Акростих

Акрости́х (др.-греч. ἀκρο-στῐχίς, ἀκρο-στῐχίδος, ἀκρο-στιχίδα, от ἄκρος — «край» и στίχος — «ряд, линия, стихотворная строка»; славянское: краегране́сіе краестро́чіе[1]):

  • 1) осмысленный текст (слово, словосочетание или предложение), сложенный из начальных букв каждой строки стихотворения;
  • 2) литературная форма, стихотворение, в котором некоторые (как правило, первые) буквы каждой строки составляют осмысленный текст (слово, словосочетание или предложение).

История акростиха

От Античности и до Средних веков выбор этой формы чаще связан с сакральными мотивами (читается имя Христа, Девы Марии) или с обращением поэта (к своему покровителю, собрату по перу) или с подписью, встроенным в первый столбец букв авторским именем (считают, что именно так использовал акростих его изобретатель, древнегреческий поэт и драматург Эпихарм. На Русь акростих пришёл из Византии и начал применяться с XI века. У истоков русского акростиха также стоят акростишные подписи жившего в XVII веке иеромонаха Германа, занимавшегося переложением псалмов, например, его переложение 140-го псалма показывает по первым буквам фразу «Герман монах моляся писах»).

Типология акростиха

В функциональном отношении этим трём случаям соответствуют три типа акростиха:

Акростих-ключ

Акростих-ключ — читаемый по первым буквам текст в концентрированном виде выражает смысл произведения и, по авторскому замыслу, должен быть замечен всяким читателем; частный случай такого решения — стихотворение-загадка с разгадкой в первых буквах:

Довольно именем известна я своим;
Равно клянётся плут и непорочный им;
Утехой в бедствиях всего бываю боле;
Жизнь сладостней при мне и в самой лучшей доле.
Блаженству чистых душ могу служить одна;
А меж злодеями — не быть я создана.

Юрий Нелединский-Мелецкий, «Загадка акростическая»

Акростих-посвящение

Акростих-посвящение — читаемый по первым буквам текст называет его адресата; часто этот адресат указан в тексте и другим способом (в названии, в эпиграфе, прямо в стихотворении), иногда других указаний нет и тогда посвящение заметно только очень внимательному или подготовленному читателю:

Акростих-шифр

Акростих-шифр — читаемый по первым буквам текст не имеет прямого отношения к содержанию стихотворения и вводит в произведение новую побочную информацию. Часто такой тип акростиха использовали как средство обойти цензурные или иные запреты. В различных мемуарах встречаются упоминания об акростихе Феликса Чуева с зашифрованным девизом «Сталин в сердце», об опубликованных в советской провинциальной периодике акростихах Николая Глазкова «Дорогому Леониду Ильичу» (само стихотворение носило невинный лирический характер, что делало иронию в адрес Л. И. Брежнева одновременно безобидной и едкой) и Евгения Шешолина «Христос воскрес». Особенно известна история воронежского поэта Павла Мелехина, продававшего свои стихи более удачливым советским авторам и однажды, вместо собственной авторской подписи, зашифровавшего в первых буквах акростиха своё отношение к поэту Михаилу Касаткину, купившему и опубликовавшему это стихотворение («И» в начале последней строки поставлено вместо «Ы»)[4]:

Другие примеры

  • В средневековой кабалистической молитве «Ана бе-коах», составленной из семи строк, во второй строке начальные буквы всех шести слов представляют собой акростих «разорви (прокляни) Сатану!» (קרע שטנ‎), во фразе, в которой Бог назван «Устрашающим».
  • Ещё один тип акростиха — алфавитный акростих (абецедарий), при котором каждые первые буквы стихов или строф образуют алфавитную последовательность. Примером такого акростиха является ветхозаветный Плач Иеремии, первые 4 песни которого состоят каждая из 22-х строф, причём каждая строфа начинается с новой буквы, в последовательном порядке еврейского алфавита, так же 7 еврейских псалмов Псалтири: 24, 33, 36, 110, 111, 118, 144 составлены в виде акростиха[5].
  • Формальными разновидностями акростиха можно считать более редкие телестих и месостих (мезостих), в которых дополнительный текст читают не по первым, а соответственно по последним и по средним буквам стихотворной строки, а также акротелестих. В XX веке был опробован ряд усложнений формы, начиная с двойных и тройных акростихов (первые, третьи и пятые буквы в каждом стихе), встречающихся в поэтической переписке Михаила Лозинского и Константина Липскерова. Крупнейшим современным мастером русского акростиха является Валентин Загорянский, в чьих стихотворениях (автор называет их акрограммами) дополнительный текст может читаться сразу во многих направлениях (по первым, последним и средним буквам, обеим диагоналям и тому подобном)[6].

Акростих в прозе

Изредка аналогичная акростиху форма встречается и в прозе. В одном из романов Эллери Куина первые буквы названий глав образуют заглавие книги и имя автора «The Greek Coffin Mystery by Ellery Queen». Последний абзац англоязычного рассказа Владимира Набокова «Сёстры Вейн» (англ. The Vane Sisters, 1951) также организован таким образом — первые буквы всех слов выстраиваются во фразу, представляющую собой ключ к рассказанной в основном тексте истории.

Известен относящийся к самому началу XX века фельетон Александра Амфитеатрова, в котором антиправительственный лозунг читался по первым буквам слов; в 1933 году эстонская газета Rahvaleht откликнулась на введение в стране предварительной цензуры статьёй Педро Крустена, в которой первые буквы каждой строчки складывались во фразу «Лижи зад, цензор» (эст. Laku perset tsensor)[7]. Сходным образом в рассказе Леонида Каганова «Пикалка» (2022) первые буквы предложений первого и последнего абзацев составляют фразу «Слава Украине, героям слава», что вызвало в 2023 году скандал (рассказ занял первое место на литературном конкурсе сайта Лаборатория Фантастики, организаторы которого аннулировали итоги, узнав о фразе-ключе)[8][9]. В осмысленную фразу складываются и начальные буквы каждого абзаца в речи Кирилла Серебренникова на судебном заседании 22 июня 2020 года[10]. Правомернее рассматривать такое проявление акронимии не как самостоятельную форму, а как литературный приём, поскольку речь часто идёт об организации лишь определённого фрагмента текста, а не произведения целиком.

См. также

Примечания

  1. Протоиерей Григорий Дьяченко. Полный церковнославянский словарь Архивировано 17 августа 2014 года.
  2. Иисус — имя-аббревиатура. Дата обращения: 13 сентября 2019. Архивировано 27 ноября 2020 года.
  3. Изъ 110-го псалма. Исповѣмся тебѣ Господи всѣмъ сердцемъ моимъ (по начальнымъ литерамъ: ЕКАТЕРИНА ВЕЛИКАЯ
  4. В. Радзишевский. Байки старой «Литературки» Архивная копия от 25 июня 2020 на Wayback Machine // «Знамя», 2004, № 6
  5. s:ЕЭБЕ/Акростихи. Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
  6. Федин С. Акростихия слова Архивная копия от 28 апреля 2023 на Wayback Machine // «Наука и жизнь», 1999, № 9
  7. J. Chakars, I. Ekmanis. Echoes of the Past: Media and History in the Baltic Battlespace // Information Wars in the Baltic States: Russia’s Long Shadow / Ed. by J. Chakars, I. Ekmanis. — Palgrave Macmillan, 2022. — P. 20.
  8. Леонида Каганова лишили премии за фантастический рассказ с зашифрованным в тексте «Слава Украине!» Архивная копия от 26 апреля 2023 на Wayback Machine // Каспаров.ру, 26.04.2023.
  9. Рассказ «Пикалка» занял 1 место в номинации на fantlab.ru Архивная копия от 26 апреля 2023 на Wayback Machine // Блог Л. Каганова, 24.04.2023.
  10. Серебренников зашифровал послание в выступлении на заседании суда Архивная копия от 23 июня 2020 на Wayback Machine // РБК, 22.06.2020.

Литература

  • Акростих // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 22. — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-X.
  • Акростих // Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. — М.: «Просвещение», 1974. — С. 10. — 509 с. — 300 000 экз.
  • Сергей Федин. Лучшие игры со словами. — Москва: Рольф, 1999. — 256 с. — ISBN 5-7836-0178-0.

Ссылки