Дукай, Яцек
| Яцек Дукай | |
|---|---|
| пол. Jacek Dukaj | |
| Дата рождения | 30 июля 1974[1][2] (51 год) |
| Место рождения | |
| Гражданство (подданство) | |
| Образование | |
| Род деятельности | писатель, автор, писатель-фантаст |
| Годы творчества | с 1990 |
| Язык произведений | польский |
| Награды | |
| dukaj.pl | |
| Медиафайлы на Викискладе | |
Я́цек Ю́зеф Ду́кай (пол. Jacek Józef Dukaj; род. 30 июля 1974[1][2], Тарнув[3][4]) — польский писатель, пишет фантастику и фэнтези. Получил несколько литературных премий, в том числе Премию Европейского Союза и Премию Януша Зайделя.
Биография
Родился 30 июля 1974 года в Тарнуве. Окончил тарнувскую среднюю школу № 3, а затем изучал философию в Ягеллонском университете в Кракове. Свой первый рассказ «Złota galera» (Золотая галера) опубликовал в 16 лет, в научно-фантастическом ежемесячнике «Fantastyka». В 1997 году он опубликовал свой первый роман «Xavras Wyżryn», написанный в жанре альтернативной истории.
Выступает как литературный критик: в издании «Голос Лема» (2011) Яцеком Дукайем подняты вопросы о месте творчества Станислава Лема в истории фантастики, о влиянии произведений Лема на современную фантастику, о темах современных произведений известного польского писателя-фантаста. В издание вошли также произведения Вавжинеца Поддуцкого, Кшиштофа Пискорского, Рафала В. Оркана, Анджея Мищака, Алекса Гютше, Иоанны Скальской, Януша Цырана, Войцеха Орлиньского, Рафала Комика, Павела Палиньского, Филипа Хака, Якуба Новака, Роберта М. Венера[6].
С 2021 года Яцек Дукай также занимается бизнесом: он основной акционер и генеральный директор компании Nolensum, основанной для производства видеоигр на основе его историй и оригинальных идей; также он акционер и член совета директоров Bellwether Rocks — инвестиционного фонда, специализирующегося на индустрии разработки игр и токенизации, NFT, криптовалюте.
Награды и номинации
- Śląkfa — «Автор года» (2000, 2007, 2009)
- Наутилус (2003, 2004, 2007)
- Angelus (премия) (номинация 2007)
- Нике (номинация 2007)
- Kościelski (2008) за роман «Лёд»[7]
- Премия Европейского союза по литературе (2009[8][9]) за роман «Лёд»[10]
- Paszport Polityki
- Медаль «За заслуги в культуре Gloria Artis» (бронзовая)
- Премия имени Ежи Жулавского (2008)[11]
Библиография
Избранные произведения
- Złota Galera // Золотая галера. — Рассказ, 1990 год.
- Перевод на русский: В. Аникеев (Золотая галера); 1993
- Перевод на английский: В. Повага (The Golden Galley); 1996
- Muchobójca // Мухобой[12]. — Повесть, 2000
- Перевод на русский: Е. Вайсброт (Мухобой); 2002
- Czarne oceany // Чёрные океаны. — Роман, 2001
- Inne pieśni // Иные песни. — Роман, 2003[13]
- Перевод на русский: С. Легеза (Иные песни); 2014[14]
- Перевод на болгарский: С. Борисова (Други песни); 2015
- Perfekcyjna niedoskonałość // Идеальное несовершенство. — Роман, 2004[15]
- Перевод на русский: С. Легеза (Идеальное несовершенство); 2019[16]
- Lód // Лёд. — Роман, 2007
- Перевод на русский: В. Марченко (Лёд); 2017
- Перевод на украинский: А. Павлишин (Крига); 2018[17]
- Перевод на болгарский: — В. Велчев, В. Деянова (Лед); 2017
- Kto napisał Stanisława Lema? // Кто написал Станислава Лема?[18] — Рассказ, 2008 год
- Перевод на русский: В. Язневич (Кто написал Станислава Лема?); 2012
- Перевод на английский: Д. Сток (The Apocrypha of Lem); 2011
- Перевод на украинский: С. Легеза (Хто написав Станіслава Лема?); 2016
- Wroniec // Вронец[19]. — Повесть, 2009
- Linia oporu // Линия сопротивления. — Повесть, 2010
- Król Bólu // Король боли. — Сборник, 2010
- Science Fiction. — Повесть, 2011
- Starość aksolotla // Старость аксолотля. — Роман, 2015
- Перевод на английский: С. Билл (The Old Axolotl); 2015
- Imperium chmur. — Повесть, 2018
Экранизации
По роману «Старость аксолотля» снят телесериал «В ночь».
Литература
- Ajdačić, Dejan. Кибернетичен запис на съзнанието в романа «Старостта на аксолотл» на полския писател Яцек Дукай. (2021).
- Schruba, Manfred. Россия как место действия в современной польской литературе (Славомир Мрожек, Януш Гловацки, Яцек Дукай) (2018)
- Żak, Elżbieta Przełamywanie" Lodów" w komunikacji kulturowej: Władimir Sorokin oraz Jacek Dukaj. — Краков (2010)
- Козак, Э. «Никто ещё не сошёл с ума против своей воли»: два облика революции в романе Яцека Дукая «Ксаврас выжрын» // Национальные коды европейской литературы в диахроническом аспекте: античность — современность (2018) Стр. 314—323
- Чужа, Т. В. Альтернативна історія у творах Яцека Дукая. (2012)
- Чужа, Т. В. Мотив раю у фантастиці Генрі Лайона Олді та Яцека Дукая (2012)
Примечания
- ↑ 1 2 IMDb (англ.) — 1990.
- ↑ 1 2 Jacek Dukaj // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
- ↑ 1 2 http://readingmalopolska.pl/en/miasta,30,tarnow,306.chtm
- ↑ 1 2 http://www.culturecongress.eu/en/people/dukaj_jacek
- ↑ http://www.theguardian.com/books/table/2011/apr/11/1
- ↑ Михал Цетнаровский «Голос Лема»
- ↑ «Jacek Dukaj laureatem Nagrody Kościelskich» Архивная копия от 18 мая 2017 на Wayback Machine (retrieved March 27, 2017)
- ↑ Решетория - Клуб творческих личностей. Евросоюз присудил литературные премии. Дата обращения: 4 июля 2022. Архивировано 5 июля 2022 года.
- ↑ Названы лауреаты литературной премии Евросоюза: Культура: Lenta.ru. Дата обращения: 4 июля 2022. Архивировано 5 июля 2022 года.
- ↑ «Polska Europejska Nagroda Literacka 2009 dla Jacka Dukaja» (retrieved March 27, 2017)
- ↑ Kańtoch i Dukaj laureatami nagrody im. Janusza Zajdla za rok 2010 (пол.). Дата обращения: 28 августа 2021. Архивировано 28 августа 2021 года.
- ↑ Беляева М. Ю. Ономастика жанра фэнтези: между системой и средой. // Ономастикон с позиций саморегуляции текста. — Славянск-на-Кубани, 2013 — «Классическим образцом вращения сюжета вокруг заявленного в заглавии произведения имени может служить повесть „Мухобой“ Яцека Дукая.»
- ↑ «Польский писатель Яцек Дукай написал любопытный роман „Иные песни“, в котором мир построен в соответствии с трудами античных философов — Платона и Аристотеля, Сократа и Гераклита, Пифагора и Евклида. Прекраснодушная метафизическая архаика древнегреческих схоластов обретает в романе статус законов природы. Мир в результате преображается кардинально.» — Нилогов Алексей Сергеевич, Борисов Владимир Иванович. Философия фантастики или фантастика философии? (беседа А. С. Нилогова с В. И. Борисовым) // Филология: научные исследования. — 2017. — № 2. Архивировано 5 июля 2022 года. — Стр. 49
- ↑ Яцек Дукай «Иные песни». Честные 10 из 10 | Книги, Обзоры книг | Мир фантастики и фэнтези. Дата обращения: 5 июля 2022. Архивировано 5 июля 2022 года.
- ↑ Яцек Дукай «Идеальное несовершенство»: роман о постчеловечестве | Книги, Обзоры книг | Мир фантастики и фэнтези. Дата обращения: 5 июля 2022. Архивировано 5 июля 2022 года.
- ↑ Премия «Вавилонская рыбка 2021» за перевод https://regnum.ru/news/society/3194806.html Архивная копия от 5 июля 2022 на Wayback Machine
- ↑ Андрій Павлишин получил диплом финалиста премии «Міста літератури ЮНЕСКО» за перевод http://www.mediastar.net.ua/88228-u-lvov-vdruge-vruchili-premyu-msta-lteraturi-yunesko-150-tis-grn-otrimav-andry-sodomora.html Архивная копия от 20 февраля 2022 на Wayback Machine
- ↑ Кропивко И. В. Специфика неомимесиса в повести М. Брыныха «Электронный пластилин» и рассказе Я. Дукая «Кто написал Станислава Лема?» // Весці БДПУ. Серыя 1. 2017. № 2. С. 113–117.
- ↑ Катажина Сыска. Культура, ностальгия, интеллигенция: польский опыт. // «Неприкосновенный запас», № 4 (102), 2015. Стр. 44-54 — «В 2009 году Яцек Дукай выпустил книгу под заглавием „Вронец“ (игра слов: „ворон“ и „WRON“ — сокращение от „Военный совет национального спасения“)…»
Ссылки
- Яцек Дукай на сайте «Лаборатория Фантастики»
- https://dtf.ru/read/91615-ne-tolko-vedmak-gid-po-polskoy-fantastike-i-fentezi
- https://gorky.media/reviews/vavilonskaya-bashnya-postchelovecheskie-strasti-i-printsessa-kiberpanka/
- https://realnoevremya.ru/articles/158918-futurolog-konstantin-frumkin-o-buduschem-deneg-i-bankov
- https://www.mirf.ru/news/chto-pochitat-sbornik-yaceka-dukaya-tyomnoe-fentezi-odena-i-novyj-roman-ot-avtora-beskonechnoj-shutki/
- https://www.pravilamag.ru/letters/109752-luchshie-knigi-v-zhanre-nauchnoy-fantastiki-vybor-populyarnoy-mehaniki/
- https://kvnews.ru/gazeta/2016/noyabr/44/knizhnyy-klub