Боже, Царя храни!
| Боже, Царя храни! | |
|---|---|
| Автор слов | В. А. Жуковский |
| Композитор | А. Ф. Львов |
| Государство | Российская империя |
| Утверждён | 31 декабря 1833 (12 января 1834) |
| Отменён | март 1917 года |
|
Гимн Российской империи |
|
- Гром победы, раздавайся! (неофициальный; 1791—1816)
- Коль славен наш Господь в Сионе (неофициальный; 1794—1816)
- Молитва русских (1816—1833)
- Боже, Царя храни! (1833—1917)
- Рабочая Марсельеза (1917—1918)
- Коль славен наш Господь в Сионе (1918—1920)
- Интернационал (1918—1944)
- Государственный гимн СССР (1944—1991)
- Патриотическая песня (1990—2000)
- Государственный гимн РФ (с 2000 года)
«Бо́же, Царя́ храни́!» («Моли́тва ру́сского наро́да») — официальный государственный гимн Российской империи с 1833 по 1917 год, он сменил предыдущий гимн, который носил название «Молитва русских»[1][2][3].
История
В 1833 году по поручению императора Николая I создаётся новый государственный гимн Российской империи — «Боже, Царя храни!» (его первоначальное название — «Молитва русского народа»). Музыку гимна написал композитор Алексей Львов, автором поэтического текста стал Василий Жуковский. Впервые его исполнили 23 ноября (5 декабря) 1833 года в Придворной певческой капелле в присутствии императора. Затем состоялись первые публичные исполнения нового гимна — 11 (23) декабря 1833 года в Большом театре в Москве и 25 декабря 1833 (6 января 1834) года в Зимнем дворце в Санкт-Петербурге. 31 декабря 1833 (12 января 1834) года он был утверждён Высочайшим приказом по войскам гвардии в качестве гимна Российской империи. Исполнять гимн полагалось на торжествах, парадах, смотрах, утренних и вечерних молитвах в армии, при освящении воинских знамён и др.[1][2][4][5]
В 1878—1908 годах в Болгарии в качестве гимна использовался русский гимн «Боже, Царя храни!» (установлен временной русской администрацией в Болгарии — Временным русским управлением, действовавшим до 1879 года, — и русскими офицерами, командовавшими в то время болгарской армией)[6].
В сентябре 1910 года во время всероссийского съезда баптистов в Санкт-Петербурге государственный гимн «Боже, Царя храни!» был исполнен его участниками с изменёнными строками: слова «Царствуй на страх врагам, / Царь православный» заменили на «Царствуй на страх грехам, / Царь ты наш славный». Это вызвало скандал — чиновник министерства внутренних дел, присутствовавший на съезде, потребовал прекратить пение, однако на его протест не обратили внимание. Затем в публичном диалоге с пресвитером Фетлером он заявил о том, что правительство не потерпит ситуацию, когда «каждый сочиняет для себя свой собственный национальный гимн»[7].
В 1998 году певец и автор песен Александр Градский, один из самых известных рок-исполнителей советского периода, предложил снова использовать музыку композитора Львова в качестве российского национального гимна, но с текстом, существенно отличающимся от изначально написанного поэтом Василием Жуковским[8].
Текст гимна
Оригинальный текст стихотворения Василия Жуковского «Молитва русского народа» из авторского автографа:
Текст русского национального гимна (из «Ежегодника императорских театров» 1915 года):
Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу,
На славу намъ,
Царствуй на страхъ врагамъ,
Царь православный.
Боже, Царя храни![13]
Всего несколько строк текста гимна и 16 тактов мелодии легко запоминались и были рассчитаны на куплетный повтор[14].
Влияние
Музыкальная тема гимна встречается в произведениях многих композиторов. Так, Пётр Чайковский использовал её в «Славянском марше»[2], в увертюре «1812 год», исполнявшейся по случаю освящения храма Христа Спасителя в Москве[2], в торжественном марше по случаю коронации Александра III, в увертюре к датскому национальному гимну и Праздничном коронационном марше. Шарль Гуно использует эту тему в своей Fantaisie sur l’Hymne National Russe («Фантазия на русский национальный гимн»). В 1903 году Умберто Джордано включил музыку гимна в свою оперу «Сибирь». Эта же тема доминирует в музыке Уильяма Уолтона к фильму 1970 года «Три сестры», основанному на одноимённой пьесе А. П. Чехова.
В 1842 году английский автор Генри Чорли написал гимн «Боже, Всемогущий!», положенный на мелодию Львова[15]. Мелодия русского гимна продолжает использоваться в различных современных англоязычных музыкальных произведениях, таких как гимны Объединённой методистской церкви, Пресвитерианской церкви, а также гимн в Лютеранской книги богослужения Евангелическо-лютеранской церкви в Америке или гимн «как Россия» в Гимнале 1982 года Епископальной церкви США[16].
Мелодия используется для различных институциональных песен: «Doxology» братства Phi Gamma Delta, «Noble Fraternity» группы Phi Kappa Psi из Уэст-Честерского университета, «Hail, Pennsylvania!» (из Пенсильванского университета)[17], «Дорогой старый Макалестер» (из колледжа Макалестер)[18], «Hail, Delta Upsilon» (братство Delta Upsilon), «Твердые узы братства» (официальная песня Ордена Стрелы)[19], гимн средней школы Университета Санто-Томаса в Маниле[20] и гимн Техасского женского университета, подготовительной школы иезуитского колледжа Далласа (Техас), школы Вестовер в Миддлбери (Коннектикут) под названием «Поднимись сейчас в Вестовер», академии Табор в Мэрионе (Массачусетс), средней школы Диммит в Диммитте (Техас), средней школы Гранта в Портленде (Орегон), средней школы иезуитов в Тампе (Флорида), средней школы округа Виндбер в Виндбере (Пенсильвания) и бывшей средней школы Святого Петра в Маккиспорте (Пенсильвания).
В саундтреке Мориса Жарра к фильму 1965 года «Доктор Живаго» также используется мелодия этого гимна[21]. Русский гимн, исполненный оркестром валлийских гвардейцев, присутствует в качестве музыкальной темы в телесериале BBC «Война и мир» 1972 года[22]. Королевские шотландские гвардейские драгуны продолжают играть «Боже, Царя храни!» на официальных мероприятиях в качестве дани памяти императору Николаю II как бывшему почётному шефу их предшественников — полка шотландских серых драгун[23].
В СССР снова услышали бывший гимн Российской империи только 5 октября 1926 года во МХАТе в пьесе «Дни Турбиных», затем — в 1956 году в фильме «Пролог» (режиссёр Е. Дзиган), в 1958 году — в фильме «Тихий Дон».
В 1968 году гимн прозвучал в фильме «Новые приключения неуловимых», в 1980 году — в фильме «Аэроплан!», в 1998 году — в фильме «Сибирский цирюльник».
В фильме «Скрипач на крыше» (1971) озвучен анекдот: «Ребе, есть ли молитва за царя? — Есть. „Боже, царя храни… храни его подальше от нас!“».
Примечания
- ↑ 1 2 Государственный гимн • Большая российская энциклопедия - электронная версия. old.bigenc.ru. Дата обращения: 15 июня 2022. Архивировано 15 июня 2022 года.
- ↑ 1 2 3 4 Соболева Н. А. Идентичность Российского государства языком знаков и символов: эмблематики, геральдики, сфрагистики, вексиллологии. — 2-е изд. — М.: Издательский дом ЯСК, 2018. — ISBN 978-5-907117-15-0. — С. 543—557
- ↑ Соловьёв Н. Ф. Гимн // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Львов Алексей Фёдорович. Большая российская энциклопедия (19 декабря 2022). Дата обращения: 24 июля 2025.
- ↑ Сингаевский В. Н. Военно-государственные символы России. — М.: АСТ; СПб.: Полигон, 2008. — ISBN 978-5-17-046520-0; ISBN 978-5-89173-357-2 — С. 56—59
- ↑ Химнът на България през превратностите на времето. socbg.com. Дата обращения: 26 июля 2018.
- ↑ Колман, Хезер. Русские баптисты и духовная революция (1905—1929 гг.). — Пер. с англ. Д. Гальцина. — СПб.: Academic Studies Press, Библиороссика, 2024.
- ↑ Broad is my native land - Alexander Gradsky. alexandergradsky.com. Архивировано 21 февраля 2007 года.
- ↑ Сингаевский В. Н. Военно-государственные символы России. — М.: АСТ; СПб.: Полигон, 2008. — ISBN 978-5-17-046520-0; ISBN 978-5-89173-357-2 — С. 58
- ↑ Литография
- ↑ Соболева Н. А. Российская государственная символика: история и современность. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. — 208 с.: ил.
- ↑ 187 лет назад гимн Российской Империи впервые представили публике. «Парламентская газета», Светлана Заверняева, 18.12.2020
- ↑ Ежегодник императорских театров. — Петроград, 1915. — С. 143
- ↑ Сингаевский В. Н. Военно-государственные символы России. — М.: АСТ; СПб.: Полигон, 2008. — ISBN 978-5-17-046520-0; ISBN 978-5-89173-357-2 — С. 58—59
- ↑ The Hymnal 1982. — New York : Episcopal Church Publishing, 1985. — P. 569.
- ↑ The Methodist Hymnal. — Nashville, Tennessee : The Methodist Publishing House, 1966. — P. 544.
- ↑ Hail, Pennsylvania! (англ.), 17 октября 2016, Дата обращения: 20 декабря 2023
- ↑ Dear Old Macalester (англ.), 19 мая 2020, Дата обращения: 20 декабря 2023
- ↑ The Order of the Arrow Song (Firm Bound in Brotherhood) Piano (англ.), Август 2012, Дата обращения: 20 декабря 2023
- ↑ University of Santo Tomas High School Hymn/instrumental guitar (англ.), 8 февраля 2019, Дата обращения: 20 декабря 2023
- ↑ Macdonald, Laurence E. The Invisible Art of Film Music: A Comprehensive History. — Lanham, Maryland : Scarecrow Press, 2013. — P. 201. — ISBN 978-0810883970.
- ↑ War and Peace 28 September 1972, History of the BBC. BBC (20 октября 2013).
- ↑ From Russia with love - remarkable tales of east coast Scots' ties with Moscow (26 августа 2016).
Документалистика
- Документальный фильм. Режиссёр: В. Токарева. ООО «ПРОсвет Медиа» по заказу ВГТРК (12 июня 2019). Алексей Львов. Рождение Гимна. -. 40 мин. ГТРК «Культура».
- Документальный фильм. Режиссёр: Д. Вологдин. Российский институт истории искусств (2014). Боже, Царя храни!. -. 26 мин.
Литература
- Крутов В. В., Крутова Л. В. «Боже, Царя храни!»: История первого российского гимна / Худож. В. В. Носков. — М.: ООО «Ноосфера». Изд-во О. В. Бровкиной, 1998. — 208 с. — (Музыка и Музы; Вып. 1). — 5000 экз. — ISBN 5-900099-02-4. (О А. Ф. Львове и В. А. Жуковском)
- Серебренников Н. В. Гимн России «Боже, Царя храни!…» / М-во образования Рос. Федерации. Твер. гос. ун-т, Фил. фак-т. — Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. — 20 с. — (Литературный текст: проблемы и методы исследования; Приложение. Серия «История одного произведения»). — 300 экз.
Ссылки
- В Музее русских гимнов есть несколько аудиозаписей «Боже, Царя храни!», а также литографированная копия рукописных нот Львова и текста Жуковского.
- «Боже, Царя храни!» под сводом Колонного зала Дома Союзов
- «Боже, Царя храни!» в исполнении Валаамского хора
- «Боже, Царя храни!» инструментальный