120 дней Содома

120 дней Содома, или Школа разврата
фр. Les 120 journées de Sodome ou l'école du libertinage

Обложка издания 1931 года «для ценителей и библиофилов»
Жанр эротика, порнография, роман
Автор Маркиз де Сад
Язык оригинала французский
Дата написания 1785 год
Дата первой публикации 1905 год
 Медиафайлы на Викискладе

«120 дней Содома, или Школа разврата» (фр. Les 120 journées de Sodome ou l'école du libertinage) — незавершённый роман французского писателя Маркиза де Сада 1785 года. Сюжет описывает историю четырёх состоятельных развратников, которые решили испытать наивысшее сексуальное наслаждение, доступное в оргиях. Чтобы сделать это, они спрятались на четыре месяца в уединённом замке в Сен-Мартен-де-Бельвиль, с гаремом из 36 человек, в основном состоящим из молодых мужчин и девочек-подростков. Там присутствовали четыре содержательницы борделей, которые рассказывали истории о своих похождениях. Эти рассказы возбуждают развратников, после чего они начинают насиловать и пытать своих жертв; пытки постепенно становятся всё более и более жестокими и заканчиваются убийством практически всех жертв.

Роман не печатался до начала XX века. В дальнейшем он был переведён на многие языки, включая русский, английский, японский и немецкий. Из-за подробного описания сексуализированного насилия и крайней жестокости он был запрещён правительствами некоторых государств[1].

История


С февраля 1777 года Маркиз де Сад был арестован и сперва находился в Венском замке, а в 1782 году его перевели в Бастилию.

22 октября 1785 года де Сад начал работу над романом «120 дней Содома». Из опасения конфискации при обыске, рукопись была такой, чтобы можно было быстро и компактно спрятать — бумажный свиток длиной от 12 до 20 метров, исписанный убористым почерком. Считается, что работа над романом продолжалась 37 дней[2][3][4]. Маркиз спрятал свиток в камере. Роман не был окончен. Детально описана только первая часть, оставшиеся три части имеют вид черновика, со сносками де Сада, сохранёнными и в большинстве переводов. Судя по всему, либо с самого начала, либо во время написания работы, де Сад решил, что не сможет завершить роман в полном объёме, а потому изложил оставшиеся три четверти романа в краткой форме, чтобы закончить его позже.

В последующее время нахождения в Бастилии де Сад написал ещё несколько произведений.

4 июля 1789 года Маркиза де Сада перевели в лечебницу Шарантон, запретив ему забрать книги и рукописи. 14 июля Бастилию заняли народные толпы, камера де Сада была разграблена и многие рукописи были сожжены. Маркиз де Сад всю оставшуюся жизнь считал, что «самая нечестивая история, когда-либо рассказанная с момента сотворения мира» была потеряна навсегда во время штурма Бастилии[3]. Позже он вспоминал, что «плакал кровавыми слезами» над её утратой[5].

Однако тюремный охранник нашёл спрятанный в камере свиток с текстом «120 дней Содома» и вынес его. Рукопись не привлекла внимания нашедших и была продана маркизу де Вильнёв-Тран, в семье которого хранилась на протяжении трёх поколений, пока в конце XIX века не была продана берлинскому сексологу Ивану Блоху[3], который увидел в тексте научную ценность[2]. В 1904 году роман впервые был опубликован Блохом, который использовал псевдоним «Евгений Дюрен». В 1929 году свиток был куплен членом семьи Ноай, прямым потомком де Сада. Позже он был украден, контрабандой ввезён в Швейцарию и продан коллекционеру. Последовала ожесточённая международная судебная тяжба: французский суд постановил вернуть свиток семье Ноай, но в 1998 году швейцарский суд отменил это решение, заявив, что коллекционер купил его добросовестно. В 2014 году рукопись была куплена у коллекционера за 7 млн евро Жераром Леритьером (Gerard Lheritier), президентом и основателем парижского частного Музея писем и манускриптов, где была выставлена в ознаменование 200-летия со дня смерти писателя[2].

Сюжет

Сюжет «120 дней Содома» происходит в удалённом от остального мира средневековом за́мке, высоко в горах, в окружении лесов. Описываемые события происходят либо в конце правления Людовика XIV, либо в начале регентства Филиппа II Орлеанского.

Действие романа длится в течение пяти месяцев, с ноября по март. Четверо состоятельных развратников запираются в замке Шато-де-Силлинг вместе с жертвами и сообщниками (описание замка Шато-де-Силлинг соответствует собственному замку де Сада, Шато-де-Лакост). Организаторы заявляют, что ощущения, производимые органами слуха, являются самыми эротичными, поэтому они намерены слушать различные развратные истории четырёх бывалых проституток, которые будут вдохновлять их на участие в различных «мероприятиях» с их жертвами.

Роман содержит в себе некоторую долю чёрного юмора, и де Сад кажется почти беззаботным в своём предисловии, обращаясь как «друг читателя». В этом введении он сам себе противоречит, с одной стороны настаивая, что не следует быть в ужасе от 600 страстей, изложенных в этой истории, потому что у каждого свои вкусы, но с другой стороны старается изо всех сил предупредить читателя о предстоящих ужасах, чтобы читатель имел возможность усомниться, сто́ит ли читать дальше. Он прославляет и в том же тексте чернит четырёх основных героев, попеременно объявляя их свободомыслящими героями и ничтожными злодеями.

Персонажи

Четверо основных персонажей — очень богатые и безжалостные мужчины-распутники. При этом они уважаемые профессионалы в своих сферах деятельности.

  • Герцог Бланжи — пятьдесят лет, аристократ, который чтобы унаследовать богатство отравив собственную мать, а затем — и сестру, когда та узнала о судьбе матери. Бланжи описывается как мужчина крепкого телосложения с высокой сексуальной потенцией. Является трусом и гордится этим.
  • Епископ — брат Бланжи. Ему сорок пять, тощий и слабый человек «с противным ртом». Он увлечён анальным сексом и, даже когда занимается сексом с женщинами и девочками, отказывается иметь вагинальный секс с ними.
  • Председатель Кюрваль — шестьдесят лет, долговязый мужчина, является судьёй и раньше любил раздавать смертные приговоры обвиняемым, даже если он знал об их невиновности.
  • Дюрсе — пятьдесят три года, банкир, описывается как малорослый, бледный и женственный.

Сообщники

  • Четыре проститутки - женщины среднего возраста, которые вдохновляют главных героев рассказами из своего прошлого.
  • Восемь «жеребцов», или же проституток-мужчин, выбранных из-за величины пенисов.
  • Четверо злых старух, которые должны присматривать за жертвами.

Жертвы

  • Дочери четырёх главных героев. Все они испытали на себе сексуальное надругательство и со временем умирают, за исключением дочери Герцога Жюли, которую он пощадил.
  • Восемь мальчиков и восемь девочек в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет, все были похищены. Выбор делался из-за красоты. Они все девственны, и четверо развратников лишают их девственности по ходу развития событий.
  • Несколько поваров и служанок, которые впоследствии будут участвовать в «судебных разбирательствах».

Подробности сюжета

Действие романа развивается по календарному графику. Первые четыре месяца (с ноября по февраль) каждый день проститутки по очереди рассказывают пять историй, связанных с фетишами их самых интересных клиентов. В итоге для каждого месяца рассказывается 150 историй (де Сад сделал несколько ошибок, так как, по-видимому, он был не в состоянии вносить изменения в уже написанный текст). Описания разделены на четыре категории — простые, сложные, преступные и кровавые — возрастающие по сложности и дикости.

  • Ноябрь: простые страсти (фр. Novembre: les passions simples) — единственные, которые были изложены подробно. Они повествуют только о «простых», с точки зрения развратников, страстях, не включающих в себя анального или вагинального проникновения. Рассказы повествуют о мужчинах, которые любят мастурбировать на лица семилетних девочек и предаваться питью мочи и копрофагии. Четыре развратника повторяют всё то, о чём они слышали, со своими дочерями и похищенными молодыми людьми.
  • Декабрь: сложные страсти (фр. Décembre: les passions doubles) — эти рассказы повествуют о более экстравагантных извращениях, например, о мужчинах, вагинально насилующих девочек, предающихся инцесту и флагелляции. Девочки лишаются вагинальной девственности во время вечерних оргий.
  • Январь: преступные страсти (фр. Janvier: les passions criminelles) — рассказы включают в себя повествования о людях, которые калечили женщин, отрывая им пальцы или прижигая их раскалёнными кочергами. В течение месяца четыре развратника занимаются анальным сексом с пятнадцатилетними мальчиками и девочками, которых, наряду с другими жертвами, насилуют со временем всё более жестоко, с регулярным избиениям и порками.
  • Февраль: кровавые страсти (фр. Février: les passions meurtrières) — последние истории включают в себя рассказы об извращенцах, которые срывали с детей заживо кожу, потрошили беременных женщин, сжигали заживо целые семьи и убивали новорождённых в присутствии матерей. Извращенцы жестоко убивают трёх из четырёх собственных дочерей, а также убивают четырёх девочек и двух мальчиков. Убийство одной из девушек, 15-летней Огюстин, описывается очень подробно, с пытками. С неё срывают кожу, её влагалище уродуют и её кишечник вытаскивают из разрезанного живота и сжигают.
  • Март — это самый короткий фрагмент в романе. Де Сад перечисляет дни, оставшихся в живых детей, не даёт никаких подробностей. Вместо этого он оставляет сноску, где говорит о своём намерении детализировано написать обо всём в следующей редакции.

В конце романа де Сад составляет список персонажей, которые были убиты и когда, а также тех, кто выжил.

Экранизации

Примечания

  1. lib.unimelb.edu.au «Banned Books in Australia: A Selection». Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 года.
  2. 1 2 3 Kim Willsher. theguardian.com «Original Marquis de Sade scroll returns to Paris» (Thursday 3 April 2014 17.48 BST). Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано 31 августа 2017 года.
  3. 1 2 3 france24.com «Marquis de Sade’s ‘120 Days of Sodom’ returned to France». Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано из оригинала 1 января 2015 года.
  4. lenta.ru «Франция выкупит рукопись «120 дней Содома» маркиза де Сада». Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано 1 января 2015 года.
  5. By ELAINE SCIOLINO. nytimes.com «It’s a Sadistic Story, and France Wants It» (21 января 2013). Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано 12 ноября 2020 года.
  6. The Avant-Garde Feature Film: A Critical History Архивная копия от 19 октября 2014 на Wayback Machine. Google Книги

Ссылки