Старосиреникский язык

Старосиреникский язык
Самоназвание Сиҕы́ныгмит
Страна Россия
Регион Чукотский АО
Общее число говорящих 5 чел.[1]
Статус мёртвый язык[2]
Классификация
Категория Языки Северной Америки
Языковая семья
Письменность кириллица
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 ysr
WALS ysi
Atlas of the World’s Languages in Danger 158
Ethnologue ysr
Linguasphere 60-ABA-a
ELCat 10829
IETF ysr
Glottolog sire1246

Старосиреникский язык — исчезнувший бесписьменный язык сиреникских эскимосов.

Старосиреникский язык, сильно отличается от чаплинского как по грамматическому строю, так и по лексике. В нем имеется значительное количество слов, не встречающихся в других подразделениях общеэскимосского языка. Отсутствует двойственное число; имеются отличия в склонении и спряжении.[3]

Сиреникский диалект, на котором говорят жители Сиреник, близок языку чаплинцев, но имеет ряд отличий в области склонения и спряжения. Эти отклонения от чаплинского диалекта, по-видимому, идут из старосиреникского языка.[4]

В ходе переписи населения в 2021 году двое жителей России указали, что они владеют сиреникским языком, но в действительности они не говорят на нём[5].

Этимология названия

Название языка восходит к этнониму сиҕыныгмит. В конце XIX века русские этнографы называли старосиреникский язык вутээнским языком, от чукотского названия племени сиреникцев и селения Сиреники.[6]

История

Территориально и лингвистически сиреникцы до конца ХІХ в. представляли собой, по-видимому, обособленный от других групп эскимосов этнический коллектив, имевший свои поселения к юго-западу от бухты Провидения. [7]

Большими поселками сиреникцев, расположенными между бухтами Провидения и Преображения, были: Сиҕыных, Имтух, Кынҕаҕаӽ, Асюн, Нуналых. Из них сохранился только Сиҕыных[8]

Численность говорящих на этом языке до начала 30-х г. была не более 60-70 человек, в 1954 году на нём говорило около 30 человек, а в 1960 г. 20 человек.[9]

В 1988 году оставалось четыре носителя сиреникского языка, в 1997 году умерла последняя носительница языка — Валентина Выйе.

Генетически старосиреникский язык относится к эскимосско-алеутской семье. По всей вероятности, он представляет собой последний сохранившийся осколок третьей ветви эскимосских языков, наряду с юпикской и инуитской. [10]

Он характеризуется значительным сходством синтаксиса и отчасти морфологической структуры с языками юпикской группы; вместе с тем, лексика и в какой-то степени фонетика включает значительное число отличающихся элементов.

Старосиреникский язык бесписьменный. Первые сведения о нём относятся к концу XIX века. Единственное монографическое исследование сиреникского языка на уровне фонетики, морфологии и лексики было осуществлено в 1964 году.

В 2021 году в ходе всероссийской переписи населения два человека заявили, что владеют сиреникским языком. Специалисты Института языкознания РАН считают, что респонденты переписи указали исчезнуший язык в качестве родного или языка владения, хотя не разговаривают на нём, потому, что это язык их национальности[5].

Фонология

Фонемный состав языка сиреникских эскимоссов, как и сам язык, не подтвергался специальному исследованию.[11]

Гласные[12]

Переднего ряда Среднего ряда Заднего ряда
краткие долгие краткие долгие краткие долгие
Верхние i ɨ ɨː u
Средние
Нижние a

Согласные[13]

Губные Передне-язычные Средне-язычные Задне-язычные Увулярные Гортанные
Смычные Шумные [p] [tʃ], [t] [k] [q] [ʔ]
Сонанты [m] [n (n̥)] [ŋ]
Щелевые Глухие [(f)] [s (ʃ)], [ɬ] [(j̊)] [x] [χ]
Звонкие [v] [ʁ]
Срединные [w] [j] [ɣ]
Боковые [l]
Дрожащие [r]

в [v], w/ў [w], г [ɣ], ҕ [ʁ], й [j], к [k], ӄ [q], л [l], лъ/ӆ [ɬ], м [m], н [n], ӈ [ŋ], п [p], р [r], с [s], т [t], ч [tʃ], ӽ [χ], (з [z])ˌ (ш [ʃ]), (йъ/ҋ [j̊]), (нъ/ӊ [n̥]), х [x], ˀ [ʔ]

Краткость (дифтонгообразного типа): и̂, у̂.

Редукция: ы̌.

В старосиреникском языке не выделились в качестве фонем согласные [n̥], [z], [ʃ] и [f]. Глухой смычный [n̥] ограниченно встречается лишь как комбинаторный вариант звука [n] в позиции после глухих согласных: ту́тӊай 'подошвы', китӊыӽ 'пятка'. [14]

Глухой шумный [ʃ] встречается также редко и является, по-видимому, вариантом фонемы [s]: тыкыших 'угол', наҕыӆиӄшиста 'житель'.[15]

То же следует сказать о глухом [j̊], который как комбинаторный вариант звука [j] встречается только в сочетании с глухими согласными: я́ҋпа 'копыто', укҋыҕаӽ 'солнце'.[16]

Комбинаторным вариантом фонем [v] и [w] является и звук [f], который оглушается только при встрече с глухими согласными: пу́вых 'ветер', но производное от него пуфкы́сиҕа́панта́ӽ 'ураган'; чапл. ӄава́к 'птица', сирен. ӄа́фӄыӽ.[17]

Лингвистическая характеристика

Ударение

Ударение в двусложных словах падает преимущественно на первый слог: ӄу́ӆва 'слеза', ӆа́ӈа 'он', ма́ӄныӽ 'течение', ки́сыӽ 'камень'.[18]

в трёхсложных — преимущественно на второй: кугы́мӆа 'волна', амту́ҕын 'много', ану́ӆа 'рост', мара́му 'сюда'. [19]

В многосложных производных словах ударение располагается через слог, считая от первого ударного: аӈу́ӽтыӄы́ӽтыӽ 'растёт', ӆаӈы́наӄу́ӆы-га́ҕины́ӽтыӈ 'я остаюсь одна'; [20]

(модель ударения «2-4-6-8 и т. д. слог»; подавляющее большинство слов); а́ҕылмы́ӄысты́ӽтыҕа 'раскачивает что-либо' (модель ударения «1-3-5-7 и т. д. слог»; достаточно редка).

Долгий гласный «сбивает» ритм ударения: аӈу́нӆаӽтыӄы́ӽтыга 'он его выращивает'.

Допустимые структуры слога: V, VC, CV, CVC, ср.: а-па 'дед', иг-лы́ӽ 'горло', и-вы́-ӆа 'жила', ку́-цых 'река'. Язык не допускает стечения двух и более согласных в начале и конце слова. В середине слова такое стечение нормально: кумлыкцыӽ 'замороженный'.

В начальной позиции слова допустимы все гласные и согласные, кроме ҕ, н, ʔ, х, ӽ. В конечной позиции — только гласные (кроме ы) и согласные х, ӽ, й, а в косвенных формах — н, ӈ.

Велярный и увулярный х, ӽ в позиции перед звонкими согласными, сонантами и гласными дают соответственно г и ҕ: нахцых 'женщина' — нахцыгый 'женщины' — нахцыгни 'у женщины' — нахцыхкын 'по женщине'; яӄыӽ 'рука' — яӄыҕый 'руки' — яӄыҕни 'на руках' — яӄыӽӄын 'по рукам'.

Характерной особенностью старосиреникского языка является тенденция к ы-образному произношению гласных а, у, и, ср.:[21]

  Чаплинский язык Старосиреникский язык Значение
в существительных
а ~ ы ыстук ситых 'ноготь'
кымагнаӄ кымыгныӽ 'лёгкое'
у ~ ы кутуӄ кутыӽ 'ключица'
аӄуӄ аӄыӽ 'корень'
и ~ ы увиныӄ увыныӽ 'тело'
паник паных 'дочь'
в глаголах
  ӄыпӽаӷаӄуӄ ӄыпӽыҕытыӽтыӽ 'работает'
анаӄуӄ анцыӄыӽтыӽ 'выходит'

Морфология

Старосиреникский язык по морфологическому типу является агглютинативным с широко развившимся синтетизмом, как и другие эскимосско-алеутские языки.

Старосиреникский язык имеет четко выраженную систему семантико-грамматических разрядов слов (частей речи), характеризующихся отличительными морфологическими признаками: имена существительные, имена качественные и относительные, местоимения, числительные, глаголы с причастиями и деепричастиями, наречия, частицы, союзы, междометия.

Имена существительные изменяются по числам (ед., мн.) падежам и имеют категорию притяжательности (принадлежность предмета лицу или другому предмету); местоимения — по числам и падежам; числительные — по падежам.

Старосиреникский язык отличается от всех других эскимосско-алеутских языков полным отсутствием двойственного числа. Отсутствие каких-либо следов двойственного числа не только в именных, но и в глагольных частях речи в языке сиреникских эскимосов свидетельствует о том, что отделение и изоляция этой группы эскимосов от общего этнического праэскимосского коллектива произошло задолго до периода массового территориального дробления эскимосов. [22]

Показателем множественного числа имен и глаголов 3-го лица субъекта выступает суффикс -й: юг 'человек' — югый 'люди', ипӽыта 'гарпун' — ипӽытай 'гарпуны'; уцымыцыӄыӽтыӽ 'мастерит-он' — уцымыцыӄыӽтый 'мастерят-они' (ср. -т в чаплинском).

Падежей всего семь:[23]

1. Абсолютный падеж — без суффикса.[24]

2. Относительный падеж — для единственного числа имен имеет показатель -м, во множественном числе по форме совпадает с абсолютным падежом (суфф. мн. числа -й).[25]

3. Творительный падеж — для единственного и множественного числа имен имеет общий суфф. -ныӈ/-ыӈ.[26]

4. Дательно-направительный падеж — для единственного и множественного числа имеет общий суфф. -ну/-у.[27]

5. Местный падеж — для единственного и множественного числа имен имеет общий суфф. -ни/-и.[28]

6. Продольный падеж — для единственного и множественного числа имен имеет общий суфф. -кын.[29]

7. Сравнительный падеж — для единственного и множественного числа имеет общий суфф. -тын.[30]

Пример:

Ед. число

Абс. нахсых 'женщина'

Отн. нахсыгым 'женщины'

Твор. нахсагныӈ 'женщиной'

Дат.-напр. нахсагну 'к женщине'

Местн. нахсагни 'у женщины'

Прод. нахсахкын 'по женщине'

Сравн. нахахтын 'подобно женщине'


Мн. число

Абс. нахсыгий 'женщина'

Отн. нахсыгий 'женщины'

Твор. нахсагныӈ 'женщиной'

Дат.-напр. нахсагну 'к женщине'

Местн. нахсагни 'у женщины'

Прод. нахсахкын 'по женщине'

Сравн. нахсахтын 'подобно женщине'

Лично-притяжательный суффикс

Парадигма лично-притяжательных суффиксов: [31]

Ед. число

1л. '-ӄа'

2л. '-н'

3л. '-а/-ӈа'

1л. мн. '-ӽпу/-пу'

2л. мн. '-си'

3л. мн. '-ий'


Мн. число

1л. '-ныка'

2л. '-тын'

3л. '-ий'

1л. мн. '-пу'

2л. мн. '-си'

3л. мн. '-ий'


Пример:

Таӈаӽ 'ребенок'

Таӈаӄа 'мой ребенок'

Таӈаҕныка 'мои дети'

Общая парадигма склонения существительных в лично-притяжательной форме имеет 44 личных показателя, исключая совпадения.

Лично-возрастная форма существительных

Обозначает принадлежность предмета деятеля ('свой дом') в отличие от лично-притяжательной формы, которая указывает на предмет, принадлежащий другому 3-му лицу (не деятелю):

люни 'свой (его) дом', люӈа 'его (другого) дом'. В 3-м лице мн. числа лютыӈ 'свой (их) дом (дома).[32]

Пример:

Югым уцымымыраӽ люни 'человек построил свой дом' (лю-ни 'дом-свой')

Числительное

Образование количественных числительных языка сиреникских эскимоссов от одного до пяти в общих чертах остаются сходными с такими же числительными в других языках азиатских эскимоссов, если учитывать при этом некоторые фонетические особенности, отличающие один язык от другого. [33]

Что же касается числительных от шести и выше, то здесь наблюдаются существенные различия:[34]

1 атыҕсиӽ
2 малҕуг
3 пиӈыюг
4 ситымий
5 тасимыӈий
6 иӈлых 'другая сторона (руки)'
7 малҕугныӈ иӈлыкылҕыӽ 'вторым другую сторону имеющий'
8 пиӈыюгныӈ иӈлыкылҕыӽ 'третьим другую сторону имеющий'
9 ситымыныӈ иӈлыкылҕыӽ 'четвертым другую сторону имеющий'
10 тасихта (возможно, от общеэск. талъиӄ 'рука')
11 унгаму 'вниз' (счет на пальцах рук кончился и переходит к пальцам ног)
12 унгаму малҕуг 'вниз второй'
13 унгаму пиӈыюг 'вниз третий'
14 унгаму ситымий 'вниз четвертый'
15 итӽым иӈлых 'ступни другая сторона'
16 итӽым иӈлых атыҕысыӽ сигныкылку
17 итӽым иӈлых малҕух сигныкылку 'ступни другой стороны один с лишком'
18 итӽым иӈлых пиӈыюх сигныкылку 'ступни другой стороны два с лишком'
19 итӽым иӈлых ситымий сигныкылки 'ступни другой стороны три с лишком'
20 югынаӽ 'человек целиком', 'весь человек'

Общий принцип счета с переходом от рук к ногам скорее близок счету гренландских эскимоссов. Происхождение названий количественных числительных языка сиреникских эскимоссов от семи и выше полностью обусловлено самой системой счета, связанной с понятиями 'рука', 'нога', 'человек', как и в других эскимосских языках.[35]

Местоимение

В старосиреникском языке выделяются следущие разряды местоимений: Личные местоимений — всего 6, указательные местоимения — до 19, вопросительные местоимения — 2. Имеются также другие местоимения.[36]

Глагол

Глагол изменяется по лицам, числам, временам, наклонениям, переходности/непереходности, залогам, видам.[37]

Все глаголы изменяются по субъектному и субъектно-объектному типу спряжения. Показатели лица субъекта или субъекта и объекта в структуре глагольных основ являются обязательными.[38]

Безличных по форме глаголов в языке нет, безличные формы русского на сиреникский переводятся глаголом с комбианацией лиц 3 лицо субъекта + 3 лицо объекта, таким образом 'светает' превращается в 'оно его светит'.

Глаголы образуются как от собственно глагольных, так и от именных основ: [39]

ӄыпыныӽ 'собака', ӄыпыны-ӈ 'приобретать собаку', ӄыпыны-ӈ-ы-мы-цы-ӽ 'собаку приобрёл он'; айвыӽ 'морж', айвы-ӈ 'добыть, приобрести моржа'  — айвы-ӈ-ы-мы-цы-ӈ 'моржа добыл я' ( -мы- — суфф. прошед. времени, -цы- — суфф. изъявительного наклонения)[40]

Парадигма субъектного спряжения имеет шесть личных форм:[41]

1л. '-ӈ'

2л. '-тын'

3л. '-ӽ'

1л. мн. '-ки'

2л. мн. '-си'

3л. мн. '-уй'

Субъектно-объектного — 28.[42]

Отмечается пять грамматических времен: [43]

1. Настоящее суфф. -тыӄыӽ-/-кыӽ-.

2. Близкое прошедшее суфф -ты-.

3. Прошедшее суфф. -мы-/-ы-мы-.

4. Близкое будущее суфф. -ныӄ-.

5. Будущее суфф. -иныӽ-/-иныҕ-.


Наклонений — пять: [44]

(для субъектного спряжения)

1. Изъявительное — суфф. '-ты-/-цы-'.

2. Повелительное — суфф. 1л. '-ӆяӈ-', 2л. '-а-', 3л. '-ӆя-', 2л. мн '-си-'.

3. Вопросительное — суфф. 1л. '-сӣ-/-ты̄-', 2л. '-сӣ-/-цӣ-/ты̄-', 3л. '-та̄-/-тӣ'.

4. Увещевательно-пожелательное — суфф. 1л. '-югумы-', 2л. '-юӆыҕ-', 3л. '-югумы-'.

5. Сослагательное — суфф. '-юҕух-/-сюҕух-'.

Формы всех наклонений образуются суффиксально. Деепричастия и причастия образуются особыми суффиксами и имеют специфические личные парадигмы.[45]

Деепричастия употребляются в функции зависимого предиката в сложном предложении. Причастия выполняют как функции независимого и зависимого предиката, так и именные атрибутивные функции.

Основным способом глагольного и именного словообразования выступает агглютинативная суффиксация. Основосложение в языке отсутствует. Ср.: нахцых 'женщина' > нахцыграӽ 'девушка'; мыӽ 'вода' > мыӽтаӽ 'вместилище для воды', мыӽтаҕисиҕаӽ 'коромысло'; ӄайыӽ 'завёртывать' > ӄайыҕъюкцыҕыцыҕа 'завернуть должен он его', ӄайыҕитуӽтыӄыӽтыҕа 'завертывать идёт он его' и т. д.

Синтаксис

Синтаксис старосиреникского языка не разработан; однако есть основания считать, что его отличия от синтаксиса других азиатских эскимосских диалектов незначительны.

Простое предложение представлено двумя ведущими структурами:

1) предложениями абсолютной конструкции со сказуемым в виде глагола в субъектной форме, где подлежащее выражается именем в абсолютном падеже, а факультативное дополнение объектного значения — именем в творительном падеже, ср.: Ина ситыҕцаҕатыцыӄыӽтыӽ 'Ина катается', но Ина ситыҕцаҕитицыӄыӽтыӽ таӈаминыӈ 'Ина катает ребёнка-своего'; подлежащее и сказуемое согласуются в числе и лице;

2) предложениями эргативной конструкции со сказуемым в виде глагола в субъектно-объектной форме, где подлежащее выражено именем в относительном падеже, прямое дополнение — именем в абсолютном падеже, глагол согласован как с подлежащим, так и с дополнением, ср. Ылуам иӄыӆыӽ аӈаӽӄыҕымыкыӈа 'Лиса рыбу перенесла-она-её в-нору-свою'.

Характерными типами сложных предложений для старосиреникского языка выступают предложения с глаголами зависимого действия (деепричастиями) как с одним субъектом в главном и зависимом действии, так и с разными субъектами.

Формы глаголов зависимого действия могут выражать разные значения: временные, причинные, уступительные, условные и др., ср. Пыгыӆыгым аҕаҕыӆыку мытыӽлых логыну, акылҕуӽтытыпынаҕын туӄысымыкыӈа 'Баклан, отнеся ворона на-припай, без-шума убил-его' (один субъект в главном и зависимом действии); югый кататуҕагъямыӈ ӆуну, яхпылымылыҕыӽ нукылпигкыҕаӽ 'Люди когда-подошли-они (букв. 'подойдя-они') к-дому, спрятался мальчик' (разные субъекты в главном и зависимом действии); Иӈыяхтыкцыҕыйӄыгыма айвыҕаҕъюҕухтыки 'Стрелком-был-если-бы-я (букв. 'будучи-я'), моржа-добыли-бы-мы' (разные субъекты в главном и зависимом действиях, выраженных отымённым деепричастием и отымённым глаголом).

Лексика

Генетически лексика старосиреникского языка восходит к древнейшим слоям общеэскимосской лексики. Вместе с тем, значительное число слов заимствовано из чаплинского языка и чукотского языка. [46]

В лексике языка сиреникских эскимосов, обнаруживается большое количество слов, не встречающихся не только чаплинском и науканском, но и в других эскимосских языках:[47]

Лиса, день, луна, голова.

Старосиреникский: ылша, умӆыӽ, нуҕыӽ, ицыӄыӽ.[48]

Чаплинский: кави́ӄ, аӷны́ӄ, танӄи́ӄ, на́сӄуӄ.[49]

Науканский: кави́лӈуӄ, аӷы́ныӄ, та́ӈӄиӄ, на́ҋӄуӄ.[50]

Большинство слов современного языка сиреникцев является общим по корневым элементам и значению таким же словам чаплинского языка, но в звуковом и структурном отношении у них произошли такие глубокие изменения, при которых отдельные слова удается возвести к общему корню лишь в результате тщательного фонетического анализа:[51]

Сустав, позвонок, слюна, желудок.

Старосиреникский: яфӆыӽ, куяныӽ, ювых, аӄиӽӄыӽ.[52]

Чаплинский: нафлъю́ӄ, куя́пыгаӄ, нӯва́к, аӄся́ӄӯӄ.[53]

Особенно большие лексические и структурные несоответствия между сравниваемыми языками наблюдаются в области глаголов. Даже наиболее употребительные глаголы одной и той же семантики во многих случаях образуются от разных корней:[54]

Понимает, боится, бежит.

Старосиреникский: туныҕаӽтыӄыӽтыӽ, ы̌скыцыӄыӽтыӽ, мыграӽӄысӄыӽтыӽ.[55]

Чаплинский: нага́ӄуӷаӄуӄ, сӽапагаӄуӄ, аӄфа̄таӄуӄ.[56]

Глаголы, которые образуются от общих корней, значительно различаются по структурным признакам:[57]

Спит, лежит, дышит.

Старосиреникский: ӄавыӽтыӄыӽтыӽ, иӈаҕцыҕытыӄыӽтыӽ, аныӽсяӄысӄыӽтыӽ.[58]

Чаплинский: ӄаваӷаӄуӄ, иӈлы́ӽта̄ӷа́ӄуӄ, аны́ӽтаӄуӄ.[59]

Значительные лексические несоответствия, различия в структуре слова, отдельные несоответствия в грамматическом строе, тенденция к преобразованию общеэскимосских основ по фономорфологической модели слова старосиреникского языка — все это свидетельствует о том, что язык сиреникских эскимосов является одним из древнейших (после алеутского) ответвлений общеэскимосского языка.[60]

Пример языка

Апайы́пыйи́ҕныкы́х мылӈу́гныкы́х ымъйы́гаӄы́сы̄́млыҕа́й. Апайы́пыйи́ҕым мы́лӈух пимы̄кыӈа́: "Йыӄа́й юг туӄы́пына́ни аӆы́ӄҋыкы́гыми, аҕъю́ҕмыӈа́н нута́ӽтыка́югы́сӄылку". Иы̄́ы́рӈа мылӈу́гым пимы̄кыӈа́: "Амы́н йыӄа́й туӄы́каю́гысӄы́лку, ынка́м ӄыйы́кыкаюгы́сӄылку". Ынка́м ӣмы́тын ныӈы́сымӈа́мыхты̄гу́ апайы́пыйи́ӽ апа́кыки́гыты́ӄыӽсы̄́кыӈи́й, туӄы́сыгы́ӆкыӈа́й, ӄаӆю́ҕын аӄы́маҕы́нымъйы́гаӄцы́ҕыйы́ӆыҕы́ӽ. Мылӈу́гий ынра́ӽ ныӈы́тины́ӄатӈы̄на́ӽ туӄы́тыӄы́ӽтыкы̄ӈи́й.[61]

Перевод:

Паук и жук разговаривали. Паук жуку сказал: „Вот, если человек не умирая был бы, когда состарился, снова становился бы молодым". Но жук сказал: „Пусть лучше умирают, и чтобы плакали о них". Поэтому теперь, когда видят паука, говорят, что это бабушка наша, и не убивают его, потому что хорошо говорил он. Жуков же как увидят, убивают (сразу).

Примечания

  1. Официальная публикация итогов Всероссийской переписи населения 2010 года. Т. 1. Численность и размещение населения Архивная копия от 15 марта 2013 на Wayback Machine // Федеральная служба государственной статистики
  2. Красная книга языков ЮНЕСКОЮНЕСКО.
  3. Е. С. Рубцова. Эскимосско-русский словарь / под ред. Г. А. Меновщиков. — 1971.
  4. Е. С. Рубцова. Эскимосско-русский словарь / под ред. Г. А. Меновщиков. — 1971.
  5. 1 2 Перепись населения насчитала в России шесть вымерших и заснувших языков : [арх. 4 февраля 2024] // РБК. — 2024. — 4 февраля.
  6. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  7. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  8. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  9. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  10. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  11. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  12. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  13. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  14. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  15. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  16. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  17. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  18. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  19. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  20. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  21. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  22. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  23. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  24. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  25. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  26. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  27. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  28. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  29. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  30. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  31. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  32. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  33. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  34. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  35. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  36. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  37. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  38. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  39. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  40. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  41. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  42. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  43. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  44. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  45. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  46. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  47. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  48. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  49. Е. С. Рубцова. Эскимосско-русский словарь / под ред. Г. А. Меновщикова. — 1971.
  50. Г. А. Меновщиков. Язык науканских эскимосов (фонетическое введение, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1975.
  51. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  52. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  53. Е. С. Рубцова. Эскимосско-русский словарь / под ред. Г. А. Меновщикова. — 1971.
  54. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  55. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  56. Е. С. Рубцова. Эскимосско-русский словарь / под ред. Г. А. Меновщикова. — 1971.
  57. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  58. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  59. Е. С. Рубцова. Эскимосско-русский словарь / под ред. Г. А. Меновщикова. — 1971.
  60. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.
  61. Меновщиков Г. А. Язык сиреникских эскимосов (фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь). — 1964.

Литература

  • Богораз, В. Г. . Материалы по языку азиатских эскимосов. — Л., 1949.
  • Меновщиков, Г. А. . Язык сиреникских эскимосов (фонетика, морфология, тексты и словарь). — М. ; Л., 1964.
  • Миллер, В. Ф. . Материалы по наречиям инородцев Анадырского округа, собранные Н. Л. Гондатти // Живая старина. — 1897. — Вып. II, год 7-й.
  • Миллер, В. Ф. Об эскимосских наречиях Анадырского округа // Живая старина. — 1897. — Вып. II, год 7-й.
  • Вахтин Н. Б. . Язык сиреникских эскимосов : Тексты, грамматические и словарные материалы. — Munchen : Lincom-Europa, 2000 . — 615 с.
  • Krupnik, I. Extinction of the Sirenikski Eskimo Language: 1895—1960 : [англ.] // Etudes Inuit Studies. — 1991. — Vol. 15, no. 2.
  • Vakhtin, N. B. Sirenek Eskimo: The Available Data and Possible Approaches : [англ.] // Language Sciences. — 1991. — Vol. 13, no. 1.
  • Меновщиков, Г. А. Языки мира : Палеоазиатские языки : [арх. 6 мая 2003]. — М., 1997. — С. 81–84.