одну из этих систем в качестве основной, оставив решение на изучающих словио из числа восточных и южных славян, сам же придерживается использования «системы ЙА». В любом случае различия между двумя системами незначительны.

Запись некоторых дополнительных звуков

Для написания иностранных (для словио) слов можно применять также и следующие латинские буквы и их сочетания:

  • wx — щ или шч;
  • q — мягкий знак;
  • y — ы, польское y, украинское и;
  • (апостроф) — мягкий или разделительный знак;
  • hx — как русская х;
  • hq — мягкое придыхательное h как в немецком halbe или английском hotel;
  • x — кс или гз (если не состоит в сочетаниях cx/sx/zx/gx/wx).

Использование диграфов cx/sx/zx/gx/wx

Основное преимущество использования диграфов cx/sx/zx/gx/wx для обозначения звуков ч/ш/ж/дж/щ в том, что в естественных языках такие комбинации почти никогда не встречаются. Отсюда следует, что текст, записанный с использованием диграфов, будет однозначно понят читателем, однозначно распознан компьютерными программами как текст на словио, однозначно транслитерирован в другие алфавиты. Другие варианты диграфов ch/sh/zh/dzh/shch (традиционный) или cz/sz/zs/dzs/szcz (один из вариантов записи межславянского) могут быть неоднозначно поняты, потому что хоть и редко, но комбинации из этих букв могут означать отдельные звуки ц, х, с, з.

Недостатком данного способа передачи звуков ч/ш/ж многие называют «непривычность».

Грамматика словио

В словио используется максимально упрощённая грамматика. Нет склонения по падежам (но есть факультативный показатель прямого дополнения -(u)f[4], см. ниже). Нет грамматических родов. Это призвано облегчить и ускорить обучение языку. С другой стороны, словио насчитывает целых шесть форм причастий[4].

По классификации Д. Бланке словио относится к автономным апостериорным языкам. Такой подход позволяет радикально упростить грамматику, но одновременно делает её менее похожей на существующие славянские языки[5].

Спряжение глаголов за исключением четырёх (es, mozx, hce и dolzx) — совершенно регулярное[5].

Словио, однако, сохраняет присущие всем славянским языкам грамматические особенности, затрудняющие их изучение представителями иных языковых групп, например категории глагольного вида и деепричастия[6].

Структура предложения словио

Как и ествественные славянские языки, словио допускает свободный порядок следования слов в предложении. Несмотря на упрощённую грамматику, словио всегда точно передаёт подлежащее и дополнение в предложении как при прямом порядке (подлежащее-сказуемое-дополнение), так и при обратном порядке (дополнение-сказуемое-подлежащее).

Часто словио определяет в предложениях подлежащее-сказуемое-дополнение более точно, чем, например, в русском языке.

На русском во фразе «Дочь любит мать» — кто кого любит?

На русском во фразе «Кикабидзе слушает Шеварднадзе» — кто кого слушает?

В словио же смысл таких фраз передаётся однозначно.

Docx lubovit mama — дочка любит маму.

Docxuf lubovit mama — дочку любит мама.

Kikabidze slusxat Sxevardnadze — [Вахтанг] Кикабидзе слушает [Эдуарда] Шеварднадзе.

Kikabidzef slusxat Sxevardnadze — [Вахтанга] Кикабидзе слушает [Эдуард] Шеварднадзе.

Мужской и женский пол в словио

Поскольку грамматического рода в словио нет, то имеются средства для обозначения пола животных и людей.

Kot — просто кот или кошка

Kotic — кот мужского пола

Kotica — кошка женского пола

Множественное число в словио

Множественное число в словио получается добавлением -s на конце слова. Это больше характерно для неславянских европейских языков. На практике при окончании слова на согласную к слову добавляют -is, звук i используется просто для облегчения произношения, но одновременно он приближает звучание множественного числа к естественным славянским языкам. Например, сравните в русском кот — коты, в словио

kot — kotis.

Такой несколько неестественный, синтетический способ образования множественного числа намного проще образования множественного числа в естественных славянских языках. Например, в русском языке множественное число образуется:

при помощи -и: дождь — дожди
при помощи -ы: грузин — грузины, год — годы
при помощи -е: армянин — армяне
при помощи -а: стекло — стёкла, год — года
никак не образуется: пальто — пальто

Примеры текстов

Молитва «Отче наш»
латиница кириллица

Nasx otec ktor es vo nebo,
Sanktju es tvoi imen.
Tvoi kralenie pridib.
Tvoi hcenie bu na zemla takak na nebo.
Darij mi dnes nasx denju hleb.
I uprostij mi nasx grehis takak mi uprostime tamktor grehitu protiv mi.
I ne vestij mi vo pokusenie, no spasij mi ot zlo.

Наш отец ктор ес во небо,
Санктйу ес твои имен.
Твои краление придиб.
Твои хцение бу на земла такак на небо.
Дарий ми днес наш денйу хлеб.
И упростий ми наш грехис такак ми упростиме тамктор грехиту против ми.
И не вестий ми во покусение, но спасий ми от зло.

Версия

Словио постоянно развивался и дополнялся. При этом автор создавал новые версии языка, которым, как компьютерным программам, присваивались номера. Так, в первых версиях место ударения в слове не было определено, в то время как в более поздних версиях оно фиксировано на предпоследнем слоге[5]. Версия 1.1 появилась в 2001 году. Последняя версия от 24 октября 2010 года имеет номер 2.74u[7]. В 2010 году Гучко прекратил разработку языка и перестал отвечать на письма[2].

Список Сводеша для словио

Slovio Русский Slovio Русский Slovio Русский Slovio Русский
ja я ti ты on, to он mi мы
vi вы oni они tut, taktor, tuktor этот, эта, это tot тот, та, то
tugde здесь, тут tamgde там kto кто sxto что
gde где gda когда kak как ne не
vse весь, вся, всё, все mnogju, mnog, mnoguo многие neskolk несколько maluo немногие
inju другой, иной din один dva два tri три
cxtir четыре piat пять velju большой, великий dolgju длинный, долгий
sxirju широкий tolstju толстый tiazxju тяжёлый malju маленький
kratju короткий uzkju узкий tonkju тонкий zxen, ludica женщина
muzx, ludic мужчина cxlovek человек dete ребёнок, дитя svadzxen жена
svadmuzx муж mama мать otec отец zver зверь, животное
riba рыба ptak птица sobak, pes собака, пёс vosx вошь
gad, zmia змея cxerv червь drev дерево les лес
palka палка plod плод, овощ seme семя, семена list лист
koren корень kora кора kvit цветок trava трава
sxnur верёвка kozxa кожа, шкура miaso мясо krov кровь
kost кость sadlo жир jaico яйцо rog рог
hvost хвост pero перо vlosis, sxerst волосы glov голова
usx ухо ocx глаз nos нос usta рот
zub зуб jazik язык nogot ноготь nog, stopa стопа
noga нога kolen колено ruk рука, ладонь krilo крыло
bruho живот kisxkas внутренности, кишки sxia шея hrebet спина
grud, sisk грудь serce сердце pecxen печень pitit пить
edat есть, кушать kusit грызть, кусать sosat сосать pluvat плевать
bluvat рвать, блевать viatit дуть dihat дышать smehit смеяться
vidit видеть slisxit слышать znat знать mislit, dumat думать
niuhat нюхать, чуять boiat бояться spatit спать zxiznit, domovit жить
umirat умирать smertit, ubit убивать borbat, borit бороться lovit охотиться
udarit ударить rezit резать, рубить razsxtepit разделить zakolit кольнуть
skrebit царапать kopat копать, рыть plavat плавать letit летать
hodit ходить, идти pridit приходить, прийти lezxit лежать sidit сидеть
staiat стоять vrotit вращать, вертеть padat падать podat давать
derzxit держать zximat сжимать tirat тереть umivat мыть, умывать
utirat вытирать tiagat тянуть tiskit толкать, пихать kidat бросать, кидать
viazit вязать, связывать sxitit шить scxitat считать molvit, gvorit, skazat говорить, сказать
pesnat петь igrat играть plovit плыть tecxit течь
mrozit замёрзнуть opuhit пухнуть sunce солнце luna луна, месяц
zvezd звезда voda вода dozxd дождь reka река
ozero озеро morie море sol соль kamen камень
pesok песок prah пыль zemla земля oblak туча, облако
tuman туман nebo небо vitr ветер sneg снег
led лёд dim дым ogon огонь pepel зола, пепел
palit, goret жечь dorog дорога, путь gora гора cxervenju красный
zelenju зелёный zxoltju жёлтый belju белый cxernju чёрный
nocx ночь den день rocx год toplju тёплый
holodju, zimju холодный polnju полный novju новый starju старый
dobrju хороший, добрый bezdobrju, zloju злой, плохой gnilju гнилой bezcxistju, grazju грязный
pramju прямой krugju, kulaju круглый ostrju острый tupju тупой
gladju гладкий, ровный mokrju мокрый suhju сухой pravilnju правильный
blizju, nedalkju близкий, недалёкий dalkuo, dalkju далёкий, дальний prav правый lev левый
u, pri при, у, возле v, vo в s, so с
i и esli если ibo, tapocx ибо imen имя

Примечания

  1. Steenbergen, 2016, S. 22.
  2. 1 2 Алёхин, 2010.
  3. Berger, 2004, S. 20.
  4. 1 2 Berger, 2004, S. 26.
  5. 1 2 3 Berger, 2004, S. 22.
  6. Berger, 2009, S. 310.
  7. Berger, 2013, F. 5.

См. также

Литература

Ссылки