Лавангин
| Лавангин | |
|---|---|
| тал. Ləvəngin | |
| Лявянги из рыбы | |
| Компоненты | |
| Основные | рыба или курица, грецкий орех, паста из алычи, приправы |
| Возможные | икра, чечевица и рис, помидоры, перец, сельдерей, зелёный лук, лавашана |
| Входит в национальные кухни | |
| Талышская кухня | |
| Родственные блюда | |
| Сходные | долма |
| Медиафайлы на Викискладе | |
Лаванги́н[1][2][3][4] (ляванги́, лаванги́, лявянги́) (тал. Ləvəngin, азерб. Ləvəngi, перс. لونگی آذربایجانی) — традиционное талышское блюдо[5], распространённое в Азербайджане и Иране. Является начинкой для курицы и рыбы. Часто так называют всё блюдо, в состав которого входит данная начинка. Рыбный лавангин излюбленное кушанье талышей[6]. Талыши любят лавангин и готовят его для своих гостей и друзей. Иногда лавангин характеризуется как символ Талыша, или как символ гостеприимства. Городской автовокзал города Ленкорани носит название этого блюда[3].
Происхождение названия
Значение слова «лавангин» — «начинённое». Слово лавангин состоит из двух талышских слов «ләвә», которое обозначает брюхо/живот[1] и слова «гин» — пропадать, исчезать[7], то есть то, что прячут в животе. Нечто (или некто) с набитым, начинённым брюхом будет «лявянги». По-русски также произносится как «лавангин» или «ляванги».Лаванги (также: Лəвəнги, Lavangi, Levengi) — традиционное эндемичное блюдо талышского народа, происходящее из Талышского региона юго-восточного Кавказа. Блюдо является неотъемлемой частью талышской кухни и культуры и не имеет самостоятельного происхождения в других кухнях.
Эндемичность
Лаванги является культурным и кулинарным эндемиком Талыша.[8]
Как и некоторые природные или культурные явления, существующие только в одном регионе, лаванги сформировалось исключительно в талышской среде и связано с:
- местными ингредиентами,
- локальными кулинарными традициями,
- талышским языком и образом жизни.
Аналогично тому, как эндемичные слова (zua, kina, mogna) существуют только в талышском языке, лаванги существует только как исконное блюдо талышей. За пределами Талышского региона оно появляется лишь как заимствование, а не как автохтонное блюдо.
Способ приготовления и виды
Лавангин приготавливают из мелко тёртого лука, молотых грецких орехов, туршу (восточная приправа из алычи), и других приправ (соль, перец и т. д.). Для рыбы добавляется икра. Тушку курицы или рыбы начиняют, после чего зашивают, а затем все блюдо пекут в тандыре. В порцию кладут часть курицы (или рыбы) и лавангин отдельно.
Примечания
- ↑ 1 2 Пирейко Л.А. Талышско-русский словарь. — Москва: "Русский язык", 1976. — С. 131. — 352 с.
- ↑ Мамедов Новрузали Ханмамед оглы. Талышско-русско-азербайджанский словарь. — "Нурлан". — Баку, 2006. — С. 234. — 440 с.
- ↑ 1 2 Абосзода Ф.Ф. Русско-талышский разговорник/Урусә-толышә гәпжемон. — Санкт-Петербург, 2010. — С. 74. — 75 с.
- ↑ Талышская кухня на 41 канале Свердловского телевидения - 6 Июня 2012 - Информационный-аналитический портал Талыш. www.talish.org. Дата обращения: 11 августа 2020. Архивировано 19 февраля 2020 года.
- ↑ Талышская кухня на 41 канале Свердловского телевидения. Лавангина кижа (Курица-лавангин) 8:15 мин. Дата обращения: 11 августа 2020. Архивировано 30 июня 2022 года.
- ↑ Фазиль Рахманзаде. Дар судьбы. — Язычы, 1990. — С. 280. — 302 с.
- ↑ Пирейко Л. А. Талышско-русский словарь. — Москва: «Русский язык», 1976. — С. 53. — 352 с.
- ↑ Joseph G. Crnkovich. When is “Cook Book”—Cook Book? // American Journal of Physics. — 1970-09-01. — Т. 38, вып. 9. — С. 1163–1163. — ISSN 0002-9505. — doi:10.1119/1.1976580.