Список улиц и площадей 1-го округа Парижа включает городские улицы, площади и прочие проезжие и пешеходные пути первого округа столицы Франции — Парижа.
Источником информации является французский «Словарь названий улиц» Бернара Стефана (Stéphane, Bernard. Dictionnaire des noms de rues. — Mengès, 2005. — 786 с.). Для случаев именований и переименований после 2005 года — информация взята на сайте парижской мэрии.
Список
Обычные проездные и пешеходные дороги
A
B
C
|
|
|
|
|
|
| Rue Cambon |
рю камбо́н |
ул. Камбона |
1879 |
В честь председателя Конвента Жозефа Камбона (1754—1820).
|
| Rue des Capucines |
рю дэ капюси́н |
ул. Капуцинок |
1700 |
Из-за соседства с монастырём капуцинок (couvent des Capucines; с 1604).
|
| Place du Carrousel |
пляс дю карузе́ль |
Каррузельная пл. |
1662 |
В честь блестящего турнира, организованного в этом месте Людовиком XIV 5-7 июня 1662 года, с популярным в том веке конно-военным состязанием «каррузель».
|
| Pont du Carrousel |
пон дю карузель |
мост Каррузель |
1834 |
Вблизи Каррузельной площади (см. выше).
|
| Rue de Castiglione |
рю дё кастильо́н |
Кастильонская ул. |
1802 |
В память победы генерала Бонапарта над австрийцами 5 авг. 1796 под Кастильоне, Ломбардия.
|
| Rue Catinat |
рю катина́ |
ул. Катина́ |
1847 |
В честь маршала Франции Николя Катина́ (1637—1712).
|
| Pont au Change |
пон о-шанж |
мост Менял |
1647 |
Возведён вместо двух мостов: Менял (aux Changeurs) и Торгового (Pont-Marchand), и своим названием обязан первому.
|
| Place du Châtelet |
пляс дю шатле́ |
площадь Шатле |
1808 |
На месте снесённого в 1802 году замка Большой Шатле, где вершили правосудие и в последние годы была тюрьма.
|
| Rue du Chevalier-de-Saint-George |
рю дю шёвалье́-дё-сан-жорж |
улица Шевалье де Сен-Жоржа |
2002 |
Улица, носившая с 1807 года имя человека, восстановившего рабство на Гваделупе, переименована в 2002 году в честь уроженца Гваделупы шевалье де Сен-Жоржа (1745—1799).
|
| Rue Clémence-Royer |
рю клема́нс-руайе́ |
ул. Клеманс Ройе́ |
1904 |
В честь просвещённой женщины-философа Клеманс Ройе (1830—1902).
|
| Place Colette |
пляс коле́т |
пл. Коле́тт |
1966 |
В честь писательницы, одной из звёзд Прекрасной эпохи, Сидони Габриэль, известной как Колетт (1873—1954).
|
| Rue du Colonel-Driant |
рю дю колоне́ль-дрия́н |
ул. Полковника Дриана |
1926 |
В честь полковника Эмиля Дриана (1855—1916).
|
| Rue Coq-Héron |
рю кок-эро́н |
ул. Петух-Цапля |
XIII век |
По вывеске заведения, существовавшего в XIII веке.
|
| Rue Coquillière |
рю кокийе́р |
Кокийерова ул. |
до 1292 |
По имени богача Пьера Кокийе (Pierre Coquillier), владельца земли в XIII веке.
|
| Rue de la Cossonnerie |
рю дё ля косонри́ |
|
XII век |
«Cossonnerie» — от слова «cosson».
|
| Rue Courtalon |
рю куртало́н |
Курталонская ул. |
1428 |
По имени владельца нескольких домов в XV веке.
|
| Rue Croix-des-Petits-Champs |
рю круа-дэ-пёти́-шан |
ул. Креста в Лужках |
XVII век |
На улице Лужки (rue des Petits-Champs) в 1420 году был возведён крест, в 1633 году перенесённый к дому 14 и давший новое название улице.
|
| Rue du Cygne |
рю дю синь |
ул. Лебедя |
XIII век |
По вывеске заведения, существовавшего в XIII веке.
|
D
E
F
G
H
I
J
L
|
|
|
|
|
|
| Rue de La Sourdière |
рю де ля сурдье́р |
ул. Ла-Сурдьера |
после 1663 |
На месте бывшего конного манежа, возведённого sieur de La Sourdière.
|
| Rue La Feuillade |
рю ля фёйя́д |
ул. Ла Фейад |
1886 |
В честь маршала Франции Франсуа Обюссона де Ла Фейада (1631—1691).
|
| Rue de La Reynie |
рю дё ля рени́ |
ул. де Ла-Рени |
1822 |
В честь первого главы парижской полиции Габриэля Николя де Ла-Рени (1625—1709).
|
| Rue La Vrillière |
рю ля врийе́р |
ул. Ла Врийер |
до 1652 |
По названию особняка hôtel de La Vrillière (1640), возведённого Мансаром для Луи Филипо де Ла Врийера (1705—1777), ныне одного из зданий Банка Франции, сохранившего из его интерьеров лишь «Золочёную галерею».
|
| Rue des Lavandières-Sainte-Opportune |
рю дэ лавандье́р-сант-опортю́н |
ул. Прачек-Сент-Опортюн |
после 1244 |
Близко к Сене здесь селились прачки (lavandières), давшие имя улице уже в 1244 году; позже добавилось название ныне исчезнувшей церкви Sainte-Opportune.
|
| Passerelle Léopold-Sédar-Senghor |
пасре́ль леопо́льд-седа́р-сенго́р |
мост Леопольда Седара Сенгора |
2006 |
Бывший мост Сольферино переименован в 2006 году в честь первого президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора (1906—2001).
|
| Place du Lieutenant-Henri-Karcher |
пляс дю льётна́-анри́-карше́р |
пл. Анри Каршера |
|
В честь участника «Сражающейся Франции», хирурга Анри Каршера (1908—1983).
|
| Passage des Lingères |
паса́ж дэ ланже́р |
проулок Белошвеек |
1985 |
По названию исчезнувших ворот (porte des Lingères), места сбора белошвеек (lingères).
|
| Rue de la Lingerie |
рю де ля ланжри́ |
Бельевая ул. |
XIII век |
Парижские белошвейки (lingères) имели право продавать здесь бельё вдоль стены бывшего кладбища Невинных.
|
| Rue des Lombards |
рю дэ ломба́р |
ул. Ломбардцев |
1652 |
Нынешняя улица, проложенная в 1877 году, не совпадает с первоначальной, получившей название в 1652 году по названию выходцев из Ломбардии, ссужавших деньги под проценты ещё со времён Филиппа Августа и исчезнувших как частная профессия в 1777 году.
|
| Allée Louis-Aragon |
але́ луи́-араго́н |
аллея Луи Арагона |
1985 |
В честь поэта Луи Арагона (1897—1982).
|
| Place du Louvre |
пляс дю лувр |
Луврская пл. |
1854 |
По названию Лувра.
|
| Port du Louvre |
пор дю лувр |
Луврский порт |
1905 |
См. выше
|
| Quai du Louvre |
ке дю лувр |
Луврская наб. |
1868 |
См. выше
|
| Rue du Louvre |
рю дю лувр |
Луврская ул. |
1854 |
См. выше
|
M
|
|
|
|
|
|
| Boulevard de la Madeleine |
бульва́р дё ля мадле́н |
бульв. Мадлен |
|
По названию церкви Мадлен.
|
| Place du Marché-Saint-Honoré |
пляс дю марше́-сант-онорэ |
пл. Рынка-Сент-Оноре |
1826 |
По названию бывшего рынка Сент-Оноре (1810—1959); в 1946—1950 годы именовалась пл. Робеспьера.
|
| Rue du Marché-Saint-Honoré |
рю дю марше́-сант-онорэ |
ул. Рынка-Сент-Оноре |
1826 |
См. выше
|
| Rue de Marengo |
рю дё маренго́ |
ул. Маренго |
1854 |
В честь победы генерала Бонапарта над австрийцами под итальянским городом Маренго 14 июня 1800 года (см. Битва при Маренго).
|
| Place Marguerite-de-Navarre |
пляс маргёри́т-дё-нава́р |
ул. Маргариты Наваррской |
1985 |
В честь принцессы, сестры короля Франциска I, одной из первых женщин-писательниц во Франции Маргариты Наваррской (1492—1549).
|
| Rue Mauconseil |
рю моконсе́й |
ул. Моконсей |
1250 |
Возможно, но не точно, что существовал сеньор de Mauconseil; в революционные годы (1792—1806) именовалась de Bon-Conseil, а революционеры, как известно, ненавидели аристократов.
|
| Place Maurice-Barrès |
пляс мори́с-барэс |
ул. Мориса Барреса |
1924 |
В честь писателя Мориса Барреса (1862—1923).
|
| Place Maurice-Quentin |
пляс мори́с-канта́н |
ул. Мориса Кантена |
1962 |
В честь муниципального работника 1-го округа с 1900 по 1940 годы Мориса Кантена (1870—1955).
|
| Quai de la Mégisserie |
ке дё ля межисри́ |
наб. Дубления лайковой кожи |
1370 |
По месту работы кожевников, выделывавших здесь лайку (mégissiers) с XIII века до 1673 года, когда они переселились на берега парижской Биевры.
|
| Place Mireille |
пляс мире́й |
ул. Мирей |
2008 |
В честь парижанки, композитора, певицы и актрисы Mireille Hartuch, более известной как Мирей (1906—1996).
|
| Rue Molière |
рю молье́р |
ул. Мольера |
1867 |
В честь драматурга и актёра Мольера (1622—1673).
|
| Passage Mondétour |
паса́ж мондэту́р |
проулок Мондетур |
|
Вблизи улицы Мондетур.
|
| Rue Mondétour |
рю мондэту́р |
ул. Мондетур |
1820 |
Уже при Людовике Сварливом, ок. 1320 года, улица называлась rue Gerard de Maudestour; слово меняло своё правописание, приняв нынешнюю форму в 1820 году.
|
| Rue de Mondovi |
рю дё мондови́ |
ул. Мондови |
1796 |
В честь победы армии Бонапарта 21 апреля 1796 года над австрийцами у итальянского местечка Мондови (см. Bataille de Mondovi).
|
| Rue de la Monnaie |
рю дё ля монэ |
Монетная ул. |
1387 |
По месту монетного двора, возведённого в начале XIV века и снесённого в 1774 году.
|
| Rue Montesquieu |
рю монтескьё |
ул. Монтескьё |
1796 |
По имени писателя и мыслителя Монтескьё (1689—1755).
|
| Rue Montmartre |
рю монма́ртр |
ул. Монмартр |
1200 |
По названию Монмартрских городских ворот, за которыми находился пригород старого Парижа — Монмартр.
|
| Rue Montorgueil |
рю монторгёй |
ул. Монторгёй |
1792 |
По названию холма, в XV веке именовавшегося mont Orgueilleux.
|
| Rue de Montpensier |
рю дё монпансье́ |
ул. Монпансье |
1784 |
По имени Антуана Филиппа Орлеанского, герцога Монпансье (1775—1807) — второго сына Филиппа Эгалите, которому принадлежал Пале-Рояль, вдоль которого проложили улицу.
|
| Rue du Mont-Thabor |
рю дю мон-табо́р |
ул. Мон-Фавор |
1802 |
В честь победы армии Бонапарта 17 апреля 1799 года над тюрками и арабами возле израильской горы Фавор (см. Сражение у горы Табор).
|
| Rue des Moulins |
рю дэ муля́н |
Мельничная ул. |
1624 |
По названию когда-то существовавшего Мельничного холма (butte aux moulins), искусственно возведённого в 1536 году и исчезнувшего при застройке окружных кварталов (ок. 1680).
|
N
|
|
|
|
|
|
| Pont Neuf |
пон нёф |
Новый мост |
1607 |
Пятый по счёту мост, возведённый в Париже, и первый, не застроенный домами и с тротуарами, защищавшими пешеходов от грязи и лошадей, — в ту эпоху совершенно «новый».
|
O
|
|
|
|
|
|
| Avenue de l’Opéra |
авеню́ дё лопера́ |
Оперный пр-т |
1873 |
С возведением Оперы Гарнье (1862—1874) avenue Napoléon (с 1864) сменило название.
|
| Rue de l’Oratoire |
рю дё лоратуа́р |
ул. Оратории |
1789 |
По названию Оратории Лувра — церкви, возведённой ораторианцами в 1621 году, ныне протестантского храма.
|
| Quai des Orfèvres |
ке дэз орфе́вр |
наб. Орфевр / наб. Ювелиров |
нач. XVII в. |
По месту работы ювелирных (золотых и серебряных) дел мастеров (orfèvres).
|
| Rue des Orfèvres |
рю дэз орфе́вр |
ул. Ювелиров |
1886 |
Корпорация ювелиров возвела на этой улице в 1550 году часовню их патрона Сент-Элуа, с 1636 до 1886 улица именовалась «ул. Часовни Ювелиров» (rue de la Chapelle aux Orfèvres).
|
| Rue de l’Orient-Express |
рю дё лорья́нт-экспре́с |
ул. Восточного экспресса |
1996 |
По названию кинотеатра на этой улице — «UGC Orient-Express» (с 1983), носящего имя легендарного поезда «Восточный экспресс».
|
P
|
|
|
|
|
|
| Boulevard du Palais |
бульва́р дю пале́ |
Дворцовый бульв. |
1864 |
От Дворца правосудия.
|
| Place du Palais-Royal |
пляс дю пале́-руая́ль |
Пале-Рояльская пл. |
1648 |
Одна из трёх площадей возле Пале-Рояля.
|
| Rue du Pélican |
рю дю пелика́н |
Пеликанская ул. |
|
В XIV веке улица проституток называлась rue du Poil-au-con, слово трансформировалось в Pélican.
|
| Rue Perrault |
рю перо́ |
ул. Перро |
1867 |
В честь старшего брата всемирно известного сказочника Шарля Перро (1628—1703) — парижского медика, учёного и архитектора Клода Перро (1613—1688).
|
| Rue de la Petite-Truanderie |
рю дё ля пёти́т-трюандри́ |
ул. Малого Сброда |
|
По месту скопления представителей нищего и преступного мира (truands).
|
| Rue des Petits-Champs |
рю дэ пёти́-шан |
ул. Лужки |
1881 |
Открыта в 1634 году как ул. Bautru, в 1640 году переименована в Neuve-des-Petits-Champs, потому что продолжала бывшую ул. des Petits-Champs, превратившуюся в Croix-des-Petits-Champs в 1881 году, — из-за чего des Petits-Champs и потеряла слово «Neuve».
|
| Place Pierre-Emmanuel |
пляс пьер-эманюэль |
ул. Пьера Эмманюэля |
1985 |
В честь поэта Пьера Эмманюэля (1916—1984).
|
| Rue Pierre-Lescot |
рю пьер-леско́ |
ул. Пьера Леско |
1852 |
В честь парижского архитектора Пьера Леско (1510—1578).
|
| Rue du Plat-d'Étain |
рю дю пля-дэта́н |
ул. Оловянного блюда |
1489 |
От уличной вывески.
|
| Place du Pont-Neuf |
пляс дю пон-нёф |
пл. Нового моста |
1789 |
Переименована революционерами, до этого пл. Генриха IV.
|
| Rue du Pont-Neuf |
рю дю пон-нёф |
ул. Нового моста |
1867 |
Ведёт к Новому мосту.
|
| Passage Potier |
паса́ж потье́ |
проулок Потье |
|
По имени актёра Потье (Charles-Gabriel Potier; 1774—1838), жившего в квартале в 1820—1825 годы.
|
| Rue des Prêcheurs |
рю дэ прэшёр |
Прешёровых ул. |
до 1184 |
По дому Робера ле Прешёра (Robert le Prêcheur) во второй половине XII века.
|
| Rue des Prêtres-Saint-Germain-l’Auxerrois |
рю дэ прэтр-сан-жерман-лёсеруа́ |
ул. Священников Сен-Жермен-л’Осеруа |
|
По существовавшему в XIII—XIX веках приходскому дому (presbytère) священников, проводивших службы в церкви Сен-Жермен-л’Осеруа.
|
| Rue des Prouvaires |
рю дэ прувэр |
ул. Пастырей |
|
Prouvaires (provaires) — устаревшее prêtres, священники; здесь священники церкви Сент-Эсташ.
|
| Place des Pyramides |
пляс дэ пирами́д |
пл. Пирамид |
1802 |
В честь победы армии Бонапарта в Египте 21 июля 1798 года над турецко-египетскими войсками (см. Битва у пирамид).
|
| Rue des Pyramides |
рю дэ пирами́д |
ул. Пирамид |
1802 |
См. выше
|
R
S
T
V
|
|
|
|
|
|
| Place de Valois |
пляс дё валуа́ |
пл. Валуа |
1784 |
Носит имя герцога Валуа — первого сына Филиппа Эгалите, которому принадлежал прилегающий Пале-Рояль.
|
| Rue de Valois |
рю дё валуа́ |
ул. Валуа |
1784 |
См. выше.
|
| Rue Vauvilliers |
рю вовийе́р |
ул. Вовийера |
1864 |
В честь эллениста Жана-Франсуа Вовийера (1737—1801), эмигрировавшего от революции в Россию, где он и умер.
|
| Cour Vendôme |
кур вандо́м |
Вандомский двор |
1934 |
По соседней Вандомской площади.
|
| Place Vendôme |
пляс вандо́м |
Вандомская площадь |
XVII век |
По названию особняка (l’Hôtel de Vendôme; 1603), предшествовавшего нынешнему (1723) и полученного Сезаром де Бурбон, герцогом Вандомским (1594—1665) в качестве приданого от жены Франсуазы Лотарингской (1592—1669).
|
| Rue de Ventadour |
рю вантаду́р |
Вантадурская ул. |
1673 |
По имени хозяина земли — герцога Вантадур (1647—1717).
|
| Passage Vérité |
паса́ж веритэ |
проулок Правда |
1796 |
В конце XVIII века — место продажи газет.
|
| Galerie Véro-Dodat |
галери́ веро́-дода́ |
пассаж Веро-Дода |
1826 |
По имени двух колбасников Benoît Véro и Dodat, открывших в 1826 году этот пассаж, остававшийся популярным вплоть до 1865 года.
|
| Rue de Viarmes |
рю дё вьярм |
Виармская ул. |
1765 |
По имени главы парижских купцов шевалье де Виарма (1702—1775).
|
| Place des Victoires |
рю дэ виктуа́р |
площадь Побед |
1685 |
Площадь создавалась во славу побед Людовика XIV.
|
| Avenue Victoria |
авеню́ викторья́ |
пр-т Виктории |
1855 |
По поводу посещения Парижа английской королевой Викторией в августе 1855 года.
|
| Rue Villedo |
рю вильдо́ |
ул. Вильдо |
1650 |
По имени королевского архитектора Мишеля Вильдо (1580—1650), основавшего эту улицу.
|
| Rue du Vingt-Neuf-Juillet |
рю дю ван-нёф-жюийе́ |
ул. 29-го июля |
1830 |
Улица du Duc-de-Bordeaux переименована в память третьего дня Июльской революции 1830 года.
|
| Galerie Vivienne |
галери́ вивье́н |
пассаж Вивьен |
1825 |
См. ниже.
|
| Rue Vivienne |
рю вивье́н |
Вивьеновская ул. |
1634 |
По знатной династии Вивьен (Vivien), чьё имя сразу же оформили как женское (Vivienne), — как и положено было называться улице по обычаям XVII века.
|
| Rue Volney |
рю вольнэ |
ул. Вольнея |
1879 |
В честь философа графа Вольнея (1757—1820).
|
Пешеходная зона Пале-Рояля
Пешеходная зона Пале-Рояля включает:
- Galerie de Beaujolais
- Galerie de Chartres
- Galerie de la Cour-d’Honneur
- Galerie du Jardin
- Galerie de Montpensier
- Galerie de Nemours
- Galerie d’Orléans
- Galerie des Proues
- Galerie du Théâtre-Français
- Galerie de Valois
- Passage de la Cour-des-Fontaines
- Passage de Montpensier
- Passage du Perron
- Passage de Valois
Примечания
Ссылки