Гимн Венесуэлы
| Слава храброму народу | |
|---|---|
| Gloria al Bravo Pueblo | |
| Глория аль Браво Пуэбло | |
| Автор слов | Висенте Салиас, 1810 |
| Композитор | Хуан Хосе Ландаэта, 1810 |
| Страна | Венесуэла |
| Утверждён | в 1881 году |
|
Гимн в исполнении духового оркестра ВМС США |
|
Песня «Gloria al Bravo Pueblo» (с исп. — «Слава храброму народу») была утверждена в качестве гимна Венесуэлы президентом Антонио Гусманом Бланко 25 мая 1881 года. Стихи были написаны врачом и журналистом Висенте Салиасом (Vicente Salias) в 1810. Вскоре композитор Хуан Хосе Ландаэта (Juan José Landaeta) написал к этим стихам музыку, но оба автора погибли после подавления испанцами Первой республики. Уже с 1840 года мелодия обрела популярность как «Венесуэльская Марсельеза» (La Marsellesa Venezolana), из-за сходства с французским гимном. Современная версия гимна, претерпевшая некоторые изменения, была опубликована в 1947 году.
История
С самого начала интенсивной агитации к революции, в стране появилось очень много песен, призывающих к непримиримой освободительной борьбе и подчеркивающих героизм патриотов, однако ни одна из них не достигла той популярности, которую приобрела так называемая «Песнь Каракаса» (исп. Canción de Caracas), впоследствии ставшая национальным гимном.
По официальным данным, стихи к будущему гимну были написаны врачом и поэтом-революционером Висенте Салиасом (исп. Vicente Salias) в апреле 1810 года, а чуть позже композитор Хуан Хосе Ландаэта (исп. Juan José Landaeta) написал к ним музыкальное сопровождение. Несколько лет спустя (ориентировочно в 1814 году), при подавлении испанцами так называемой «Первой Республики», оба автора были убиты.
Годами позже из-за сходства с французским гимном эту народную песню начали называть «Венесуэльской Марсельезой» (исп. La Marsellesa Venezolana). Также появилась гипотеза относительно истинных авторов композиции: согласно данным историков-музыковедов, ими могли быть поэт Андрес Белло (исп. Andrés Bello) и композитор дон Лино Галлардо (исп. Lino Gallardo). Тем не менее никаких доказательств, подтверждающих данную теорию, не имеется.
С момента приобретения статуса Национального гимна в 1847 году несколько раз в него официально вносились некоторые поправки: так, в 1911 году музыка была несколько модернизирована Сальвадором Льямозасом (исп. Salvador Llamozas), а в 1947 году Хуан Баутиста Пласа внёс определённые изменения в текст[1].
Текст гимна
| Испанский оригинал[2][3] | Транслитерация | Транскрипция МФА | Русский перевод |
|---|---|---|---|
Coro: |
Коро: |
Припев: |
Примечания
- ↑ Кузьмищев, 1984.
- ↑ Información general sobre Venezuela (венес. исп.). Embajada de la República Bolivariana de Venezuela en la Republica de Polonia. Дата обращения: 30 марта 2022.
- ↑ Sousa, John Philip. National, Patriotic and Typical Airs of All Lands: With Copious Notes : [англ.]. — H. Coleman, 1890. — P. 277.
Литература
- Культура Венесуэлы / отв. ред. Владимир Кузьмищев. — М.: Наука, 1984. — 248 с.