Креолы Сьерра-Леоне
| Криолы | |
|---|---|
| Самоназвание | крио krio |
| Численность и ареал | |
| Всего: ок. 110 тыс чел. | |
| Описание | |
| Язык | крио, английский |
| Религия | англиканство, методизм, баптизм, католицизм |
| Родственные народы | крио-аку, саро, фернандино |
| Происхождение | афроамериканцы, вест-индцы, ямайские маруны, акан, айя, конго, эве, анголар, волоф, хауса, йоруба, игбо, бамбара, нупе, фульбе |
Крео́лы Сье́рра-Лео́не, или крио́лы[2][3] (крио krio) — этническая группа в Сьерра-Леоне. Креолы Сьерра-Леоне являются потомками освобождённых афроамериканцев, вест-индцев и африканских рабов, которые поселились в западной части Сьерра-Леоне в период между 1787 и 1885 годами. Колония была основана британцами при поддержке аболиционистов под эгидой Сьерра-Леонской компании как поселение для освобожденных рабов, переселенцы назвали своё новое поселение Фритауном[4]. В настоящее время креолы составляют 1,3 % населения Сьерра-Леоне[1].
Креолы Сьерра-Леоне имеют различную степень европейского происхождения[5][6], подобно соседним либерийцам — родственной этнической группе в Либерии[7][8]. В Сьерра-Леоне некоторые поселенцы вступали в браки с англичанами и другими европейцами[9][10]. Через ямайских марунов некоторые креолы, вероятно, имеют индейское происхождение таино[11][12]. Смешение недавно освобождённых чернокожих, метисов Новой Шотландии[13] и ямайских марунов Нового Света с освобождёнными африканцами — такими как аканы, конго, эве, игбо и йоруба — на протяжении нескольких поколений во второй половине XVIII и начале XIX веков привело к окончательному формированию креольской этнической группы[14][15][16][17].
Либерийцы и сьерра-леонские креолы являются единственными этническими группами афроамериканского, африканского и вест-индского происхождения в Западной Африке[18][19][20]. Полностью вестернизированные в своих обычаях, креолы как класс развили тесные отношения с британской колониальной администрацией; Они получили образование в британских учебных заведениях и заняли видные руководящие должности в колониальной Сьерра-Леоне и Британской Западной Африке[21][22]. Отчасти, из-за этого у многих креолов Сьерра-Леоне имена и фамилии англизированы или имеют британское происхождение.
Креолы в подавляющем большинстве христиане, подавляющее большинство из них проживают во Фритауне и его окрестностях в западной части Сьерра-Леоне[23]. В результате смешения различных культур, у креолов сформировался собственный язык — крио, возникший в результате смешения английского, коренных западноафриканских языков и других европейских языков. Крио — наиболее распространенный язык в Сьерра-Леоне, на котором могут говорить 96 % населения страны[20][24], он объединяет различные этнические группы, особенно в торговле и взаимодействии друг с другом[25][26]. Крио также является основным языком общения среди жителей Сьерра-Леоне, проживающих за границей[27].
Креолы Сьерра-Леоне в XIX веке расселились по всей Западной Африке в таких городах, как Лимбе (Камерун); Конакри (Гвинея); Банжул (Гамбия); Лагос, Абеокута, Калабар, Онича (Нигерия); Аккра, Кейп-Кост (Гана) и Фернандо-По (Экваториальная Гвинея)[28]. Язык крио оказал влияние на другие креольские языки, такие как камерунский английский, нигерийский английский и английский Фердинандо-По[29][30]. Таким образом, креолы-аку в Гамбии[31][32], народ саро в Нигерии[33][34][35], и крио-фернандино в Экваториальной Гвинее[36][37][38], являются родственными этническими группами, имеющими частичное происхождение от креолов Сьерра-Леоне или их предков.
Этноним и общее представление
Слово «креол» происходит от французского créole, которое, в свою очередь, произошло от португальского crioulo, уменьшительной формы cria, означающего «человека, воспитанного в чьём-то доме». Cria происходит от criar, означающего «воспитывать или выращивать», которое, в свою очередь, происходит от латинского creare, означающего «создавать, взращивать»[39].
В Луизиане термин «креол» используется с 1792 года для обозначения потомков африканских или смешанных родителей, а также детей французского и испанского происхождения без межрасового смешения[40][41][42]. Его использование для описания языков началось с 1879 года, а в качестве прилагательного — с 1748 года[39]. В некоторых испаноязычных странах слово «креолль» в настоящее время используется для описания чего-то местного или очень обыденного для конкретной латиноамериканской страны[43].
В Карибском бассейне данный термин в широком смысле относится ко всем людям, независимо от происхождения — африканцам, азиатам, европейцам, индийцам — которые являются частью культуры Карибских островов[44]. В Тринидаде понятие «креол» используется для обозначения всех тринидадцев, за исключением лиц азиатского происхождения. Во Французской Гвиане этот термин относится к любому человеку, независимо от цвета кожи, который принял европейский образ жизни, а в соседнем Суринаме этот термин относится только к потомкам порабощённых африканцев[16][44]. В Африке понятие «креол» относится к любой этнической группе, сформировавшейся в эпоху европейской колонизации, со смешением африканских и неафриканских этносов или культурного наследия[45]. Креольские общины встречаются на большинстве африканских островов и вдоль прибрежных районов континента, где коренные африканцы впервые взаимодействовали с европейцами. В результате этих контактов возникли пять основных креольских групп (по происхождению): португальская, афроамериканская, голландский, французская и британская[45].
Креолы смешанного португало-африканского происхождения в конечном итоге дали начало нескольким этническим группам на Кабо-Верде, в Гвинее-Бисау, Сан-Томе и Принсипи, Анголе и Мозамбике[46]. Маврикийские и сейшельские креолы — это африканцы с французскими культурными корнями, которые были христианизированы. На Реюньоне термин «креол» применяется к потомкам порабощённых африканцев, родившихся на острове[47], в то время как в Южной Африке смешение рабов из Восточной Африки и Юго-Восточной Азии с голландскими поселенцами позже привело к появлению креолизированного населения[48]. Креольские народы фернандино в Экваториальной Гвинее представляют собой смесь афрокубинцев с эмансипированными и англоговорящими освобождёнными африканцами[49], в то время как либерийцы и креолы Сьерра-Леоне образовались в результате смешения освобождённых африканцев с вест-индцами и афроамериканцами[50][51].
В настоящее время креольские общины имеют больше общего между собой, чем с другими африканскими этническими группами. На островах Африки преобладают креольские языки, в то время как на материке они являются лингва франка или государственными языками в Гвинее-Бисау, Сьерра-Леоне, Либерии и Южной Африке. В прибрежных районах материковой Африки креолы приобрели экономическое и политическое влияние благодаря своему образованию, культуре и тесным связям с колониальной администрацией. Они развили сильную национальную идентичность и сформировали собственные политические организации. В период обретения независимости в середине XX века некоторые креолы поддерживали колониальное правление, но многие боролись за независимость и впоследствии занимали руководящие должности в новых независимых государствах. Однако в большинстве стран политическое влияние креолов постепенно уступило место этническим группам из внутренних районов, которые считались «более африканскими»[45].
Креольские общины в Африке продолжали развиваться несколькими способами. Элементы их культуры, включая язык и музыку, стали доминировать в популярной культуре на островах. В городах, основанных креолами на африканском материке, некоторые не-креолы ассимилировались в креольские общества, которые, как считалось, обладали привилегированным статусом. Стремящиеся стать частью креольского общества, обычно принимали христианство — религию, которую исповедуют практически все креолы[45].
История
Переселение «чёрных бедняков» и «провинция свободы» (1787–1789)
В 1770—1780-е годы в Великобритании возникла проблема так называемых «чёрных бедняков» — потомков африканцев, по тем или иным причинам оказавшися в Англии. К «чёрным беднякам» относились, прежде всего, бывшие рабы. В 1772 году лорд Мэнсфилд вынес судебное решение по делу раба Джеймса Сомерсета, делу, внесённому в британский суд по инициативе Грэнвилла Шарпа, согласно которому рабство противоречит законам Великобритании. Следовательно, все рабы, находившиеся на территории Великобритании (около 14 000 человек), обрели свободу.
Другая часть «чёрных бедняков» представляла собой солдат африканского происхождения, воевавших в Америке в рядах британских войск. Большнство этих людей, прибывших в Великобританию, оказались без средств к существованию. В 1786 году по инициативе Джонаса Хенвея был образован Комитет содействия чёрным беднякам и начала общественная кампания по оказанию им помощи. Она приобрела широкий размах, когда её поддержал Грэнвилл Шарп. За несколько месяцев было собрано 800 фунтов стерлингов[52]. Однако материальная помощь была кратковременным решением, и за поисх долговременных решений взялись Шарп и Смитмен — они предложили переселить чёрных бедняков в Сьерра-Леоне[53].
Сьерра-Леоне в качестве места будущего поселения чёрных бедняков первыми предложил ботаник Генри Смитмен, находившийся в 1771—1774 годах в Сьерра-Леоне и изучивший её. Смитмен считал, что в Сьерра-Леоне можно создать процветающее поселения, основанное на свободном труде переселившихся туда чёрных бедняков. План Смитмена поддержали чёрные бедняки и британские филантропы[54].
Первоначально выехать в Сьерра-Леоне согласились 700 африканцев, власть присоединили к ним 70 проституток, стремясь очистить от них город и несколько выравнять диспропорцию между мужчинами и женщинами среди будущих поселенцев. Во главе переселенцев были поставлены белые: Ирвин (главный агент), капеллан Патрик Фрейзер, 5 врачей, 20 ремесленников, строитель крепости; правительство выделило запасов на 10 000 фунтов[55].
Переселенцев собрали в Лондоне в октябре 1786 года, затем, в феврале 1787 года доставили в Портсмут; и лишь 8 апреля 1787 года они отплыли в Сьерра-Леоне на судах «Атлантик» и «Белизариус» в сопровождении военного корабля «Наутилус». Из 700 подписавших обязательства решились ехать только 259 (включая 111 женщин, из которых 70 — белые проститутки), из которых не все были добровольцами — к ним принудительно присоединили чернокожих, побиравшихся на улицах. Всего в путь отравились (включая сопровождающих) 411 человек. Но в мае в Сьерра-Леоне высадились 377, 34 человека умерли во время перехода[56].
14 мая 1787 года переселенцы подняли британский флаг и приступили к возведению поселения, получившего название Грэнвилл-Таун. Переселенцы оказались в невероятно трудных условиях, они прибыли в Африку в сезон дождей и почти все заболели лихорадкой, дизентерией. К сентябрю 1787 года умерли 86 человек, 15 поселенцев бежали, всего в живых, таким образом, осталось 276 человек. Выяснилось, что почва близ поселения малопригодна для земледелия и семена, которые были привезены из Великобритании, не дали всходов. В результате, одни жители подались на фактории работорговцев, другие попытались добраться до родных мест в Африке, третьи вернулись в Великобританию. В декабре 1789 года произошло нападение темне на поселение, и 6 декабря Грэнвилл-Таун был сожжён дотла, его выжившие жители укрылись в деревнях дружественных вождей.
В январе 1791 года в поселение прибыл корабль помощи, направленный Шарпом. Через несколько недель ещё одно судно доставило агента Сьерра-Леонской компании (которой были переданы права на территорию колонии) Александра Фальконбриджа. Приезд агента подвёл черту под первым этапом истории переселенцев в Сьерра-Леоне, и с «провинцией свободы» и мечтой Шарпа и переселенцев о самостоятельном развитии было покончено[57].
Прибытие новошотландев и колония Фритаун (1792–1799)
Руководители компании «Сьерра-Леоне» увидели потенциальных переселенцев в новошотландах, как стали называть в Канаде чернокожих, бывших солдат британской армии. Эти чернокожие рабы сражались на стороне англичан против восставших колоний в Америке. Им была обещана личная свобода и участок земли за участие в войне. После победы американцев в 1783 году вместе с британской армией 3 тысячи чернокожих отступили в Новую Шотландию, но землю освобождённым так и не дали[58].
Борьбу освобождённых рабов возглавил бывший солдат Томас Питерс[59], в 1791 году он отправился в Лондон, чтобы доставить петицию правительству с требованием предоставить обещанную землю. В Лондоне он встретился в Шарпом и Торнтоном, последний предложил неграм из Новой Шотландии эмигрировать в Сьерра-Леоне. Питерс, вернувшись в Канаду, сумел увлечь за собой сотни чернокожих новошотландцев. 15 января 1792 года из Канады отплыли 1 190 эмигрантов на 15 кораблях[60].
В Африку корабли прибыли в разные сроки, в период между 28 февраля и 9 марта 1792 года. Новошотландцы сходили на берег с пением христианских гимнов, благодаря Бога за возвращение на землю предков после веков порабощения[61]. В феврале 1792 года из Великобритании прибыли ещё 100 человек (10 переселенцев, 16 солдат и 74 служащих Сьерра-Леонской компании вместе с членами семей). Эти две группы — новошотландцы и переселенцы из Англии — основали Фритаун на месте сожжённого Грэнвилл-Тануа, название поселению дали директора компании. Переезд через океан и акклиматизация в Африке стоили больших человеческих жертв — 67 новошотландцев умерло в море, 38 — в первые недели жизни в Сьерра-Леоне[62]. Из 119 европейцев, прибывших в 1792 году, умерли 57, среди новошотландцев в сезон дождей скончались 98 человек[63].
Новошотландцы возводили жилища, строили лодки и занимались рыболовством, стали торговать с соседними племенами. Продовольствие переселенцы получали от Сьерра-Леонской компании, за что были вынуждены работать на неё два дня в неделю[64]. 4 августа 1792 года в Фритауну присоединился восстановленный Грэнвилл-Таун, этот день считается днём основания колонии Сьерра-Леоне.
Восстание 1800 года
С первых дней пребывания в Африке между губернатором Кларксоном и частью новошотландцев возникли противоречия, касаемые вопросов управления колонией. Поселенцы добивались расширения своего участия в принятии решений, а Кларксон стоял на противоположных позициях. Выразителем настроений несогласных поселенцев был Томас Питерс, ставший в открытую позицию к губернатору[65], но 25 июля 1792 года он умер[66].
Одним из разногласий был вопрос об избираемости десятников (смотрителей за общественным порядком). В апреле—декабре 1792 года десятников назначил губернатор, что вызвало недовольство среди поселенцев. 15 июня 1792 года Эллиот Гриффит от имени «старых» поселенцев и Томас Питерс от имени новошотландцев назвали 12 кандидатур в десятники. Ввиду нарастающего недовольства, Кларксон в декабре 1792 года был вынужден согласится с тем, чтобы десятники избирались[67].
Основные споры между Кларксоном и новошотландцами велись о земле. В Канаде будущим поселенцам обещали, что в Африке глава семьи получит 20 акров, его жена — 10 акров, каждый ребёнок — 5 акров земли Но в процессе первого распределения 13 ноября 1792 года переселенцам выделили лишь ⅕ часть обещанного, каждый переселенец, получил в среднем 5 акров. Всего было распределено 498 участков общей площадью 2600 акров [166, с40-41]. Также, согласно постановлению 1791 года компания оставила за собой всю прибрежную полосу земель в поселении, из-за чего рыбаки и торговцы не могли ею пользоваться[65].
В январе 1797 года из-за введения земельной ренты в размере 1 шиллинг за акр, произошли вооружённые стыки поселенцев (поддержанные племенами темне) с отрядами властей[68][69][70]. В сентябре 1797 года губернатору стало известно о готовящемся новом вооружённом выступлении поселенцев. Он публично заявил, что беспощадно подавит его. В январе 1799 года была предпринята новая попытка взимать земельную ренту. Власти объявили, что бесплатно обучаться в школах будут лишь те дети, родители которых оплатили ренту. В ответ все 200 школьников прекратили обучение. Власти были вынуждены отступить, а распоряжение, связывающее обучение детей с рентой, было отменено[71].
3 сентября 1800 года Совет сотников и десятников принял закон, устанавливающий фиксированные цены на пальмовое масло, мясо, рис, ром, мыло и другие; размеры штрафа за различные правонарушения. В нём также утверждалось, что власть во Фритауне принадлежит поселенцам, а губернатор не имеет никаких полномочий, касаемо дел колонии, за исключением вопросов Сьерра-Леонской компании. Губернатор Лудлем расценил данный закон как «акт неповиновения и незаконное присвоение власти» и попытался арестовать его авторов. Вспыхнул мятеж и произошли вооружённые стычки. Сторонники губернатора арестовали членов Совета сотников и десятников Робертсона и Зизера. Андерсену и Вэнсу удалось скрыться, и на следующий день они подняли восстание, которое поддержали 50 человек[72].
2 октября 1800 года отряд губернатора перешёл в наступление, в результате вооружённых столкновений двое восставших погибли, остальные бежали. В операциях на стороне властей участвовали прибышие маруны и 45 английских солдат. После разбирательства 31 мятежник был изгнан из колонии, 5 человек, включая Джеймса Робертсона, сосланы в Горе, Исаак Андерсон и Фрэнсис Пэтрик были повешены, Совет сотников и десятников был распущен. С местным самоуправлением в колонии было покончено[73][74][72].
Прибытие марунов и других переселенцев (1800–1819)
Когда англичане в 1655 году захватили у испанцев Ямайку, им пришлось длительное время вести тяжёлые бои против марунов, как называли беглых рабов. Лишь в конце XVIII века было достигнуто соглашение о переселении марунов в Новую Шотландию, откуда Сьерра-Леонская компания предложила им переехать в Африку. В Сьерра-Леоне каждому маруну было обещано 3 акра земли, его жене — 2, ребёнку — 1 акр за ренту в 1 шиллинг с акра или полдня работы на компанию. Компания также обязывалась обеспечить марунов бесплатным питание в течение шести месяцев после прибытия в Сьерра-Леоне[72].
В августе 1800 года 550 марунов отплыли из Канады в Африку, их возглавлял генерал Монтегью Джеймс. Маруны высадились во Фритауне в полночь 1 октября 1800 года и подавили восстание новошотландцев, за что компания выдала им в награду 400 долларов[72].
Маруны расселились в западной части колонии, в Грэнвилл-Тауне, образовав замкнутую общность. С новошотландцами у них, из-за их участия в подавлении восстания, были напряжённые и неприязненные отношения. Подобно новошотландцам, маруны неохотно занимались сельским хозяйством, предпочитая работать по найму или заниматься ремеслом. В кварталах, где проживали маруны, поддерживался строгий порядок. Своих детей они отдали учиться, но не отказались от многожёнства. С властями был достигнут компромисс: старые полигамные семью сохранялись, новые семьи создавались только моногамные[75].
В марте 1803 года марунам выделили 103 участка около Форт-Торнтона, подобно новошотландцам, маруны отказались выплачивать земельную ренту, которую пришлось фактически отменить[76][77][78].
Последующие переселения во Фритаун через Атлантику были незначительными по сравнению с прибытием новошотландцев и ямайских марунов. вест-индские чернокожие солдаты из 2-го и 4-го Вест-индских полков были расселены во Фритауне и его пригородах в 1819 году. Барбадосские повстанцы, участвовавшие в восстании Бусса, были перевезены во Фритаун в 1816 году[79].
Тридцать восемь афроамериканцев (девять семей) иммигрировали во Фритаун под покровительством афроамериканского судовладельца Пола Каффи[79] из Бостона. Среди этих чернокожих американцев были Перри Локс и Принс Сондерс из Бостона; Абрахам Томпсон и Питер Уильямс-младший из Нью-Йорка[80]; и Эдвард Джонс из Чарльстона, Южная Каролина. Американско-либерийские торговцы также селились в колониальном Фритауне на протяжении XIX и начала XX веков.
Прибытие освобождённых африканцев (1807—1830-е годы)
Последней крупной группой иммигрантов в колонию были освобождённые африканцы, или «возвращенцы»[82]. Находясь на невольничьих кораблях для продажи в Америке, они были освобождены Королевским флотом, который совместно с Западноафриканской эскадрой обеспечил отмену международной работорговли после 1808 года.
Освобождённые африканцы были выходцами из множества этнических групп, и в основном состояли из представителей народов акан, айя, конго, эве, анголар, волоф, хауса, йоруба, игбо, бамбара, нупе и фульбе. В число освобождённых африканцев также входили представители народов шербро, менде и темне, которые были порабощены на территориях, граничащих с колонией Сьерра-Леоне.
Освобождённые африканцы, внесли огромный вклад в креольскую культуру. В то время как новошотландцы, маруны и американские иммигранты были христианами, некоторые их обычаи и западную культуры, освобожденные африканцы преобразовали под свои обычаи. Переняв обычаи жителей Новой Шотландии и европейцев, они сохранили при этом некоторые свои этнические традиции[18].
Первоначально британская колониальная администрация способствовала скорейшей асимиляции освобождённых африканцев во фритаунскую общину; они служили в Вест-индском полку и были назначены учениками в домах новошотландцев и марунов. Иногда, если родители ребенка умирали, осиротевшего возвращенца усыновляла семья новошотландцев или марунов. Две группы смешивались и сливались в обществе[83].
Формирование креольского общества
В ходе крупных по масштабам Сьерра-Леоне социально-экономических перемен, произошедших в результате появления в колонии прослойки освобождённых африканцев в 1820—1850-х годах были заложены основы креольского общества. Креольское общество возникло возникло в первую очередь потому, что освобождённые африканцы расселялись в деревнях, в окрестностях Фритауна и находились вне повседневных контактов с новошотландцами и марунами. Благодаря этому фактору, им удалось восстановить и сохранить свои прежний, привычный им образ жизни. Сохраняя верность традициям, освобождённые африканцы вместе с тем стали носителями привнесённой из-за моря европейской цивилизации, товарно-денежных отношений, христианства, моногамии, иного образа жизни. В результате симбиоза традиций и новаций возникла новая культура[18][84]. При этом, сами африканцы определяли, что и как менять в своём образе жизни, и эти перемены часто не совпадали с пожеланиями их европейских наставников*Petersson J. Province of Freedom. A History of Sierra Leone 1787—1870 (англ.). — Evanston, 1969. — P. 13.. К 1850-м годам во Фритауне сформировалось поколение, которое уже не знало родины своих родителей[85].
Религия
Абсолютное большинство креолов Сьерра-Леоне (свыше 98 %) — христиане[2]. Значительная часть поселенцев из Новой Шотландии и Карибских островов были христианами. Многие из освобождённых африканцев также приняли христианство[86].
Креолы сыграли важную роль в становлении панафриканского христианства[87]. В период с 1840 по 1900 год по меньшей мере 6 из 9 чернокожих африканских священнослужителей англиканской церкви в Западной Африке были креолами[88]. К 1820-м годам в Сьерра-Леоне было больше христиан, чем во всей остальной тропической Африке[89]. Образовательные учреждения, такие как колледж Фура-Бей, были первоначально созданы с целью подготовки христианских священнослужителей и педагогов, которые впоследствии направлялись по всей Западной Африке для распространения христианства[90][27].
Креолы являются представителями в основном протестантских конфессий, главным образом англиканства и методизма. Однако, небольшая часть креолов, проживающая во Фритауне и Уотерлу также являются прихожанами баптистской церкви и церкви графини Хантингдон. Некоторая часть креолов являются католиками, посещающих католические церкви, такие как церковь Святого Антония в Брукфилдсе и собор Святого Сердца во Фритауне.
Прихожане-креолы собираются в протестантских «креольских» церквях Фритауна, таких как собор Святого Георгия, церковь Святой Троицы, церковь Святого Иоанна Маруна, методистская церковь Эбенезер, методистская церковь на Роудон-стрит и методистская церковь Сион на улице Уилберфорс. Среди известных англикан-креолов можно назвать Эдварда Фашоле-Люка.
Язык
Государственный язык в Сьерра-Леоне — английский. Помимо английского, креолы Сьерра-Леоне также разговаривают на собственном креольском языке[4], называемом крио. Крио находился под сильным влиянием британского английского языка, галла, афроамериканского английского, ямайского креольского, акан, игбо и йоруба[91]. Крио наиболее распространён во Фритауне и близлежащих городах[27].
Криолы занимались торговлей и миссионерской деятельностью в других частях Западной Африки в течение XIX века[92]. В результате миграционных потоков креолов из Сьерра-Леоне, сформировались гамбийская креольская община (народ аку) говорящая на диалекте, называемом языком аку, который очень похож на крио в Сьерра-Леоне. Диалект Фердинадо-по также во многом является результатом миграции креолов из Сьерра-Леоне. Небольшое число освобождённых африканцев вернулись на родину, например, саро в Нигерии, которые не только переняли западные имена, но и заимствовали слова языка крио, такие как «саби», в нигерийский креольский язык[31][34][35][38].
В 1993 году в Сьерра-Леоне насчитывалось 473 000 носителей языка (493 470 во всеём мире); крио был третьим по распространенности языком после менде (1 480 000) и темне (1 230 000). В настоящее время крио является наиболее распространённым языком в Сьерра-Леоне, используемым так или иначе 96 % населения страны[20][24]. Он объединяет различные этнические группы, особенно в торговле и взаимодействии друг с другом[25]. Крио является основным языком общения среди жителей Сьерра-Леоне, проживающих за границей[27], и также оказал сильное влияние на английский язык Сьерра-Леоне[93].
Культура
Креольская культура представляет собой синтез западноафриканской, североамериканской и британской культур, отражённый в религии, морали, нормах и ценностях. Креолы занимали доминирующее экономическое положение в торговле и видные руководящие должности в колониальной Сьерра-Леоне и Британской Западной Африке. Они оказывали влияние на образовательную , административную, ремесленную, коммерческую и общественную сферу в целом, активно участвуя в многочисленных областях, имеющих важное научное и гражданское значение[21][94][95][96][97][98][49].
С момента своего первого появления в Сьерра-Леоне и Британской Западной Африке креолы, как и их предки, внесли значительный вклад в науку[99][100], литературу[101], искусство[102], сельское хозяйство[103][104], кухню[26], стиль одежды[105], музыку[106], язык[91], панафриканское христианство[87] и культурные новшества[107][15]. Яркими примерами являются поселенцы из Новой Шотландии, такие как Томас Питерс[108], Дэвид Джордж[109] и Мозес Уилкинсон[110], которые стояли у истоков государства Сьерра-Леоне. В биомедицине открытие распада инсулина в организме человека, сделанное Дэвидсоном Николом, стало прорывом в лечении диабета[99]. Джон Фаррелл Исмон ввёл в обиход термин «чёрная лихорадка» и написал первое клиническое описание этого заболевания, связав его с малярией[100]. В сельскохозяйственной науке Джеймсу Пинсону Дэвису приписывают новаторство в выращивании какао в Западной Африке[103][111], а Уильям Вивур был самым успешным плантатором в Африке в XIX веке[104][112][113]. Другие известные креолы или их предки внесли значительный вклад в развитие Сьерра-Леоне и Британской Западной Африки и были пионерами в нескольких областях человеческой деятельности[114][95].
Семейная организация
Креолы соблюдают обычаи брака, отражающие их вестернизированные и более массовые культурные традиции Западной Африки. Креольские свадебные церемонии включают в себя гедж или пут стоп — тщательно продуманное представление, в котором просят руку невесты после появления нескольких «роз». Среди подарков, преподносимых представителями будущего жениха, — тыква, орехи кола, различные предметы домашнего обихода, которыми пользуется жена (например, иголки и нитки), а также Библия, кольцо и немного денег[115].
Традиционная креольская свадебная одежда – это визитка или классический костюм для жениха, а женщины носят традиционное белое свадебное платье. Креолы венчаются в церкви, а в викторианскую и эдвардианскую эпохи родственники разыскивали и представляли потенциальных женихов из престижных семей своим родственникам, ищущим супруга. Когда жених или невеста выбирают жениха, родители жениха традиционно назначают день «пут стоп». После этого дня от девушки ожидается, что она больше не будет принимать предложения от других женихов. Вечером, накануне свадьбы друзья жениха устраивают ему мальчишник — шумное последнее мероприятие перед свадьбой[116]. Ашоби (вечеринка), на которой все гости должны быть одеты в одинаковые ткани, проводятся в день свадьбы или через несколько дней после неё, для молодожёнов[116].
Креолы живут в нуклеарных семьях[2] (отец, мать и их дети), но расширенная семья также важна для них[117]. От более состоятельных членов семьи ожидается помощь менее удачливым. Они помогают бедным родственникам с оплатой обучения и поиском работы. В большинстве креольских семей, женщины, старшие братья и сёстры заботятся о детях, которые, в свою очередь, должны выполнять обязанности по дому[94].
Близнецы в креольском обществе
Близнецы важны для креолов, которые, как правило, дают каждому из них особые имена. Система именования, используемая креолами, происходит от их йорубских африканских предков[118]. Первого из родившихся близнецов традиционно называют Тайево, что означает «первый, кто вкусил мир»[119]. Кехинде — это имя последнего родившегося близнеца, и оно означает «ребёнок, родившийся после старшего, получает права старшего»[120].
Музыка
Сьерралеонская музыка гумбее происходит от предков ямайских марунов, относящихся к креолам. Это преимущественно вокальный и перкуссионный музыкальный жанр, ассоциирующийся с националистической мыслью ещё со времён колониального периода[121].
Барабан гумбе — важный культурный символ, используемый для введения в состояние подобное трансу, которое, согласно верованиям, связывает креолов с их предками[122]. Как правило, музыка создаётся с помощью барабана гумбе, маракаша и пилы. Маракаш — это стеклянная бутылка и металлический предмет, на которых играют вместе, чтобы создать желаемый ритм. Зазубренный край пилы трут о другой острый предмет, чтобы получить хриплый звук[123].
В настроящее время музыка гумбе стала ключевой особенностью музыкального ландшафта Сьерра-Леоне. Её часто смешивают с другими более современными музыкальными жанрами, чтобы создать аутентичное местное звучание[106].
Одежда
Современные креолы, как и другие жители Сьерра-Леоне, носят как африканскую, так и западную одежду. Этнические группы в Сьерра-Леоне привыкли к европейской одежде ещё до прибытия креолов, что стало следствием обширной торговли с европейцами, начавшейся в XV и XVI веках.
Однако этнические группы, населявшие Сьерра-Леоне, обычно не носили одежду западного стиля, пока она не стала распространённой благодаря креолам[105][5][124]. Как и у их либерийских соседей, креольская мода в период между викторианской и эдвардианской эпохами состояла из цилиндра и сюртука для мужчин и нижней юбки для женщин[125][116], хотя некоторые креольские женщины иногда носили ямайский бордовый кабаслот и котоку[126], последнее — слово на языке акан или га, означающее мешок для денег.
Хотя креолы продолжают носить изысканные наряды для торжественных случаев, таких как свадьбы и парады, в период с начала до конца XX века они адаптировали свой стиль одежды, включив в него новые западные модные тенденции и сложные африканские платья.
Сегодня подростковая мода — джинсы, футболки и кроссовки — очень популярна среди молодых креолов. Однако пожилые креолы Сьерра-Леоне по-прежнему одеваются консервативно, в костюмы и платья западного стиля, а некоторые креольские женщины до сих пор носят ямайские бордовые кабаслот, котоку и домашние тапочки, а также их производные — «принт», представляющий собой смесь более старых афроамериканских, вест-индских и британских стилей одежды[116].
Кухня
Завтрак множества креолов состоит из каши или английского завтрака, обычно включающего жареные, вареные яйца или яичницу-болтунью, жареные помидоры или грибы, жареный хлеб или тосты с маслом и сосиски[127]. Полдник включает блюда западной кухни или кухни, заимствованной из Карибского региона, а также африканскую еду.
Креольские блюда часто совпадают с определенными днями недели. По субботам часто едят фуфу[2] — тестообразную пасту из маниоки, измельчённой в муку, и соуса палавер или плассас (соус из листовых овощей). Это острое блюдо, состоящее из шпината с требухой, рыбой, говядиной и курицей. Его часто готовят на пальмовом масле, за исключением супа вайт (белого супа).
Воскресный обед — это западноафриканское блюдо, приготовленное в одной кастрюле: рис джоллоф илм кускус вместе со стью или арахисовый суп, а также плантан и салат. Блюда авуджо по пятницам или другим праздничным случаям обычно сопровождаются сладким картофелем, приготовленным на пальмовом масле, черноглазой фасолью, эба, олелех, агиди, бананами, рисовым хлебом и акараже с имбирным пивом. В другие дни могут употребляться разнообразные местные блюда[26].
Фольклор
Креолы унаследовали от своих многонациональных предков, включая ямайских марунов и освобождённых африканцев акан и эве, огромное количество пословиц и народных сказок, в том числе истории об Ананси[128].
Архитектура
Традиционная креольская архитектура колониального периода включала в себя множество архитектурных стилей, от особняков в английском стиле до небольших и средних каменных или кирпичных домов, а также традиционных одно- или двухэтажных деревянных домов, построенных на каменных фундаментах[2], напоминающих дома Старого Юга, Вест-Индии или Луизианы.
Характерный стиль креольских деревянных домов был принесён поселенцами из Новой Шотландии, и уже в 1790-х годах новошотландцы строили дома с каменными фундаментами и деревянными надстройками, а также крышами из черепицы в американском стиле. Однако последующие афроамериканские и вест-индские поселенцы продолжали оказывать влияние на креольские архитектурные стили.
Диаспора
Исторически, креолы распространили христианство и свой язык по всей Западной Африке, и благодаря этому креольские общины Сьерра-Леоне существовали в Нигерии, Гане, Камеруне, Сенегале, Экваториальной Гвинее и Либерии.
В результате миграционных процессов, гражданской войны в Сьерра-Леоне и некоторой дискриминации на родине[129][130], многие креолы Сьерра-Леоне эмигрировали за границу, в Соединенные Штаты и Великобританию. Многие креолы посещают официальные и неофициальные собрания. Общество креольского наследия существует в Нью-Йорке, с филиалами в таких штатах, как Техас.
Литература
- Френкель М.Ю. От «Провинции свободы» до протектората (1787—1896) // История Сьерра-Леоне в новое и новейшее время / под ред. М.Ю. Френкель, А.Ф. Дерибас. — М.: «Наука», издательская фирма «Восточная литература», 1994. — 368 с. — ISBN 5-02-017776-4.
- В.А. Попов. Криолы // Народы и религии мира: Энциклопедия / гл. ред. В.А. Тишков, редкол. О.Ю. Артёмова, С.А. Арутюнов, А.Н. Кожановский и др.. — М.: «Большая российская энциклопедия», 1999. — С. 264. — 928 с. — ISBN 5-85270-155-6.
- Kup A.P. History of Sierra Leone 1400—1787 (англ.). — London, 1961.
- Fyle Ch. History of Sierra Leone (англ.). — London, 1981.
- Great Britain. Parliament. British parliamentary papers. Colonies. Africa. Vol. 52. Report and other papers on Sierra Leone and surrouding districts (sess. 1806—56) (англ.). — Shanon, 1971.
Примечания
- ↑ 1 2 Sierra Leone 2015 Population and Housing Census National Analytical Report. Statistics Sierra Leone. Дата обращения: 28 марта 2020.
- ↑ 1 2 3 4 5 Попов, 1999.
- ↑ Криолы / В.А. Попов // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
- ↑ 1 2 Walker, James W. Chapter Five: Foundation of Sierra Leone // The Black Loyalists: The Search for a Promised Land in Nova Scotia and Sierra Leone, 1783–1870. — Toronto : University of Toronto Press, 1992. — P. 94–114. — ISBN 978-0-8020-7402-7. Originally published by Longman & Dalhousie University Press (1976).
- ↑ 1 2 Torrent, Mélanie (2009). Crowning the work of Wilberforce? The Settlers Descendants' Union and the challenges of Sierra Leone's independence. Cahiers Charles V (англ.). 46: 241—292. doi:10.3406/cchav.2009.1541.
- ↑ Colonial Office Brief: CO554/2884, Note on the Attorney General's 'Note of the Supreme Court Judgement', 10 August 1960, op.cit.
- ↑ R.W. July, Nineteenth Century Negritude: Edward W. Blyden in the Journal of African History, v, 1964, p. 77, n. 9. "This attitude to ‘mulattoes’ was of course racialist in view; cf. Burton, op. cit. p, 271 – ‘the worst class of all is the mulatto’. The correspondence recently published in Holden, op. cit. shows that Blyden had developed his views about ‘mulattoes’ during his conflicts with the Americo-Liberians in Monrovia, but his public writings were less outspoken about Liberia than they were about Freetown."
- ↑ "Liberia Country Study: The True Whig Ascendancy" Global Security
- ↑ Galli, Stefania (2022). Socioeconomic Status and Group Belonging: Evidence from Early-Nineteenth-Century Colonial West Africa. Social Science History (англ.). 46 (2): 349—372. doi:10.1017/ssh.2021.47.
- ↑ Galli, Stefania (2 октября 2019). Marriage patterns in a black Utopia: Evidence from early nineteenth-century colonial Sierra Leone. The History of the Family (англ.). 24 (4): 744—768. doi:10.1080/1081602X.2019.1637361.
- ↑ Fuller, Harcourt; Torres, Jada Benn (2 января 2018). Investigating the 'Taíno' ancestry of the Jamaican Maroons: a new genetic (DNA), historical, and multidisciplinary analysis and case study of the Accompong Town Maroons. Canadian Journal of Latin American and Caribbean Studies (англ.). 43 (1): 47—78. doi:10.1080/08263663.2018.1426227.
- ↑ Madrilejo, N; Lombard, H; Torres, JB (2015). Origins of marronage: Mitochondrial lineages of Jamaica's Accompong Town Maroons. Am. J. Hum. Biol. (англ.). 27 (3): 432—437. doi:10.1002/ajhb.22656. PMID 25392952. S2CID 30255510.
- ↑ Looking Back, Moving Forward: Documenting the Heritage of African Nova Scotians. www.archives.novascotia.ca (20 апреля 2020).
- ↑ Arthur Porter, Creoledom, (Oxford: Oxford University Press, 1963), pp.53, 58
- ↑ 1 2 Baron, Robert A. Creolization as Cultural Creativity / Robert A. Baron, Ana C. Cara. — Jackson, MS : University Press of Mississippi, 2011. — ISBN 9781617031069.
- ↑ 1 2 Eriksen, Thomas Hylland. Creolisation as a Recipe for Conviviality // Conviviality at the Crossroads. — Springer International Publishing, 2020. — P. 43–63. — ISBN 978-3-030-28978-2. — doi:10.1007/978-3-030-28979-9_3.
- ↑ Sierra Leone: Brief Introduction. English in West Africa. Institute of English and American Studies, Humboldt University. Дата обращения: 1 декабря 2012. Архивировано 29 сентября 2003 года. citing Wolf, Hans-Georg (2001). English in Cameroon. Sociology of Language (85). Berlin: Mouton de Gruyter.
- ↑ 1 2 3 Dixon-Fyle, Mac. Introduction // New Perspectives on the Sierra Leone Krio / Mac Dixon-Fyle, Gibril Raschid Cole. — New York : Peter Lang, 2006. — P. 2–3. — ISBN 978-0-8204-7937-8.
- ↑ Poplack, Shana. African English in the diaspora / Shana Poplack, Sali Tagliamonte. — Blackwell, 2001. — P. 41. — ISBN 0-631-21266-3.
- ↑ 1 2 3 CIA World Factbook (2022). www.cia.gov (14 февраля 2023).
- ↑ 1 2 Bangura, Joseph (Май 2009). Understanding Sierra Leone in Colonial West Africa: A Synoptic Socio-Political History. History Compass (англ.). 7 (3): 583—603. doi:10.1111/j.1478-0542.2009.00596.x.
- ↑ Львова Э.С. Этнография Африки. — М., 1984. — С. 123.
- ↑ Taylor, Bankole Kamara. Sierra Leone: The Land, Its People and History : [англ.]. — New Africa Press, February 2014. — P. 68. — ISBN 9789987160389.
- ↑ 1 2 Translators without borders: Language data for Sierra Leone. www.translatorswithoutborders.org.
- ↑ 1 2 Oyètádé, B. Akíntúndé. Sierra Leone: Krio and the Quest for National Integration // Language and National Identity in Africa / B. Akíntúndé Oyètádé, Victor Fashole-Luke. — Oxford University Press, 15 February 2008. — P. 122–140. — ISBN 978-0-19-928675-1.
- ↑ 1 2 3 "Sierra Leone languages", Joshua Project
- ↑ 1 2 3 4 Thompson, V. A. D. (2013). The Transformation of Freetown Christianity, 1960–2000. Doctoral Dissertation, University of London.
- ↑ Little, K. L. (1950). The Significance of the West African Creole for Africanist and Afro-American Studies. African Affairs. 49 (197): 308—319. doi:10.1093/oxfordjournals.afraf.a093841.
- ↑ Yakpo, Kofi. A Grammar of Pichi. — Berlin : Language Science Press, 2019. — Vol. 23. — ISBN 978-3-96110-133-7. — doi:10.5281/zenodo.2546450.
- ↑ Njeuma B.J. Structural similarities between Sierra Leone Krio and two West African Anglophone Pidgins: A case for common origin University of South Carolina. ProQuest Dissertations Publishing, 1995. 9541244.
- ↑ 1 2 Frederiks, Martha (2002). The Krio in the Gambia and the Concept of Inculturation. Exchange. 31 (3): 219—229. doi:10.1163/157254302X00399.
- ↑ Ashcroft, Shaka (2015). Roots and Routes: Krio Identity in Postcolonial London. Black Theology. 13 (2): 102—125. doi:10.1179/1476994815Z.00000000051.
- ↑ Agiri, Babatunde "The Introduction of Nitida Kola into Nigerian Agriculture, 1880–1920", African Economic History, No. 3, Spring 1977, p. 1.
- ↑ 1 2 Dixon-Fyle, Mac, "The Saro in the Political Life of Early Port Harcourt, 1913–49", The Journal of African History, Vol. 30, No. 1, p. 126.
- ↑ 1 2 Derrick, Jonathan, "The 'Native Clerk' in Colonial West Africa", African Affairs, Vol. 82, No. 326, p. 65.
- ↑ Martín del Molino, Amador. 1993. La ciudad de Clarence. Malabo: Ediciones Centro Cultural Hispano-Guineano
- ↑ García Cantús, M. Dolores. 2006. Fernando Poo: Una aventura colonial español, vol. 1: Las islas en litigio: Entre la esclavitud y el abolicionismo, 1777–1846. Barcelona: Ceiba Ediciones.
- ↑ 1 2 Lynn, Martin. 1984. "Commerce, christianity and the origins of the ‘creoles’ of Fernando Po". Journal of African History 25(3), 257–278.
- ↑ 1 2 creole | Origin and meaning of creole by Online Etymology Dictionary (англ.). www.etymonline.com. Дата обращения: 29 апреля 2019.
- ↑ Dominguez, Virginia R. White by Definition: Social Classification in Creole Louisiana. New Brunswick: Rutgers University Press, 1986.
- ↑ Dormon, James H. Louisiana's 'Creoles of Color': Ethnicity, Marginality, and Identity, Social Science Quarterly 73, No. 3, 1992: 615-623.
- ↑ Eaton, Clement. A History of the Old South: The Emergence of a Reluctant Nation, third edition. New York: Macmillan, 1975.
- ↑ Criollo, criolla | Diccionario de la lengua española.
- ↑ 1 2 Creole. www.britannica.com (31 мая 2024).
- ↑ 1 2 3 4 Creoles of Africa. www.geography.name.
- ↑ Berlin, Ira (Апрель 1996). From Creole to African. William and Mary Quarterly. 53 (2): 266. doi:10.2307/2947401. JSTOR 2947401.
- ↑ Robert Chaudenson. Creolization of Language and Culture. — CRC press, 2001. — P. 11. — ISBN 978-0-203-44029-2.
- ↑ Markey, Thomas L. (1982). Afrikaans: Creole or Non-Creole?. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. 49 (2): 169—207. JSTOR 40501733.
- ↑ 1 2 Glimpses of Africa, West and Southwest coast. By Charles Spencer Smith; A.M.E. Sunday School Union, 1895; p. 164
- ↑ Murray, Robert P., Whiteness in Africa: Americo-Liberians and the Transformative Geographies of Race (2013). Theses and Dissertations--History. 23. https://uknowledge.uky.edu/history_etds/23
- ↑ Walker, James W. Chapter Five: Foundation of Sierra Leone // The Black Loyalists: The Search for a Promised Land in Nova Scotia and Sierra Leone, 1783–1870. — Toronto : University of Toronto Press, 1992. — P. 94–114. — ISBN 978-0-8020-7402-7. Originally published by Longman & Dalhousie University Press (1976).
- ↑ Dorjanh V.R. The changing political system in Temne — Social change. The colonial situation (англ.). — New York, 1966. — P. 13, 14.
- ↑ Френкель, 1994, с. 27.
- ↑ Френкель, 1994, с. 28.
- ↑ Френкель, 1994, с. 29.
- ↑ Френкель, 1994, с. 30.
- ↑ Френкель, 1994, с. 31.
- ↑ Kup, 1961, p. 146.
- ↑ Френкель, 1994, с. 32.
- ↑ Emitent Sierra Leoneans in the Nineteenth century (англ.). — Freetown, 1961. — P. 9−14.
- ↑ Fyle, 1981, p. 37.
- ↑ Falconbridge A.M. Two Voyages to Sierra Leone during the Years 1791—1793 (англ.). — London, 1794. — P. 139−141.
- ↑ Френкель, 1994, с. 33.
- ↑ Parliament papers, 1971, p. 105−109.
- ↑ 1 2 Френкель, 1994, с. 36.
- ↑ Fyle, 1981, p. 40−41.
- ↑ Fyle, 1981, p. 129, 130.
- ↑ Френкель, 1994, с. 39.
- ↑ Fyle, 1981, p. 68, 73, 74, 76.
- ↑ Kup, 1961, p. 137−138.
- ↑ *Introduction to the College. Anual report of the Principal (англ.). — Freetown, 1967. — P. 68.
- ↑ 1 2 3 4 Френкель, 1994, с. 40.
- ↑ Kup, 1961, p. 140.
- ↑ Fyle, 1981, p. 83−85.
- ↑ Френкель, 1994, с. 41.
- ↑ Fyle, 1981, p. 80, 88, 99−101.
- ↑ Kup, 1961, p. 148−150.
- ↑ Parliament papers, 1971, p. 109−111.
- ↑ 1 2 Френкель, 1994, с. 48.
- ↑ Horton, James Oliver. In Hope of Liberty: Culture, Community, and Protest Among Northern Free Blacks, 1700–1860 / James Oliver Horton, Lois E Horton. — Oxford University Press, 1998. — P. 186. — ISBN 0-19-512465-0.
- ↑ Navy News (июнь 2007). Дата обращения: 9 февраля 2008.
- ↑ Smitherman, Geneva. Talkin and Testifyin: The Language of Black America. — Wayne State University Press, 1977. — Vol. 51. — P. 161. — «In neighboring Sierra Leone, the analogous group of liberated Africans delivered there by the British Navy are generally seen as having played a crucial role in the evolution of Krio.». — ISBN 0-8143-1805-3.
- ↑ Knörr, Jacqueline. Kreolisierung versus Pidiginisierung als Kategorien kultureller Differenzierung. Varianten neoafrikanischer Identität und Interethnik in Freetown, Sierra Leone : [нем.]. — Münster : Lit-Verlag, 1995. — ISBN 978-3-8258-2318-4.
- ↑ Френкель, 1994, с. 77.
- ↑ Френкель, 1994, с. 78.
- ↑ Northrup, David (2006). Becoming African: Identity formation among liberated slaves in nineteenth-century Sierra Leone1. Slavery & Abolition. 27 (1): 1—21. doi:10.1080/01440390500499794.
- ↑ 1 2 Hanciles, Jehu J. (2014). 'Africa is our Fatherland': The Black Atlantic, Globalization, and Modern African Christianity. Theology Today. 71 (2): 207—220. doi:10.1177/0040573614530140.
- ↑ Paracka Jr., D. J. (2003), p. 11, The Athens of West Africa: A History of International Education at Fourah Bay College, Freetown, Sierra Leone: Routledge.
- ↑ Hanciles, Jehu J. (2001). Anatomy of an Experiment: The Sierra Leone Native Pastorate. Missiology: An International Review. 29 (1): 63—82. doi:10.1177/009182960102900106.
- ↑ Paracka Jr., D. J. (2003), p. 3, The Athens of West Africa: A History of International Education at Fourah Bay College, Freetown, Sierra Leone: Routledge.
- ↑ 1 2 Lewis, M. Paul, ed. (2009). Krio, a language of Sierra Leone. Ethnologue: Languages of the World (16 ed.). Dallas, Texas: SIL International. Дата обращения: 1 декабря 2012.
- ↑ Wyse, Akintola. The Krio of Sierra Leone: An Interpretive History. — C. Hurst & Co. Publishers, 1989. — ISBN 978-1-85065-031-7.
- ↑ Saidu Bangura, 2015 A Roadmap to Sierra Leone English: A Sociohistorical and Ecological Perspective, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, PhD thesis, p. 124, 222, 232-242.
- ↑ 1 2 Thayer, James Steel (1991). A Dissenting View of Creole Culture in Sierra Leone (Une approche non-conventionnelle de la culture des Créoles de Sierra Leone). Cahiers d'Études Africaines. 31 (121/122): 215—230. doi:10.3406/cea.1991.2116. JSTOR 4392318.
- ↑ 1 2 The Krios of Sierra Leone – Pioneers throughout Africa. www.africanvoiceonline.co.uk (26 октября 2017).
- ↑ Lynn, Martin (1992). Technology, Trade and 'A Race of Native Capitalists': The Krio Diaspora of West Africa and the Steamship, 1852-95. The Journal of African History. 33 (3): 421—440. doi:10.1017/S0021853700032552. JSTOR 183140.
- ↑ Hair, P. E. H. (1967). Africanism: The Freetown Contribution. The Journal of Modern African Studies. 5 (4): 521—539. doi:10.1017/S0022278X00016396. JSTOR 158756.
- ↑ Browne-Davies, Nigel (2014). The Brothers Easmon: The Emergence of a Nova Scotian Medical Dynasty in Sierra Leone and the Gold Coast. Transactions of the Historical Society of Ghana (16): 45—110. JSTOR 26512498.
- ↑ 1 2 Dr Davidson Nicol | Christs College Cambridge. www.christs.cam.ac.uk. Дата обращения: 8 апреля 2019.
- ↑ 1 2 Easmon, John Farrell (b. Freetown, Sierra Leone, 30 June 1856; d. Cape Coast, Gold Coast, 9 June 1900- Medicine, Bacteriology // Dictionary of Medical Biography [Five Volumes] / W. F. Bynum ; Helen Bynum. — Greenwood Publishing Group, December 2006.
- ↑ Neville Shrimpton, Thomas Decker and The Death of Boss Coker (1987)
- ↑ Lisk-Carew Brothers. Cambridge University Library. Дата обращения: 25 июня 2018. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 Elebute. The Life of James Pinson Labulo Davies. — 2013. — P. 111–119.
- ↑ 1 2 Sundiata, I. K. From Slaving to Neo-Slavery. — The University of Wisconsin Press., 1996. — P. 89–92. — ISBN 0-299-14510-7.
- ↑ 1 2 Little, K. L. (1948). Social Change and Social Class in the Sierra Leone Protectorate. American Journal of Sociology. 54 (1): 10—21. doi:10.1086/220263. JSTOR 2770594.
- ↑ 1 2 Sierra Leone Gumbe music. www.musicinafrica.net (19 января 2017).
- ↑ Stewart, Charles. Creolization history, ethnography, theory. Walnut Creek, CA: Left Coast Press.. — Walnut Creek, CA : Left Coast Press, 2016. — P. 1–25. — ISBN 9781598742787.
- ↑ Redmond Shannon (13 апреля 2016). Saint John historian illuminates story of Thomas Peters, prominent black loyalist. New Brunswick: CBC News. Дата обращения: 22 ноября 2016.
- ↑ Wayne Adams, "Black, white Baptists bridge centuries-old racial divide" (недоступная ссылка), The Daily News, Halifax, Canada, 22 Aug 2007, reprinted on Amistad America, accessed 4 May 2010]
- ↑ The Radical Methodist Congregation of Daddy Moses. blackloyalist.info.
- ↑ Akyeampong, Emmanuel. Africa's Development in Historical Perspective / Emmanuel Akyeampong, Robert H. Bates, Nathan Nunn … [и др.]. — Cambridge University Press, 2014. — P. 218–219. — ISBN 978-1-139-99269-5.
- ↑ Martin Kilson. The African diaspora: interpretive essays / Martin Kilson, Robert I. Rotberg. — Harvard University Press, University of Michigan, 1976. — ISBN 978-0-674-00779-6.
- ↑ I. K. Sundiata. Equatorial Guinea: colonialism, state terror, and the search for stability (Nations of contemporary Africa, Westview Profiles Series). — University of Michigan (Westview Press), 1990. — P. 24. — ISBN 978-0-8133-0429-8.
- ↑ Krios and their history. www.natinpasadvantage.com.
- ↑ Dixon-Fyle, Mac. A Saro community in the Niger Delta. — University Rochester Press, 1999. — ISBN 978-1-58046-038-5.
- ↑ 1 2 3 4 Wyse, Akintola, pp. 11–12, The Krio of Sierra Leone: An Interpretive History (Hurst and International African Institute, 1989, ISBN 978-1-85065-031-7).
- ↑ Creoles of Sierra Leone. www.encyclopedia.com.
- ↑ Knox, George; Morley, David (Декабрь 1960). Twinning in Yoruba Women. BJOG. 67 (6): 981—984. doi:10.1111/j.1471-0528.1960.tb09255.x. PMID 13757217. S2CID 28909380.
- ↑ The J. Richard Simon Collection of Yoruba Twin Figures – Art & Life in Africa – The University of Iowa Museum of Art (амер. англ.). africa.uima.uiowa.edu. Дата обращения: 24 января 2021.
- ↑ Land of Ibeji (амер. англ.). NOOR. Дата обращения: 24 января 2021.
- ↑ Aranzadi, 2010, 23
- ↑ Bilby, Kenneth. The Legacies of Slavery and Emancipation, Jamaica in the Atlantic World. New Haven, Connecticut: Yale University, 2007. pp 108
- ↑ Sierra Leone Heritage. www.sierraleoneheritage.org.
- ↑ Sierra Leone Weekly News, 9 September 1922, 8, Quoted in Kandeh 87 - 88: "unwashed aborigines who dressed, or rather undressed, in a style that would have been considered scanty even in the days when Adam delved and Eve spun"
- ↑ Africa and the West: Intellectual Responses to European Culture. Edited by Curtin, Philip D.. Madison, Wisconsin, 1972. University of Wisconsin Press.
- ↑ Women in Africa: Studies in Social and Economic Change. — Stanford, CA : Stanford University Press, 1976. — ISBN 978-0-8047-6624-1.
- ↑ How to make the perfect full English breakfast. 25 июня 2015.
- ↑ Carpenter, Allan. Sierra Leone / Allan Carpenter, Susan L Eckert. — Chicago : Childrens Press, 1974. — P. 27. — ISBN 978-0-516-04583-2.
- ↑ Sankoh, Mohamed. Is the SLPP Government Planning the Final Onslaught on 'Kriodom', the Last Bastion in Freetown? www.theorganiser.net (30 сентября 2020).
- ↑ Thomas, Abdul Rashid. The brouhaha over two-sim bridge in Freetown. www.thesierraleonetelegraph.com (11 мая 2019).