Самохин, Фёдор Иванович

Фёдор Самохин

Самохин за работой, 1961
Дата рождения 12 февраля 1918(1918-02-12)
Место рождения

хутор Верхне-Садовский, станица Нижне-Чирская,

Область Войска Донского, РСФСР
Дата смерти 17 июля 1992(1992-07-17) (74 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности прозаик, журналист, публицист, переводчик
Годы творчества 1949—1992
Направление реализм
Жанр повесть, рассказ, очерк
Язык произведений русский и киргизский
Премии Премия ЦК ЛКСМ и Союза писателей Киргизии за лучшее произведение для детей (1951)
Награды
Автограф
 Медиафайлы на Викискладе
Цитаты в Викицитатнике

Фёдор Ива́нович Само́хин (12 февраля 1918, хутор Верхне-Садовский, станица Нижне-Чирская17 июля 1992, Бишкек) — советский, затем кыргызстанский писатель, журналист, публицист и переводчик, член Союза писателей СССР (с 1958 года). Лауреат премии ЦК ЛКСМ и Союза писателей Киргизии за лучшее произведение для детей (повесть «Мальчик из Сталинграда», 1951). За заслуги в области киргизской советской литературы награждён тремя Почётными грамотами Президиума Верховного Совета Киргизской ССР (1968, 1974, 1978).

В годы Великой Отечественной войны Самохин был разведчиком партизанского отряда «Смерть фашизму!» и входил в бюро Нижне-Чирского подпольного райкома комсомола. После освобождения района работал главным редактором газеты «Колхозник Дона», а затем по направлению Сталинградского обкома комсомола окончил курсы газетных работников в Москве при редакции «Комсомольской правды»; в 1945 году стал корреспондентом этого издания. С 1946 года работал в Казахской ССР, занимая должности литературного сотрудника и заведующего отделом в «Ленинской смене» в Алма-Ате, корреспондента «Коммуниста» в Джамбуле. В 1949 году переехал в Киргизскую ССР, где по 1961 год был литсотрудником, заведующим отделом редакции молодёжной газеты «Комсомолец Киргизии»; в то же время начал профессиональную писательскую деятельность.

Первые произведения Самохина — повести «Мальчик из Сталинграда» (1951) и «Чолпонбай» (1958) — обозначили его творческое место в литературе республики. Если первая работа вызвала резкую критику в «Правде» за «идейную порочность», то вторая, напротив, была признана знаковой работой в баталистике киргизской литературы. Несмотря на неоднократную критику за «схематизм» образов и повествования, в XXI веке исследователи относят Самохина к числу основоположников военной и деревенской прозы в киргизской литературе (Г. Н. Хлыпенко, Ч. А. Джолбулакова), а его произведения — к «неотъемлемой части литературного процесса в республике» (Т. А. Аскаров). Отмечая «многогранное, сложное и противоречивое» изображение героизма в его творчестве (А. А. Алымкулов), исследователи также указывают на его творческие пересечения с работами Михаила Шолохова, Александра Бека и Василия Гроссмана.

Биография

Родился в хуторе Верхне-Садовский[комм. 1] Второго Донского округа Области Войска Донского в крестьянской семье. Учился в Нижне-Чирской средней школе, однако в 1934 году прервал учёбу, работая учётчиком в колхозе и табельщиком в местном доме отдыха. В 1936 году возобновил занятия и вступил в комсомол. Перед войной, с 1940 по 1942 год, работал старшим счетоводом Нижне-Чирского рыбного пункта[1][2].

Согласно исследованиям историка И. М. Кандаурова, до войны Самохин был общественным активистом, участвовавшим в жизни Нижне-Чирского района[3]. С началом Великой Отечественной войны, не будучи призванным на фронт по состоянию здоровья, он отказался от эвакуации за Волгу и ушёл в партизаны[4]. В 1942 году по инициативе обкома комсомола на базе отряда «Смерть фашизму!» был создан подпольный Нижне-Чирский райком ВЛКСМ во главе с Клавдией Панчишкиной[5]. Его скрытность, а также, несмотря на тяжёлую инвалидность — отсутствие обеих ног (передвигался на протезах[6]), — привлекли внимание Панчишкиной, и она предложила включить его в состав подполья[3]. По заданию Сталинградского обкома ВЛКСМ с 1942 по 1943 год Самохин стал членом бюро Нижне-Чирского подпольного райкома комсомола и разведчиком партизанского отряда «Смерть фашизму!»[7][8].

Помимо разведки, Самохин участвовал в диверсионно-боевых операциях. В ходе одной из них совместно с товарищами вывел из строя паровую мельницу и уничтожил склады с зерном на левом берегу Дона[9][10]. Операция по выводу мельницы из строя была тщательно подготовлена: в течение трёх дней партизаны, притворяясь местными жителями, подвозили к мельнице мешки, а на четвёртый, выбрав момент, заложили в машинное отделение противотанковую мину. Диверсия достигла цели на следующий день, когда мина сработала[11]. Уничтожение складов было проведено быстрее: дождавшись, когда уснул единственный охранник, Самохин и его товарищ подожгли строения, облитые бензином[11]. Позже по заданию К. Г. Панчишкиной Самохин занимался подачей световых сигналов советским самолётам для наведения на вражеские объекты[12].

В конце октября 1942 года база отряда в балке у хутора Дёмкин была атакована немецкими войсками после доноса местного жителя, выдавшего её местоположение[10]. В ходе четырёхчасового боя большинство партизан погибло. Самохин, получив ранение, сумел вырваться из окружения и, скрывшись от облав, после выздоровления продолжил подпольную деятельность. В первой половине ноября 1942 года К. Г. Панчишкина и Т. Артёмова были арестованы в результате предательства и расстреляны оккупантами[10]. Перед гибелью они успели предупредить других участников подполья, что позволило Самохину избежать ареста[13][10]. После прекращения деятельности отряда, с 1943 по 1944 год, Фёдор Иванович работал ответственным секретарём, а затем редактором районной газеты «Колхозник Дона»[14][15].

В апреле 1944 года Самохина приняли в кандидаты в члены ВКП(б), после чего получил направление от Сталинградского обкома комсомола на курсы газетных работников при редакции «Комсомольской правды»[14][2]. Учился журналистике под руководством Фриды Вигдоровой, Ольги Чечёткиной и Юрия Жукова, посещал семинары Семёна Клебанова[6]. Самохин с сокурсниками (в числе которых была и Вера Звездаева) имели возможность встречаться с такими видными деятелями культуры, как писатели Самуил Маршак, Агния Барто, Константин Симонов, Сергей Михалков, поэты и композиторы Никита Богословский, Матвей Блантер, Дмитрий Шостакович, а также актёры Игорь Ильинский, Михаил Жаров и Аркадий Райкин[16]. Обучение дополнялось посещением спектаклей в ведущих театрах Москвы[16]. В 1945 году Самохина приняли литературным сотрудником выездной редакции «Комсомольской правды»[2].

В 1946 году переехал в Алма-Ату, где работал литературным сотрудником, затем заведующим отделом газеты «Ленинская смена», а с 1947 по 1949 год — специальным корреспондентом газеты «Коммунист» (Джамбульская область)[1][15]. В 1947 году женился на Раисе Ильиничне[17]. В 1949 году переехал во Фрунзе, где до 1961 года работал литературным сотрудником и заведующим отделом в редакции газеты «Комсомолец Киргизии»[15][18].

В Киргизии в семье Самохиных родились трое детей. Впоследствии дочь Виктория скончалась от болезни, сын Владимир погиб в горах Тянь-Шаня в 1969 году. Другой сын, Алексей, обосновался на Дальнем Востоке России[17]. Работая журналистом, Самохин много путешествовал по республике, изучая жизнь и быт различных трудовых коллективов (животноводы Сусамыра, строители Токтогульской ГЭС, нефтяники из Избаскента, хлопкоробы Аравана, гидрологи Орто-Токоя и рыбаки Иссык-Куля, горняки Кызыл-Кия, свекловоды Кеминской долины и другие), которые позже стали героями его очерков[4][19]. В 1955 году заочно окончил исторический факультет Киргизского государственного педагогического института. С 1961 по 1963 год работал литературным сотрудником в журнале «Блокнот агитатора», после чего полностью перешёл на профессиональную литературную деятельность[15].

В 1992 году, после продолжительной болезни, писатель скончался в Бишкеке[17].

Творчество

Основные работы

Литературная деятельность Фёдора Самохина началась в 1944 году с публикацией рассказов «На перекате», «Гармонь», «Проводы» и других произведений в газете «Колхозник Дона»[15]. В 1951 году вышел его рассказ «Разведчица Клавдия Панчишкина», посвящённый подвигу партизанок Клавдии Панчишкиной и Тамары Артёмовой; в переработанном виде он был опубликован в 1984 году под названием «Партизаны». В том же году в журнале «Молодая гвардия» было напечатано его письмо-воспоминание о партизанском объединении, названное историком И. М. Кандауровым единственным сохранившимся архивным документом о работе отряда в сентябре 1942 года[20].

Первым заметным произведением Самохина стала повесть «Мальчик из Сталинграда», повествующая о судьбе эвакуированных детей, прибывших в центральноазиатские республики во время войны. После её публикации в альманахе «Киргизстан» писатель получил премию ЦК ЛКСМ и Союза писателей Киргизии как за лучшее детское произведение года[21][22], однако она вызвала противоречивую реакцию критики: в газетах «Советская Киргизия» и «Правда» её назвали «идейно порочной» и «художественно слабой» — критики считали, что автор умалил роль советской власти, изобразив эвакуированных лишёнными должной поддержки[23][24]. Ситуация с критикой повести была также освещена в американском журнале «The Current Digest of the Soviet Press», выпускавшемся в то время Американской ассоциацией содействия славянским исследованиям (AAASS)[25]. В 1954 году повесть была выпущена отдельным изданием Сталинградским книжным издательством[26].

Первое издание в оформлении Михаила Рудакова (1958, изд-во «Молодая гвардия»)
Второе издание в оформлении Аркадия Осташёва. (1982, изд-во «Мектеп»)

Военный пафос присутствует и в других работах писателя: «Дон — река партизанская», «Чолпонбай», «Родина, я вернусь!», «Три острова». По мнению К. Ботоярова и Р. Момунбаевой, на их фоне выделяется повесть «Чолпонбай»[15], сюжет которой охватывает путь Чолпонбая Тулебердиева от рядового школьника до фронтового героя, отразив не только этапы взросления, но и его внутреннюю эволюцию ценностей. Работая над книгой, Самохин многократно бывал в Таласской долине, встречался с родственниками и сослуживцами героя, посещал место его подвига[19].

Книга была выпущена в 1958 году в Киргизском государственном издательстве и одновременно в «Молодой гвардии», получив разноплановые оценки литературных критиков. В газете «Советская культура» повесть названа «украшающим» элементом «многоцветного ковра киргизской литературы»[27], а Анатолий Сальников отметил, что в ней автор показал себя «зрелым мастером, умеющим создавать многогранные человеческие характеры»[2]. Тендик Аскаров считал работу удачным примером художественного произведения, в котором автору удалось передать живой образ героя без излишней идеализации[28]. О «живости» образа героя писал и кандидат исторических наук Владимир Деев, который, проведя сравнительный анализ образов Чолпонбая в повести и одноимённом очерке Касымалы Джантошева, пришёл к выводу, что самохинский вариант лишён «былинности», чего не смог избежать Джантошев[29]. Иного мнения придерживается филолог О. И. Трудакова — по её мнению, Тулебердиев воспринимался автором не как человек, а прежде всего как часть истории и коллектива, отсюда изображение героя не отдельной личностью, а обобщённым образом идеального советского человека, ставящего интересы коллектива выше своих[30].

Филологи Г. Н. Хлыпенко и Ч. А. Джолбулакова отметили, что повесть получила «широкую известность» в Киргизской ССР[31][32][33]. В год её выхода Самохина приняли в Союз писателей СССР[15]; рекомендации на его вступление дали Шукурбек Бейшеналиев, Николай Чекменёв, Николай Удалов и Михаил Аксаков, причём их мнения о недавно вышедшей книге разделились: если Бейшеналиев назвал её «полноценной», а Чекменёв — «свидетельством несомненного творческого роста» писателя, то Удалов, не отрицая её «успешность», выразил надежду на дальнейшую работу автора над языком в будущих произведениях[34]. Положительные оценки повести к 1960-м годам сменились более прохладными (А. Рогов[35]). Неоднородность приёма «Чолпонбая» критиками объясняется в диссертационном исследовании филолога А. А. Алымкулова политической обстановкой — хрущёвской оттепелью[36].

В период «оттепели» писатель отошёл от создания произведений с военным пафосом и начал работать над повестями «Дом моего отца» (1963) и «Чуйские разливы» (1968), основанных на местном материале. Первая рассказывает о судьбе Темирбека, потерявшего родителей на войне. Повзрослев, он случайно находит своего деда — чабана из Киргизии — и возвращается на родину, чтобы продолжить дело отца, погибшего на фронте. По мере развития сюжета Темирбек становится секретарём райкома комсомола и, двигаясь дальше по карьерной лестнице, сталкивается с бюрократией, несправедливостью и моральными испытаниями, что не мешает ему вести борьбу за прогрессивные перемены[37].

Но если в «Доме моего отца» рассказывается о молодом комсомольце с большими надеждами и «чистым» в политическом смысле прошлым, то вторая — «Чуйские разливы» — повествует о жертве сталинских репрессий[38]. В ней инженер-механизатор Михаил Назаров после ссылки возвращается к привычной жизни — сначала он секретарь парткома, затем председатель колхоза. Проблема засухи в Чуйской долине осложняется на фоне ошибочных решений — орошение земли приводит к её заболачиванию, последствия чего скрываются его зампредседателя, «приписчиком» Болотовым и усугубляются бездействием со стороны партийцев на руководящих постах[38]. Первая из «оттепельных» книг писателя — «Дом моего отца» — была названа Абдыкаиром Казакбаевым «свидетельством роста киргизской литературы»[39], но в то же время критиковалась Г. Н. Хлыпенко за «схематичность» в изображении героев и событий, манеру писателя «нагромождать одну образную нелепость на другую» — по его мнению, Самохин показал себя незрелым писателем, но «имеющим право на признание тех, пусть и немногих, творческих удач, отрицать которые было бы несправедливо»[37].

За «схематичность» писатель был раскритикован и после выхода «Чуйских разливов». Литературовед Е. Л. Цейтлин посчитал нарратив произведения предсказуемым, а персонажей — нераскрытыми: по его мнению, автор подменил их психологическую проработку шаблонными мыслями и действиями[38]; о недостаточной разработке повести писала и филолог Р. С. Шамурзина, вместе с тем отметившая важность поднятой писателем темы[40].

В 1970-е годы писатель вновь обратился к военной тематике. Рассказ «Три острова», опубликованный в журнале «Литературный Киргизстан» (1970, №2), объединяет воспоминания ветерана о трагических событиях коллективизации и Сталинградской битвы; в переработанном виде произведение вошло в сборник «Повести и рассказы» (1988), названный в издательской аннотации одной из лучших работ Самохина. Заключительной книгой автора стала повесть «Родина, я вернусь!» (1975) о судьбе советских подростков в немецкой разведшколе — Тендик Аскаров отмечал её «определённую успешность» и вклад в развитие военной тематики киргизской литературы[41].

Признание и критика

С приходом в литературное пространство Киргизской ССР «писателя донских просторов» (так впоследствии назвали Самохина в «Литературной газете»[42]), встретили благоприятно — Шукурбек Бейшеналиев назвал его «одарённым автором художественных произведений <...>, кропотливо, с любовью занимающегося литературным трудом»[34]. Прозаик Николай Удалов считал, что, несмотря на недостатки работ Самохина, они обладают «определёнными художественными достоинствами», помогают «узнавать какие-то стороны нашей жизни» и, как позже отметил Сооронбай Джусуев, заставляют читателей ценить мирную жизнь[34][43]. Прозаик и драматург Михаил Аксаков отмечал постоянный творческий поиск Фёдора Ивановича, его стремление находить различные художественные решения[34]. Николай Чекменёв, в свою очередь, обратил внимание на влияние работы писателя в прессе, которая, по его мнению, «приучила» его к «простому, ясному и краткому слогу», к «вдумчивой работе над языком»[34].

В советской критике образ Самохина складывался как писателя, чувствующего эпоху, способного создавать психологически достоверных героев. Так, Александр Иванов в предисловии к авторскому сборнику Самохина «Избранное» (1978) подчёркивал, что герои писателя нередко совершают на первый взгляд противоречивые поступки, но в ходе сюжета становятся понятны и оправданы — «на них можно положиться, они не подведут». По мнению Иванова, автор «тонко и ненавязчиво» изображает советское общество военного времени, а сам сборник он называл «очередной вершиной» писателя[44]. В свою очередь, филолог А. В. Жирков считал, что основная установка Самохина — создание «правдивого, эстетически убедительного образа героя нашего времени», наделённого интернационализмом и «любовью к своей стране»[45].

В энциклопедии «Фрунзе» Абдыганы Эркебаев отнёс Самохина к числу русских писателей, сыгравших «заметную роль» в литературной жизни республики[46]. Литературовед Владислав Владимиров характеризовал прозу Самохина как «творчески переосмысленный, конкретно-актуальный материал»[47], а Тендик Аскаров в журнале «Дружба народов» назвал его произведения «жизненно убедительными и волнующими»[48], что было поддержано и Анатолием Сальниковым, который также говорил о «взволнованности и убедительности» произведений Самохина[2]. В 1974 году в журнале «Литературный Кыргызстан» также был отмечен вклад писателя в развитие художественной культуры киргизского народа, а Тендик Аскаров, как председатель Союза писателей Киргизии, подчеркнул его устойчивое и органичное присутствие в литературном процессе республики[49].

В XXI веке творчество писателя продолжает привлекать внимание исследователей, относящих его к первой генерации русскоязычных авторов Киргизской ССР (1930–1940-е годы). По мнению Г. Н. Хлыпенко, Самохин стал одним из пионеров военной и деревенской прозы республики[31][32][33] и внёс вклад в развитие баталистики[50].

Наибольшую известность писателю принесла повесть «Чолпонбай», в которой, как отмечали Памирбек Казыбаев и Алмазбек Алымкулов, ярко отражён подвиг народа советской Киргизии в Великой Отечественной войне[51][52]; Алымкулов также указывал на «многогранное, сложное и противоречивое» изображение героизма и творческие пересечения Самохина с работами Михаила Шолохова, Александра Бека и Василия Гроссмана[51]. Повесть оказала влияние на последующую литературу, в том числе на одноимённую драму Токтоболота Абдумомунова (1985), где, по наблюдению Абдыкадыра Садыкова, прослеживаются элементы самохинского нарратива и сходство имён персонажей. Филолог Д. Т. Буржубаева (КНУ им. Ж. Баласагына) считает, что Самохин входит в число «талантливых» представителей русской литературы Кыргызстана, стремившихся показать многогранность жизни людей республики[53].

Однако некоторые исследователи предлагают более критическую интерпретацию. Так, филолог Папан Дуйшонбаев определяет Самохина как автора «календарной прозы» — то есть писателя, темы которого были тесно связаны с актуальной политической и общественной повесткой дня. По мнению Дуйшонбаева, его произведения содержат типичные образы рабочих, крестьян и интеллигенции, отражают процессы коллективизации, индустриализации, освоения целины, что делает его работы творчески схожими с произведениями Саткына Сасыкбаева, Насирдина Байтемирова, Сагындыка Омурбаева, Шабданбая Абдыраманова и других[54].

В 2021 году в Национальной библиотеке Кыргызской Республики прошла выставка творчества писателя, носившая название «Сказать людям правду!»[55].

Работа переводчиком

По мнению кандидатов филологических наук Ш. Уметалиева и Д. Т. Буржубаевой, Самохин внёс «большой вклад» в киргизскую литературу посредством своей работы над переводами на русский язык произведений киргизских авторов[56][53]. С киргизского на русский писатель перевёл статьи Касымалы Баялинова «Незабываемое» и Джоомарта Боконбаева «Великий писатель пролетариата», рассказывающие о встрече киргизских писателей с Максимом Горьким в дни работы Первого Всесоюзного съезда писателей СССР — переводы были включены Асанбеком Стамовым в сборник «Думы о Горьком» (1968) издательства «Кыргызстан». Совместно с А. Токсобаевым Самохин сделал подстрочный перевод книги Кубанычбека Маликова «Голос со скалы», который был сдан в архив Союза писателей Киргизии[57]. Писатель также принял участие в переводе и издании сборника произведений киргизских писателей-фронтовиков «Звени, комуз!» (1985)[15].

Библиография

  • Самохин Ф. Мальчик из Сталинграда : повесть / Под ред. В. А. Кимберга; ил. В. М. Алексеева. — Сталинград: Сталинградское книжное издательство, 1954. — 82 с. — 15 000 экз.
  • Самохин Ф. Чолпонбай : повесть / Под ред. С. М. Жажиева; Оформл. А. С. Осташёва. — Фрунзе: Киргизгосиздат, 1958. — 191 с. — 12 000 экз.
  • Самохин Ф. Чолпонбай : повесть / Под ред. М. Даниловой; Оформл. М. З. Рудакова. — М.: Молодая гвардия, 1958. — 112 с. — 50 000 экз.
  • Самохин Ф. Дом моего отца : повесть / Под ред. А. Ф. Леднёва; Худож. В. Попов. — Фрунзе: Киргизгосиздат, 1963. — 179 с. — 24 000 экз.
  • Самохин Ф. Герой из Таласа : рассказы. — М.: Политиздат, 1966. — 46 с.
  • Самохин Ф. Чуйские разливы : повесть / Под ред. А. Ф. Леднёва; Худож. В. А. Максимов. — Фрунзе: Кыргызстан, 1968. — 188 с. — 24 000 экз.
  • Самохин Ф. Родина, я вернусь! : повесть / Под ред. Е. В. Бахарёвой. — Фрунзе: Кыргызстан, 1975. — 166 с. — 15 000 экз.
  • Самохин Ф. Избранное / Под ред. [и с предисл.] А. И. Иванова. — Фрунзе: Кыргызстан, 1978. — 252 с. — 15 000 экз.
  • Самохин Ф. Чолпонбай : повесть [для ср. и ст. шк. возраста] / Под ред. П. Г. Леденёва, Н. М. Болдырева; Худож. А. Осташёв; Рецензент: Р. Г. Деева. — (2-е изд.). — Фрунзе: Мектеп, 1982. — 125 с. — 12 000 экз.
  • Самохин Ф. Повести и рассказы / Под ред. Р. В. Горбачёвой; Худож. Г. Куценко; Рецензент: А. С. Кацев. — Фрунзе: Кыргызстан, 1988. — 200 с. — 12 000 экз. — ISBN 5-655-00113-6.

Награды

Примечания

Комментарии

  1. В 1930-е годы хутор, расположенный на высоком берегу Дона, был включён в состав расположенной смежно с ним станицы Нижне-Чирской, в 1953 году в связи с заполнением Цимлянского водохранилища основная часть станицы была перенесена на возвышенное место расположения бывшего хутора, станица в 1960 году была переименована в Нижний Чир и получила статус рабочего посёлка; в 2008 году посёлку был возвращён статус станицы.

Источники

  1. 1 2 Самаганов, 1976, с. 471.
  2. 1 2 3 4 5 Сальников, 1988, с. 4.
  3. 1 2 Кандауров, 1983, с. 97—98.
  4. 1 2 Кыргызстан маданияты, 1968, с. 4.
  5. Кандауров, 1983, с. 76.
  6. 1 2 Синицына, 2002, с. 60.
  7. Орузбаева, 1982, с. 374.
  8. Кандауров, 1983, с. 100—102.
  9. Кандауров, 1983, с. 111.
  10. 1 2 3 4 Тихомиров В. Диверсанты из сельской школы. Life.ru (20 июля 2016). Дата обращения: 29 января 2021. Архивировано 18 сентября 2020 года.
  11. 1 2 Кандауров, 1983, с. 119—120.
  12. Кандауров, 1983, с. 139.
  13. Кандауров, 1986, с. 24.
  14. 1 2 Самаганов, 1969, с. 386.
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ботояров, 1989, с. 441.
  16. 1 2 Синицына, 2002, с. 61.
  17. 1 2 3 Федор Самохин. Вклад в сокровищницу многонациональной литературы. Радио «Азаттык» (18 июля 2020). Дата обращения: 9 августа 2020. Архивировано 9 августа 2020 года.
  18. Шамбеталиева, 2005, с. 44—45.
  19. 1 2 Имшенецкий, 1968.
  20. Кандауров И. М. Иначе они не могли // Молодая гвардия : журнал / Под ред. А. Иванова; редколлегия: В. Ганичев и др. — 1982. — С. 139—161. — ISSN 0131-2251.
  21. Итоги литературного конкурса // Советская Киргизия : газета. — 1950. — 19 декабря (№ 250 [6705]). — С. 2.
  22. 1 2 Конкурс на лучшее произведение для детей // Известия Советов депутатов трудящихся СССР : газета. — 1951. — 9 января (№ 6 [10464]). — С. 3.
  23. Голубев М. Неправильное отношение к молодым авторам // Советская Киргизия : газета. — 1952. — 4 июля (№ 131 [7142]).
  24. Подняты важные вопросы // Правда : газета. — 1952. — 15 января (№ 15 [12217]). — С. 2.
  25. The Current Digest of the Soviet Press. — Columbus: American Association for the Advancement of Slavic Studies, 1952. — С. 43.
  26. Самаганов, 1969, с. 387.
  27. Джапаркулов П. Многоцветный ковёр национальной литературы // Советская культура : газета. — 1958. — 18 октября (№ 125 [839]). — С. 3. Архивировано 18 октября 2022 года.
  28. Аскаров Т. Повесть о герое (О повести «Чолпонбай» Самохина Ф. И.) // Комсомолец Киргизии : газета. — 1958. — 14 ноября.
  29. Деев, 1981, с. 111.
  30. Трудакова О. И. Языковые средства создания образа Чолпонбая Тулебердиева в повести Фёдора Самохина «Чолпонбай» // Образование в России и актуальные вопросы современной науки. — Пенза: Пензенский государственный аграрный университет, 2021. — С. 232—236. — ISBN 978-5-6045206-4-2.
  31. 1 2 Джолбулакова, 2018, с. 61.
  32. 1 2 Хлыпенко, 2004, с. 43.
  33. 1 2 Джолбулакова, 2021, с. 23.
  34. 1 2 3 4 5 Самохин Фёдор Иванович, 1918 г. р., прозаик // РГАЛИ. Ф. 631. Оп. 40. Ед. хр. 217.
  35. Рогов А. Плод ремесленничества // Советская Киргизия : газета. — 1960.
  36. Алымкулов, 2014, с. 14.
  37. 1 2 Хлыпенко Г. На подступах к характерам (О повести Ф. Самохина «Дом моего отца») // Литературный Киргизстан : журнал. — 1964. — № 4. — С. 86—90.
  38. 1 2 3 Цейтлин Е. Агроном Приходько и другие (О повести Ф. Самохина «Чуйские разливы)» // Литературный Киргизстан : журнал. — 1968. — С. 117—119.
  39. Казакбаев А. К. Компартия Киргизии в борьбе за дальнейшее развитие социалистической культуры киргизского народа (1956—1961 гг.). — Фрунзе: Киргизгосиздат, 1963. — С. 164.
  40. Шамурзина Р. Соизмерять характеры с эпохой // Литературный Киргизстан : журнал. — 1974. — № 5. — С. 118.
  41. Аскаров Т. Восхождение к зрелости : литературно-критические статьи / Под ред. В. Я. Вакуленко; рецензент А. В. Жирков. — Фрунзе: Кыргызстан, 1976. — С. 56. — 2500 экз.
  42. Ф. И. Самохину — 60 лет // Литературная газета. — 1978. — 8 марта (№ 10).
  43. Джусуев С. Ради мира на Земле // Советская Киргизия : газета. — 1982. — 9 мая. — С. 3.
  44. Самохин Ф. От вершины к вершине // Избранное / Под ред. [и с предисл.] А. И. Иванова. — Фрунзе: Кыргызстан, 1978. — 252 с. — 15 000 экз.
  45. Жирков А. В. Крылья творчества — единство и многообразие: Книга о русско-кирг. литературных взаимосвязях. — Фрунзе: Изд-во «Кыргызстан», 1982. — С. 87. — 208 с. — 1500 экз.
  46. Эркебаев, 1984, с. 44—45.
  47. Владимиров В. В. Восток — «регион» литературный // Простор : журнал. — 1972. — С. 86.
  48. Аскаров Т. Время поисков, творчества, свершений // Дружба народов : журнал. — 1981. — № 4. — С. 11.
  49. Аскаров Т. А. Эстетическое постижение мира : избранные статьи, исследования. — Фрунзе: Кыргызстан, 1982. — С. 286.
  50. Алиева Х. Н., Алымкулов А. А. Зарождение и эволюция кыргызского военного романа // Селиверстовские педагогические чтения. Русский язык и литература в школах юга Кыргызстана / Гл. ред. Г. А. Мадмарова Г.А; Рецензент: Г. Ж. Болотакунова. — Ош: ОшГУ, 2023. — С. 160. — ISBN 9967-03-203-0.
  51. 1 2 Алымкулов, 2014, с. 5.
  52. Казыбаев П. Баатырдын эрдиги көркөм чыгрмаларда (кирг.) // Кыргыз Туусу : газета. — 2022. — 9 сентября (ном. 64 [24645]). — Б. 4. — ISSN 1694-6189.
  53. 1 2 Буржубаева Д. Т. Прошлое и настоящее русской литературы Кыргызстана // Русское слово в Кыргызстане : журнал. — 2023. — № 1 [43]. — С. 59—60. — ISSN 1694-6820. Архивировано 8 ноября 2023 года.
  54. Дүйшөнбаев П. «Манас» эпосундагы адеп-ахлактык, этикалык талаптардын учурдагы мааниси (Жедигер Саалайдын «Манас» дух жыйнагынын негизинде) (кирг.) // Эпос : журнал. — 2022. — Ном. 9 [1]. — Б. 14. — ISSN 1694-8564. — doi:10.57164/16948564_2022__9_32.
  55. В Нацбиблиотеке представлена выставка советского писателя Федора Самохина. АКИpress (13 февраля 2021). Дата обращения: 13 февраля 2021. Архивировано 21 апреля 2021 года.
  56. Уметалиев Ш. Литература, идущая в гору = Өркөнү өскөн адабият (кирг.) / Под ред. С. Омурбаева. — Фрунзе: Кыргызстан, 1968. — С. 109. — 1500 экз.
  57. Орехов А. Главная должность на земле. Обзор произведений киргизских писателей о рабочем классе // Литературный Киргизстан : журнал. — 1972. — № 1. — С. 111.
  58. Ясковец, 2006, с. 193.
  59. Ботояров, 1989, с. 442.

Литература

  • Алымкулов А. А. Национальные особенности героического в русской и кыргызской военной прозе : автореф. диссертации ... канд. филол. наук : 10.01.03 — литература народов стран зарубежья (русская литература); 10.01.01 — кыргызская литература / Научный руководитель: д-р филол. наук, профессор О. И. Ибраимов. — Бишкек : Институт языка и литературы имени Ч. Т. Айтматова НАН КР, 2014. — 24 с.
  • Ботояров К. Писатели Советского Киргизстана : биобиблиографический справочник / Авт.-сост. К. Ботояров, Р. Момунбаева; редкол.: Б. Рыспаев (гл. ред.) и др. — Фрунзе: Адабият, 1989. — 651, [1] с. — 12 000 экз. — ISBN 5-660-00084-3.
  • Деев В. И. История в образах : отражение в киргизской художественной литературе истории Киргизии периода Великой Отечественной войны. — Фрунзе: Кыргызстан, 1981. — 174 с.
  • Джолбулакова Ч. А. Становление и развитие русской прозы Кыргызстана : историографический дискурс // Вестник КРСУ : журнал. — 2018. — Т. 18, № 5. — С. 57–62. — ISSN 1694-500X.
  • Джолбулакова Ч. А. Особенности современной русской прозы Кыргызстана : диссертация ... канд. филол. наук : 10.01.01 — кыргызская литература : [арх. 14 декабря 2022] / Научный консультант: д-р филол. наук К. Абакиров. — Бишкек : Институт языка и литературы имени Ч. Т. Айтматова НАН КР, 2021. — 158 с.
  • Имшенецкий Н. Писатель и время (К 50-летию Фёдора Самохина) // Комсомолец Киргизии : газета. — 1968. — С. 4.
  • Кандауров И. М. Стойкость / Под ред. Б. М. Цветкова; общ-я редколлегия: Е. В. Алмазова и др.; Рецензенты: П. А. Дубицкая, В. Н. Дроботов. — Волгоград: Нижне-Волжское книжное издательство, 1983. — 416 с. — (Подвиг Сталинграда бессмертен). — 50 000 экз.
  • Кандауров И. М. Иначе они не могли / Под ред. С. И. Дворядкиной. — М.: ДОСААФ, 1986. — 203, [2] с. — 100 000 экз.
  • Киргизская Советская Социалистическая Республика : энциклопедия / Гл. ред. Б. О. Орузбаева. — Фрунзе: Главная редакция Киргизской советской энциклопедии, 1982. — 488 с.
  • Он с широкого Дона (К 50-летию писателя Фёдора Самохина) (кирг.) // Кыргызстан маданияты : газета. — 1968. — 7 -февраль (бирдин айы). — Б. 4.
  • Садыков А. Кыргыз залкарлары (кирг.) / Редколлегия: А. Мусаев, А. Акматалиев, С. Байгазиев и др. — Бишкек: Бийиктик, 2008. — Т. IV. — 316 с. — ISBN 978-9967-13-451-5.
  • Сальников А. Сказать людям правду! (К 70-летию прозаика Ф. Самохина) // Советская Киргизия : газета. — 1988. — 11 февраля (№ 35 [17810]). — С. 4.
  • Самаганов Дж. Писатели Советского Киргизстана : биобиблиографический справочник / Под ред. Жиркова А. В. — Фрунзе: Кыргызстан, 1969. — С. 386. — 644 с. — 24 000 экз.
  • Самаганов Ж. Советтик Кыргызстан жазуучулары : биобиблиографиялык справочник (кирг.) / Под ред. Ж. Алыкулова, Ж. Жапиева. — 2-е издание. — Фрунзе: Кыргызстан, 1976. — С. 471. — (Китепкана сериясы). — 4000 экз.
  • Синицына П. Т. То, что помнится… / Под ред. М. Л. Гарцевой; рецензенты С. Я. Косухкин [и др.]. — Архангельск: ПГУ им. М.В. Ломоносова, 2002. — 199 с. — ISBN 5-88086-289-5.
  • Шамбеталиева Х. М. Из истории газеты «Комсомолец Киргизии» // Русскоязычная журналистика в Кыргызстане и в Центральной Азии. Перспективы развития : международ. научно-практ. конф / Под ред. Г. У. Соронкулова. — Бишкек: КРСУ, 2005. — 308 с. — ISBN 9967-05-155-8.
  • Хлыпенко Г., Булатова Р. Контекст киргизской и русской литературы в Кыргызстане : статьи, доклады и сообщения. Республиканская науч.-практ. конф. «Традиции и современность в художественной литературе Кыргызстана». — Бишкек: КРСУ, НИИ регионального славяноведения КРСУ, 2004. — 204 с. — ISBN 5-8355-1350-X.
  • Эркебаев А. Литературная жизнь // Фрунзе: Энциклопедия / Гл. ред. Б. О. Орузбаева; редколлегия: Т. Абдылдаев и др.; ред. совет Р. Абдымомунов и др. — Фрунзе: Главная редакция Киргизской советской энциклопедии, 1984. — 287 с.
  • Ясковец Г. А. Люди из легенды: О героических подвигах комсомольцев и молодёжи Сталинграда. — Волгоград: Принт, 2006. — 335 с. — ISBN 5-94424-062-8.

Ссылки