Юри Румм
| Юри Румм | |
|---|---|
| эст. Jüri Rumm | |
| Жанр | комедия |
| Режиссёр | Йоханнес Луп |
| Продюсер | Ида Ершова |
| На основе | публикации Ханса Варессоо «Юри Румм. Оригинальный роман из Эстонии» (1908)[1] |
| Автор сценария |
Михаил Леппер |
| В главных ролях |
Хельмут Суурсёэт, Ли Керге, Борис Борисов, Карл Лаас, Михкель Леппер, Бенно Хансен, Сальме Пеэтсон, Эльза Сильбер, Мета Кельго, Вольдемар Тоффер, Вольдемар Пятс, Ольга Хольц, Альфред Хиндеа, Александр Мильдеберг, А. Каазик |
| Оператор | Константин Мярска |
| Кинокомпания | Konstantin Märska Filmiproduktsioon |
| Длительность | 102 мин. |
| Страна | Эстония |
| Языки | эстонский, немецкий, русский[2] |
| Год | 1929 |
| IMDb | ID 0212268 |
«Ю́ри Румм» (эст. Jüri Rumm) — эстонский немой полнометражный фильм, снятый режиссёром Йоханнесом Лупом на студии «Konstantin Märska Filmiproduktsioon» в 1929 году.
Сюжет
Действия фильма происходят в 80-х годах XIX века. Юри Румм — камердинер в поместье. Он был наказан за кражу хлеба у барона для лечения своего больного отца. Румма приговорили в тюрьме. Но девушка, в которую он был влюблён, Мадли, тоже служила барону в поместье. Юри был готов пожертвовать тюремным заключением ради своей любви. Каждый раз он ловко ускальзывал от преследователей. Обычная история молодой пары переплетается с плутовством помещиков. Эстонский Робин Гуд мстит за несправедливость к крестьянам.
В главных ролях
- Хельмут Суурсёэт — Юри Румм
- Ли Керге — Мадли
- Борис Борисов — барон
- Карл Лаас — Ментус
- Михкель Леппер — офицер жардармерии
- Бенно Хансен — судья Хаага
- Сальме Пеэтсон — баронесса из соседнего поместья
- Эльза Сильбер — дочь баронессы
- Мета Кельго — баронесса
- Вольдемар Тоффер — старый камердинер
- Вольдемар Пятс — бобыль
- Ольга Хольц — жена бобыля
- Альфред Хиндреа — компаньон Юри Румма
- Александр Мильдеберг — солдат
- А. Каазик — солдат
Показ
«Юри Румм» был выпущен как немой фильм в декабре 1929 года с сопровождением живой музыки в двух частях. 11 декабря первая часть фильма демонстрировалась в таллинских кинотеатрах «Гранд-Марина» и «Рекорд» в течение недели. Вторая часть оставалась в кинопрограмме в течение шести дней с 18 декабря. Обе части впоследствии были смонтированы вместе для будущих показов в Таллине и региональных кинотеатрах[1].
В 2023 году в Национальном архиве Эстонии фильм был оцифрован в разрешении 6K с использованием оригинального негатива на нитрооснове и трёх нитро- и одной ацетатной позитивной плёнки. Отреставрированная версия идёт со скоростью 22 кадра в секунду. Музыка к немому фильму была написана композиторами Стивеном Хорном и Франком Бокиусом[1].
Примечания
- ↑ 1 2 3 Rahvusarhiivi Meediateek. meediateek.ee. Дата обращения: 7 июля 2025.
- ↑ В фильме интертитры написаны на эстонском, немецком и русском языках