Дэнс, дэнс, дэнс

Дэнс, дэнс, дэнс
ダンス・ダンス・ダンス Дансу дансу дансу

Обложка первого издания
Жанр роман
Автор Харуки Мураками
Язык оригинала японский
Дата написания 1988
Дата первой публикации 24 октября 1988[1] и 13 октября 1988
Издательство Коданся
Предыдущее «Охота на овец»
Следующее К югу от границы, на запад от солнца
Цитаты в Викицитатнике

«Дэнс, дэнс, дэнс» («Танцуй, танцуй, танцуй»)— шестой роман японского писателя Харуки Мураками, «мистический детектив»[2].

Написан в 1988 году в Лондоне[3]. На русском языке «Дэнс, Дэнс, Дэнс» впервые был опубликован в 1998 году в переводе Дмитрия Коваленина.

Харуки Мураками наконец удалось соединить в своих романах Восток и Запад, философию дзэн и джазовую импровизацию[4].

Книга является продолжением романа «Охота на овец», последней части «Трилогии Крысы». По словам Мураками, больше всего получал удовольствия от написания именно этой книги.

После «Овец» я написал «Страну Чудес без тормозов», затем «Норвежский лес», и только потом уже «Дэнс». На самом деле, все эти годы я очень хотел написать продолжение. Мир «трилогии Крысы» всё время оставался во мне. Всё-таки я создавал его целых три книги подряд. И хотелось описать его весь до конца, чтобы он наконец меня отпустил[5].

Дмитрий Коваленин получил за перевод этого романа премию «Странник» в 2002 году[6].

Сюжет

Сюжет разворачивается через несколько лет после событий, описанных в романе «Охота на овец»:

Рассказчик обрывает все связи, начинает жизнь заново, втягивается в круговорот журналистской подёнщины и становится шестерёнкой Великой Системы Развитого Капитализма, которую он называет системой Перевода-на-Дерьмо. Функция рассказчика — разгребание культурологических сугробов в пургу. При этом герой чувствует себя оторванным от подлинности, он не находит своего места в мире… Герой потерял связь с миром, в его душе хаос, он ни к чему не подключён – но что-то пытается пробиться в его сознание, что-то, что он не совсем еще стёр в себе… Человек-овца обещает подключить это что-то, и даёт герою совет: Танцуй и не останавливайся; танцуй, пока играет музыка; танцуй очень здорово – чтобы все на тебя смотрели… И вскоре герой понимает, что всё связано, только очень запутано. И, можно сказать, что всю оставшуюся половину книги герой заново вытанцовывает себя, что означает — учится правильно распознавать то, что стоит за знаками. Учится интерпретировать то, что с ним происходит[7].

Примечания

  1. Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
  2. Сергей Шаргунов. «Проблема овцы» и её разрешение. Архивная копия от 29 августа 2013 на Wayback Machine Журнал «Новый Мир» 2002, № 4
  3. Герман Полозов. Новый шедевр от Мураками. Архивная копия от 18 апреля 2010 на Wayback Machine The Morning News, 16.04.2010
  4. «Два романа о Крысе» Харуки Мураками. Архивная копия от 3 апреля 2016 на Wayback Machine «CityOut Москва», 7.07.2006
  5. Харуки Мураками «Я не хочу ничему принадлежать» (интервью) Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine Pravda.ru, 19.03.2003
  6. Странник - Информация. Дата обращения: 13 июля 2012. Архивировано 8 июня 2012 года.
  7. Константин Мильчин. Шведская лавка #44. Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine Русский Журнал / Круг чтения / Шведская полка. 21 сентября 2001

Литература

Ссылки