Love is… (жевательная резинка)

Love is...

Внешний вид упаковки жевательной резинки
Тип жевательная резинка
Текущий владелец Dandy Saki
Страна происхождения  Турция
Начало использования 1990
Рынки Европа, весь мир

Love is… (с англ. — «Любовь — это…») — турецкая жевательная резинка с вкладышами про любовь. Была популярна в России и СНГ в 1990-х годах, до сих пор производится в Турции компанией Dandy Sakiz.

Автором рисунков является новозеландская художница-мультипликатор Ким Гроув, которая рисовала мальчика и девочку на салфетках, и дарила эти изначально черно-белые рисунки будущему мужу, Роберто Касали. Позже супруги обратились к Биллу Эспри с просьбой продолжить серию в виде цветного комикса.

Эспри не подозревал, что его рисунки поставляются вместе с турецкой жевательной резинкой «Love is…». Об этом он узнал только в 2008 году тогда, когда ему позвонил корреспондент журнала «Большой город», чтобы взять у него интервью как у автора картинок к вкладышам известной жвачки[1].

Разновидности

Жевательная резинка имеет обёртку из двух цветов и содержит два вкуса, которые символизируют «любовь двух фруктов»[2]. Всего производится десять комбинаций вкусов[2]:

  1. Банан и клубника (голубая обёртка с белыми краями)
  2. Ананас и апельсин (оранжевая обёртка с жёлтыми краями)
  3. Вишня и лимон (малиновая или чёрная обёртка с жёлтыми краями)
  4. Перечная мята и ментол (обёртка цвета морской волны с серебристыми краями)
  5. Яблоко и лимон (салатовая обёртка с жёлтыми краями)
  6. Кокос и ананас (жёлтая обёртка с салатовыми краями)
  7. Черешня и лимон (вишневая обёртка с жёлтыми краями)
  8. Шоколад (розовая обёртка с коричневыми краями)
  9. Шоколад и дыня (коричневая обертка с жёлтыми краями)
  10. Кола и лимон (обертка-вкладыш)

На вкладышах жевательной резинки находились рисунки британского художника Билла Эспри, отображающие различные проявления взаимоотношений мальчика и девочки и содержащие краткое юмористическое определение любви. Например:

  • Любовь — это быть милым со своей тёщей.
  • Любовь — это заразиться простудой от неё.
  • Любовь — это язык, на котором говорят все сердца.
  • Любовь — это знать, что твое сердце в надежных руках.
  • Любовь — это до женитьбы показать ей ваш будущий дом.
  • Любовь — это оставить сообщение на его ветровом стекле.

Российский аналог

Санкт-Петербургская кондитерская фабрика «Меньшевик» выпускала жевательную резинку со схожим названием («Life is… Life») и похожей упаковкой. В 2002 году МАП РФ запретило выпуск данной жевательной резинки, признав это недобросовестной конкуренцией с турецкой компанией Dandy Sakız ve Şekerleme San. A.Ş[3][4].

См. также

Примечания

  1. Рейтер С. Любовь и вкладыши Архивная копия от 15 декабря 2011 на Wayback Machine // «Большой город», № 3 (200), 17 марта 2008.
  2. 1 2 По данным турецкой фабрики жевательной резинки «Intergum» Архивировано 25 февраля 2010 года.
  3. Меньшевик пострадал из-за жвачки Архивная копия от 4 января 2012 на Wayback Machine // «Деловая пресса», № 9 (77) от 29 апреля 2002
  4. Юрьева Т. Любовь — это жизнь. До первого суда Архивная копия от 29 ноября 2019 на Wayback Machine // Yтро.ru, 30 апреля 2002

Ссылки