Des Deutschen Vaterland
Was ist des Deutschen Vaterland — немецкая патриотическая песня Эрнста Морица Арндта (1813), популярная в 19 веке.
История
В тексте Арндт Немецкий вопрос и отвечает на это требованием создать Великое немецкое государство включающее в себя все немецкоговорящие страны в Европе. Песня прозвучала впервые в Берлине 1814[1].
Поскольку оригинальная мелодия не стала популярной, Густав Райхардт написал новую мелодию в 1825 году[2]. Эта новая мелодия сделала песню очень популярной среди немецкого населения, желавшего преобразования Германской Конфедерации в единую империю, вместо прежней ситуации, когда существовало несколько герцогств.
Иоахим Рафф использовал мелодию Райхардта в качестве лейтмотива в своей симфонии «An das Deutschen Vaterland»[3].
Текст песни
Арндт перечисляет немецкие земли и регионы и спрашивает, являются ли эти конкретные районы родиной всех немцев. Он немедленно отвечает «нет» и, наконец, приходит к выводу, что ни одно конкретное государство или государства не могут быть немецким отечеством, которое понимается как совокупность преимущественно немецкоязычных территорий.
| Оригинал | Приблизительный перевод |
|---|---|
| Was ist des Deutschen Vaterland?
Ist’s Preußenland? Ist’s Schwabenland? Ist’s, wo am Rhein die Rebe blüht? Ist’s, wo am Belt die Möwe zieht? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! Was ist des Deutschen Vaterland? Ist’s Bayerland? Ist’s Steierland? Ist’s, wo des Marsen Rind sich streckt? Ist’s, wo der Märker Eisen reckt? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! Was ist des Deutschen Vaterland? Ist’s Pommerland? Westfalenland? Ist’s, wo der Sand der Dünen weht? Ist’s, wo die Donau brausend geht? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! Was ist des Deutschen Vaterland? So nenne mir das große Land! Ist’s Land der Schweizer? Ist’s Tirol? Das Land und Volk gefiel mir wohl. Doch nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! Was ist des Deutschen Vaterland? So nenne mir das große Land! Gewiss, es ist das Österreich, An Ehren und an Siegen reich? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! Was ist des Deutschen Vaterland? So nenne endlich mir das Land! So weit die deutsche Zunge klingt Und Gott im Himmel Lieder singt: Das soll es sein! Das soll es sein! Das, wackrer Deutscher, nenne dein! Das ist des Deutschen Vaterland, Wo Eide schwört der Druck der Hand, Wo Treue hell vom Auge blitzt Und Liebe warm im Herzen sitzt. Das soll es sein! Das soll es sein! Das, wackrer Deutscher, nenne dein! Das ist des Deutschen Vaterland, Wo Zorn vertilgt den welschen Tand, Wo jeder Franzmann heißet Feind, Wo jeder Deutsche heißet Freund. Das soll es sein! das soll es sein! Das ganze Deutschland soll es sein! Das ganze Deutschland soll es sein! O Gott vom Himmel, sieh darein Und gib uns rechten deutschen Mut, Dass wir es lieben treu und gut! Das soll es sein! Das soll es sein! Das ganze Deutschland soll es sein! |
Что немцу отчизна?
Там, где на Рейне цветёт виноград? Там, где над Бельтом чайка летит? О нет, нет, нет! Его отчизна должна быть больше! Что немцу отчизна? Там, где быков тучных стада? Там, где маркграф сталь куёт? О нет, нет, нет! Его отчизна должна быть больше! Что немцу отчизна? Там, где песок дюн летит? Там, где Дунай шумит, бежит? О нет, нет, нет! Его отчизна должна быть больше! Что немцу отчизна? Назови же мне ту великую страну! И край, и народ мне по сердцу. Но нет, нет, нет! Его отчизна должна быть больше! Что немцу отчизна? Назови же мне ту великую страну! Конечно, это Австрия, Богатая честью и победами? О нет, нет, нет! Его отчизна должна быть больше! Что немцу отчизна? Так назови, наконец, мне ту страну! Насколько немецкий язык звучит И Бог на небе песни поёт: То пусть и будет! То пусть и будет! То, храбрый немец, зови своим! Вот что немцу отчизна, Где клятву жмёт рукопожатье, Где верность с ока сверкает И любовь в сердце теплом пребывает. То пусть и будет! То пусть и будет! То, храбрый немец, зови своим! Вот что немцу отчизна, Где гнев стирает чуждый бред, Где всякий француз зовётся враг, Где всякий немец зовётся друг. То пусть и будет! То пусть и будет! Вся Германия пусть будет! Вся Германия пусть будет! О Боже с небес, взирай туда И дай нам истинный немецкий дух, Чтоб мы любили её верно и хорошо! То пусть и будет! То пусть и будет! Вся Германия пусть будет! |
Примечания
- ↑ Bock, Gustav (ed.). Neue Berliner Musikzeitung, Bd. 17, 1st issue of the 17th year of the paper: 1 January 1863. Page 187.
- ↑ Koch, Arnde (ed.). Ernst Moritz Arndt (1769—1860). Max Niemeyer Verlag: Tübingen, 2007. Page 125.
- ↑ Eichner, Barbara. History in Mighty Sounds: Musical Constructions of German National Identity. 1848—1914. The Boydell Press: Woolbridge, 2012. Page 233.
Ссылки
- Des Deutschen Vaterland на YouTube
- Was ist des Deutschen Vaterland (Подробно с переводом и картой) на YouTube