Благоразумная месть

Благоразумная месть
исп. La prudente venganza
Жанр новелла
Автор Лопе де Вега
Язык оригинала испанский
Дата первой публикации 1624

«Благоразумная месть» (исп. La prudente venganza) — новелла испанского писателя Лопе де Веги, опубликованная в 1624 году.

Сюжет

Главные герои новеллы — молодой кабальеро Лисардо и дочь дворянина Лаура, живущие в Севилье. Они влюбляются друг в друга и долго ведут переписку, но не торопятся пожениться, хотя отец Лауры не против этого брака. Однажды Лисардо оказывается замешан в кровавой стычке, и ему приходится уехать на время в Новый Свет. Он отсутствует два года, отец Лауры решает выдать девушку замуж и ради этого подделывает письмо из Америки, в котором сообщается, что Лисардо якобы женился. Лаура соглашается стать женой Марсело.

Позже Лисардо, добившийся прощения, возвращается в Севилью. Он снова завязывает переписку с Лаурой, и та после долгих колебаний становится его любовницей. Марсело обо всём узнаёт от слуги Лисардо, поссорившегося с хозяином. Он расправляется с женой руками своего раба-африканца, которого тут же убивает и остаётся таким образом вне подозрений; потом он убивает слугу Лисардо и служанку Лауры, которые помогали любовникам. Лисардо, узнав об этом, становится затворником, но спустя два года начинает выходить из дома, чтобы купаться в реке. Во время одного из таких ночных купаний Марсело убивает и его, свершив таким образом свою «благоразумную месть».

Создание и оценки

Лопе де Вега написал новеллу, по его собственным словам, по просьбе своей возлюбленной Марты де Неварес. «Благоразумная месть» была впервые опубликована в 1624 году[1] в составе авторского сборника «Цирцея и иные стихи и проза». В 1648 году, уже после смерти Лопе, её включили вместе с другими его новеллами («Мученик чести», «Приключения Дианы» и «Гусман Смелый») в сборник «Любовные новеллы лучших сочинителей Испании», но без указания автора. Эта книга много раз переиздавалась, и только в 1777 году новеллу снова издали под именем Лопе[2][3].

В целом при написании «Благоразумной мести» Лопе ориентировался на опыт Маттео Банделло и Мигеля де Сервантеса. Он использует стандартный для испанской литературы набор сюжетных мотивов: это «тайная любовь с серенадами, дуэлями и похищениями, переодевания девушек в мужское платье, скитания героев у себя на родине и на чужбине с пастухами, плутами, кондотьерами и конкистадорами»[4].

Примечания

  1. Смирнов А. Лопе де Вега как новеллист // Лопе де Вега. Новеллы. Л.: Наука, 1969. С. 273.
  2. Лопе де Вега. «Новеллы для сеньоры Марсии Леонарды». Дата обращения: 20 марта 2023. Архивировано 20 марта 2023 года.
  3. Испанская новелла Возрождения. М.: Художественная литература, 1989. С. 767—768.
  4. Смирнов А. Лопе де Вега как новеллист // Лопе де Вега. Новеллы. Л.: Наука, 1969. С. 274—275.