Филюта, Александр

Александр Филюта
Дата рождения 1971(1971)
Место рождения Ленинград, РСФСР, СССР
Род деятельности переводчик, поэт, куратор
Жанр стихотворение
Язык произведений русский, немецкий

Алекса́ндр Филю́та (род. 1971, Ленинград) — немецкий литературный переводчикнемецкого языка на русский, с русского на немецкий), двуязычный поэт (с определенного времени собственных стихов не пишет), куратор.

Биография

Александр Филюта родился в 1971 году[1] в Ленинграде[2].

Изучал немецкую и русскую филологию в Санкт-Петербурге[2], окончил Берлинский университет имени Гумбольдта[1]. Живёт в Берлине[1].

Как переводчик и куратор работает главным образом с авторами Восточной Европы[2]. Модератор и соучредитель серии мероприятий Lyrik im Ausland (Клуб Аусланд, Берлин)[1]. Курировал проект Lyrik im Ausland с 2010-го по 2017 год, в дальнейшем вел проект auslandSPRACHEN. Один из инициаторов и куратор серии мероприятий WOSTOK Содружества русскоязычных литераторов Германии (СЛоГ) совместно с auslandSPRACHEN[2].

Совместно с Дмитрием Драгилёвым и Томом Шульцем был куратором фестиваля Das Minus-Schiff — Literatur in dystopischen Zeiten, проведённого Содружеством русскоязычных литераторов Германии в 2022 году в Literaturhaus Berlin[3][4].

В 2004-11 гг. выступал также как двуязычный (русский и немецкий языки) поэт. В этом качестве был близок к берлинской литературной группе «Запад наперёд», но никогда в неё не входил[5]. Публиковался в журналах Poet (Poetenladen/Berlin), Randnummer (Гамбург), «Другое полушарие» (Россия/Германия), «Журнал поэтов» (Москва), «Трамвай» (Новосибирск), «Поэты Моабита» (Берлин), Gegner (Берлин), «Берлин.Берега»[1]. Осуществил переводы произведений многих поэтов, с русского языка на немецкий, включая стихи Василия Кандинского, которые благодаря А.Филюте были опубликованы отдельным изданием в 2016 г. в Берлине. [6]

Живёт в Берлине.

Участие в творческих и общественных организациях

  • Член (с 2017), секретарь, член правления Содружества русскоязычных литераторов Германии (СЛоГ)

Библиография

Книги
  • Гальпер, Саша. Адские сказки / Höllische Märchen / Художник Илья Китуп; с параллельным немецким текстом — переводчик Александр Филюта. — Берлин: Пропеллер, 2015. — 32 с.
  • Оборин, Лев, Ларионов, Денис, Прощин, Евгений. Поэтическая диВЕРСия. Стихи по-русски и по-немецки / Перевод Елизавета Соколова, Александр Филюта. — М.: ОГИ, 2016. — 192 с. — ISBN 978-5-94282-788-5.
Отдельные публикации

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 007-berlin.
  2. 1 2 3 4 WOSTOK IV, 2018.
  3. Das Minus-Schiff I. Содружество русскоязычных литераторов Германии (2022). Дата обращения: 27 октября 2024.
  4. Das Minus-Schiff II. Содружество русскоязычных литераторов Германии (2022). Дата обращения: 27 октября 2024.
  5. Дети Ра, 2012.
  6. Wassily Kandinsky, Christoph Vieweg. Vergessenes Oval: Gedichte aus dem Nachlass / Graeff Alexander, Alexander Filyuta. — 2. Auflage. — Berlin: Verlagshaus Berlin, 2019. — Т. 5. — 95 с. — (Edition ReVers). — ISBN 978-3-945832-33-2.

Ссылки