Алжирские нравы

Алжирские нравы
исп. El trato de Argel
Жанр комедия
Автор Мигель де Сервантес
Язык оригинала испанский
Дата написания 1580
Дата первой публикации 1784
 Медиафайлы на Викискладе

«Алжирские нравы» (исп. El trato de Argel) — комедия испанского писателя Мигеля де Сервантеса, первое из его произведений для театра. Была поставлена на сцене в 1580 году и опубликована в 1784.

Сюжет

Пьеса рассказывает о жизни христианских пленников в Алжире и построена во многом на автобиографическом материале, причём в ней появляется персонаж Сааведра. Главные герои — супруги Аурельо и Сильвия, которые попадают в плен порознь, но в Алжире встречаются снова. Их хозяин Юсуф добивается любви Сильвии, жена Юсуфа Сара влюблена в Аурельо, и оба требуют от рабов перехода в ислам. В финале героев выкупают монахи, а Сааведра обращается к королю Филиппу II с мольбой освободить 15 тысяч пленников[1].

«Алжирские нравы» представляют собой набор сцен, связанных не единым сюжетом, а общими идеями. В пьесе появляются демоны, олицетворения Случая и Нужды[1].

Оценки

«Алжирские нравы» стали первой пьесой Сервантеса: они были написаны вскоре после того, как автор освободился из плена и вернулся домой. Сервантес упоминает это произведение в прологе к «Восьми комедиям и восьми интермедиям» (1615), утверждая, что это была первая испанская пьеса (наряду с его же «Нумансией» и «Морским сражением»), состоявшая из трёх актов, а не из пяти[2]. Учёные в связи с этим отмечают, что первая трёхактная пьеса была поставлена в Испании ещё в 1551 году[3]. В том же прологе драматург сообщает, что «Алжирские нравы» пользовалась определённым успехом у зрителей: шли «своим чередом, без свиста, выкриков и всеобщего гвалта»[2]. Исследователи не могут проверить правдивость этих слов, но косвенным подтверждением могут считаться данные источников о том, что в последующие годы Сервантесу заказывали новые пьесы[4].

«Алжирские нравы» написаны на том же материале, что и комедия «Алжирская каторга», история капитана в первом томе романа «Дон Кихот», «назидательная новелла» «Великодушный поклонник». Заметно и стилистическое сходство между всеми этими произведениями[5].

Исследователи отмечают, что, в отличие от большинства испанских пьес той эпохи, «Алжирские нравы» написаны на актуальную тему. По словам Ф. В. Кельина, «своим пафосом, своей предельной для того времени реалистической силой» эта пьеса «возбуждала в испанском зрителе гнев против жестокосердия и чёрствости властей»[6].

Примечания

  1. 1 2 Драматургия Сервантеса. Дата обращения: 24 мая 2023. Архивировано 24 мая 2023 года.
  2. 1 2 Мигель де Сервантес Сааведра. Восемь комедий и восемь интермедий. СПб.: Наука, 2011. С. 8.
  3. Максимова О. Формы авторского присутствия в сервантесовском сборнике «Восемь комедий и восемь интермедий» (1615). К проблеме метатеатральности. Дата обращения: 24 мая 2023. Архивировано 24 мая 2023 года.
  4. Силюнас В. Ю. Сервантес — человек театра // Мигель де Сервантес Сааведра. Восемь комедий и восемь интермедий. М.: Наука, 2011. С. 1106—1107.
  5. Алжирская каторга (прим.) // Мигель де Сервантес Сааведра. Восемь комедий и восемь интермедий. М.: Наука, 2011. С. 1196.
  6. Кельин Ф. В. Мигель де Сервантес // Мигель де Сервантес Сааведра. Собрание сочинений в пяти томах. Т. 1. М.: Правда, 1961. С. 18.